Северные сказки - [14]

Шрифт
Интервал

Рассудив так, сорога чуть-чуть успокоилась и тут же похвалила себя, вильнув хвостом:

- Кай! Какая я умная да догадливая! А теперь ещё одно доброе дело сделаю: предупрежу всех соседей об опасности.

Поплыла она обратно вдоль берега сора и до каждой рыбы донесла недобрую весть о рыбацком запоре. Испугались водные жители, переполошились не на шутку, узнав от сороги о коварной ловушке людей, и стали собираться на великий соровой сход.

Неспешно, переваливаясь с боку на бок, подплыли упитанные нельмы, муксуны, щёкуры, следом за ними поспешили сноровистые сырки и пыжьяны, чуть быстрее подошли к условленному месту стремительные зубастые щуки, за ними - жирные язи да караси, колючие окуни и ерши, а уж после всех подоспели щуплые костистые чебаки.

Все они приплыли, не на шутку встревоженные недоброй вестью, которую разнесла на весь сор сорога, собрались, чтобы подробно всё обсудить и решить общим сходом, каким образом попытаться им избежать плачевной участи и выйти из закрытого сора в вольные воды реки Ас.

Тут выплыла сорога перед собравшейся огромной рыбной толпой и взволнованно произнесла:

- Уважаемые мои соседи! Как вы уже знаете, наш сор, богатый всякой полезной растительностью и вкусными червяками да моллюсками, которые служат для нас сытной едой, ханты перегородили у выхода в протоку крепким запором. Кто-то из вас, может быть, думает, что большой беды в этом нет, просто не следует приближаться к хитрой ловушке и преспокойно жить дальше. Но это ошибка!

Приближается, осень. Вы, наверно, сами заметили, что воды уже сейчас стало меньше, а в скором времени она и вовсе стремительно пойдёт на убыль, и наш сор окончательно высохнет. А мы невольно опять станем лёгкой добычей для рыбаков.

Моё мнение таково: пока ещё есть время, нам всем надо плыть к запору, вырыть хвостами проход снизу и сразу выходить по протоке в вольные воды реки.

- Да, да, верно ты, сорога, говоришь! Мы думаем точно так же, - почти в один голос ответили ей разные рыбы. - Скорее, братья и сёстры! Не будем медлить!

И тут же многочисленные косяки соровых жителей дружно рванули в сторону протоки.

Подплыли они туда и видят: действительно ханты перегородили их сор огромным прочным запором. Устремились рыбы ко дну и изо всех сил принялись своими хвостами отгребать песок и ил у нижних заграждений запора. И до того они расстарались, что всю воду вокруг замутили. Набился потревоженный песок рыбам в нежные жабры, частички ила глаза залепили. Трудно стало соровым жителям дышать, заметались они в панике во взбаламученной ими же воде да сослепу всем скопом заплыли в прочные гимги, которые находились по обеим сторонам запора.

Так и попали вскоре в руки опытных рыбаков ханты.

А хитрая сорога не участвовала во всеобщих стараниях рыб на пути к желанной свободе, всё это время она находилась на безопасном расстоянии и лишь внимательно наблюдала со стороны за происходящими у запора событиями.

Как только вся грязь, поднятая косяками рыб, наконец, осела обратно на дно протоки, сорога пригляделась к заграждению, увидела в нём небольшое отверстие, обрадовалась удаче, нырнула в него и благополучно выплыла на вольный речной простор.

С той самой поры невзлюбили сорогу все речные рыбы, стали относиться к ней с большим презрением и прозвали сорогой-сплетницей. От такой, как ей самой казалось, незаслуженной обиды долго-долго плакала сорога, оттого её глаза покраснели и навсегда остались такими. А Небесный Отец Торум, который всё видит и всё знает, в наказание за скверный поступок лишил мясо сороги всякого вкуса.

Поэтому с тех пор и до наших дней все ханты, которые живут на берегах Оби, даже в скудные года очень редко употребляют эту рыбу в пищу.

СЛОВО О СКАЗОЧНОМ СЛОВЕ

Мне кажется, что любой нормальный человек вне зависимости от того, взрослый он или ребёнок, должен любить сказки. Не в смысле - обязан, а именно потому, что в нём есть генетическая потребность в чудесах и тех тайных знаниях, которое хранит сказочное слово.

Что есть народная сказка по своей сути? Закодированная народная память, сконцентрированный духовный и бытовой опыт многих поколений, красота и богатство родной речи (о каком бы народе ни шёл разговор) мудрый юмор и тонкие наблюдения за сущностью человека и богатейшими на размышления событиями в окружающем мире.

Одновременная простота и философская глубина сказочного слова издавна притягивает к себе внимание не только простых слушателей, но и исследователей, лингвистов и писателей. Правда современная цивилизация, всё более агрессивная и подавляющая особенности этнического развития народов, нивелируя, приводит мир к глобальному единообразию, она уже принесла немало разрушений и в эту область духовной жизни. Почти исчезли народные сказители, а вместе с ними и традиция слушать сказки и легенды в живой речи. Заменившие человека-сказителя книги, хоть и ярки, и красочны, но они не несут теплоту живого слова. Как это ни печально, всё меньше встречается именно народных сказочных сюжетов в издаваемых книгах. Практические результаты кропотливых этнографических и фольклорных экспедиций редко становятся массово доступными. Усилия и успех отдельных энтузиастов по сохранению и публикации устного народного творчества (в основном в интернете) лишь подчёркивают всю глубину проблемы.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.