Сэвилл - [196]
Он все еще смотрел на него час спустя, когда Колин встал, собираясь уходить.
— Ты что, уже уходишь? — сказал Блетчли, тоже встал и сунул ему руку. — Ты говорил, что куда-то едешь?
— За границу, — сказал он, сжимая пухлые пальцы.
— И что ты там будешь делать?
— Не имею ни малейшего представления.
Блетчли слепо поглядел на него и кивнул.
— Что-то не слишком обнадеживающе.
— Да, — сказал он.
— А что сталось с этим Стэффордом?
— Не знаю, — сказал он. — Ничего о нем не слышал.
— Кланяйся от меня матери, на случай если я ее не увижу перед отъездом, — сказал Блетчли и повернулся к экрану, прежде чем он подошел к двери.
— Как себя чувствует твоя мама? — сказала миссис Блетчли, а когда он взялся за ручку наружной двери, добавила: — Жалко, что вы никуда не пошли. Я иногда очень тревожусь за Йена.
— Почему? — сказал он.
— У него все идет отлично, но ему следовало бы жениться.
— Ну, он непременно скоро женится, — сказал он.
— Ты так считаешь? Но он никуда не ходит с девушками.
— А с кем же он ходит? — сказал он.
— Ну, — сказала она, — он много пьет и еще занимается. И работа, — добавила она, — берет у него много сил, Управляющий прочит его на свое место, когда уйдет на пенсию. А это, Йен говорил нам, будет не позже чем через десять лет! — Она указала на кухню, где мистер Блетчли читал газету. — Мы иногда сидим тут, вспоминаем время, когда вы с Йеном были мальчиками, и удивляемся, каких только невероятных вещей не произошло. Ведь ты тоже скоро уедешь.
— Да, — сказал он.
— Ну, — сказала она, глядя на него, — передай от меня привет твоей маме.
Как-то вечером, когда он возвращался домой, из прохода в дальнем конце улицы появился человек и окликнул его по имени нерешительным голосом, словно не был уверен, что это он. Сначала он было подумал, что это Риген, но потом увидел под фонарем рыжие волосы.
— Привет, Языкатый, — сказал Батти. — Как скрипишь?
— Ничего, — сказал он и добавил: — А ты откуда взялся?
— Думал повидать Стрингера, а он, оказывается, уехал. — Он обвел пустую улицу бесцельным взглядом, почти как Блетчли.
— Они уехали не то два, не то три года назад, — сказал он и добавил: — Где ты-то был?
— В тюряге.
— За что?
— За кражу. — Батти поглядел на него с раздражением. Его высокая фигура ссутулилась. Он отошел от фонаря.
— Пойдем выпьем, — сказал Колин.
— Куда? — сказал Батти.
— Куда хочешь.
Они пошли рядом к центральному перекрестку.
— Деньжат у тебя перехватить нельзя? — спросил Батти.
— Можно, — сказал он. — Сколько тебе надо?
— А сколько у тебя есть?
— Фунта два-три.
— А чековая книжка имеется?
— Да, — сказал он.
Батти некоторое время молчал. На углу он быстро вошел в бар, точно торопясь оказаться под крышей, и прямо направился к свободному столику.
Колин пошел к стойке, окликнув Батти, чтобы узнать, что он будет пить.
— Виски, — сказал Батти и добавил: — Двойное. — Он медленно оглянулся на стойку и прикрыл лицо.
Колин подошел со стаканами к столу.
— Сколько тебе все-таки надо? — спросил он.
— Столько, сколько дашь.
— Но что-то у тебя ведь есть?
— По правде говоря, — сказал Батти, избегая его взгляда, — я совсем сухой. Только сегодня вышел. Вот что на мне, и все.
— А что ты украл? — сказал он.
— Ты спроси, чего я не крал, — сказал Батти и выпил свое виски одним глотком.
Колин принес ему еще. На землисто-бледных щеках Батти проступили два красных пятна.
— У меня весь расчет был на Стрингера.
— Я могу одолжить тебе десять фунтов, — сказал он.
Батти отвел глаза.
— Ну, все лучше, чем ничего, — сказал он.
Когда он заполнил чек, Батти внимательно его прочел и только тогда спрятал в карман.
— Я ведь мог бы его подправить на сто, — сказал он.
— Ну, и что тебе мешает?
— Ты что, подначиваешь меня?
— А это уж как хочешь. Если не попадешься, оно, может, того и стоит. Только у меня на счету таких денег нет, — сказал он.
— А что ты-то поделываешь? — спросил Батти так, словно Колин его глубоко разочаровал.
— Учу ребят.
— Игрушки для дураков.
— Как и в тюрьме сидеть.
— Я сел потому, что мне чужое дело пришили. Больше уж я не попадусь. — Он поглядел на свой уже пустой стакан.
— Хочешь еще?
— Не откажусь.
— У своих ты был? — спросил Колин, вернувшись от стойки.
— Это еще зачем?
— А где ты будешь сегодня ночевать?
— Найду где, — сказал Батти. — Они в городе живут. Отец то есть. Я к ним сегодня зашел. Они меня на порог не пустили. Приди с пустыми руками, так кому ты нужен?
— Ну, а твои братья?
— Двое уже сидят, а их супружницам я ни к чему.
Когда они вышли, он дал ему фунт и подождал с ним на остановке автобуса в город.
— А помнишь нашу хижину? — сказал Батти и оглядел освещенную фонарями пустынную улицу. — Ну и дыра, — добавил он.
Когда подошел автобус, он молча влез в него, поднялся наверх и исчез.
Как-то в городе он вышел из бара и посмотрел вокруг смутным взглядом. Вечер еще не наступил, в небе не было ни облачка, и крыши над его головой озаряло солнце. С центральной площади доносился шум машин. Дальше по улице виднелись темные колонны Дома собраний. Слышались тихие звуки музыки.
Он медленно пошел на автобусную станцию.
Когда автобус въехал на мост, солнце заходило за фабрики.
— Прямо Италия, — сказал какой-то голос. Он оглянулся, и пассажир сзади кивнул на реку. — Италия, — сказал он еще раз, указывая на золотой свет.
Книга – мостик между управленцем, маркетологом, веб-аналитиком и веб-разработчиком, одинаково полезная и интересная всем, вне зависимости от уровня квалификации и опыта.Книга, прочитав которую, вы сможете понять современный подход к интернет-технологиям!Закончив читать эту книгу, вы пересмотрите свои взгляды на работу, код и методы ведения проектов! Все покажется вам гораздо проще, гармоничнее и интереснее.На русском языке издается впервые.
Дэвид Стори — один из известных писателей современной Англии. Он вырос в шахтерской семье и в 19 лет стал профессиональным игроком в регби, чтобы заработать деньги для поступления в Высшую художественную школу. Несмотря на то, что ему удается достигнуть определенных успехов — его картины выставлялись на нескольких выставках в Лондоне, — он оставляет живопись и целиком посвящает себя литературному творчеству.«Такова спортивная жизнь» — первый роман Стори. Он сразу же принес ему мировую известность. В 1962 году роман был экранизирован.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русские погранцы арестовали за браконьерство в дальневосточных водах американскую шхуну с тюленьими шкурами в трюме. Команда дрожит в страхе перед Сибирью и не находит пути к спасенью…
Неопытная провинциалочка жаждет работать в газете крупного города. Как же ей доказать свое право на звание журналистки?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Ада, или Эротиада» открывает перед российским читателем новую страницу творчества великого писателя XX века Владимира Набокова, чьи произведения неизменно становились всемирными сенсациями и всемирными шедеврами. Эта книга никого не оставит равнодушным. Она способна вызвать негодование. Ужас. Восторг. Преклонение. Однако очевидно одно — не вызвать у читателя сильного эмоционального отклика и духовного потрясения «Ада, или Эротиада» не может.
Латиноамериканская проза – ярчайший камень в ожерелье художественной литературы XX века. Имена Маркеса, Кортасара, Борхеса и других авторов возвышаются над материком прозы. Рядом с ними высится могучий пик – Жоржи Амаду. Имя этого бразильского писателя – своего рода символ литературы Латинской Америки. Магическая, завораживающая проза Амаду давно и хорошо знакома в нашей стране. Но роман «Тереза Батиста, Сладкий Мёд и Отвага» впервые печатается в полном объеме.