Северное сияние - [10]
— Тебе это известно, мисс Келли Джеффрис, что ты чертовски хорошо умеешь убеждать? Все равно, как следует натренировать я смогу только одну упряжку, но уж никак не две.
— А как же я? Разве я не смогу помочь?
— А кто будет смотреть за щенками? А за остальными собаками? Все-таки в сутках всего двадцать четыре часа.
— Я могу вставать пораньше. В ваших бумагах говорится, что щенки должны бежать за нартами, которые везут пятеро старых собак. Вы на них уже не ездите. Так?
Тайлер молча кивнул.
— Далеко мы ездить не будем, а значит, поездки не займут много времени, — продолжала Келли. — Рабочая упряжка может немного пробежаться с пустыми нартами. Мы сконцентрируем внимание на скорости. А на следующий день щенки и старые собаки отдыхают, а я беру остальных на длинный забег.
— Но меня не будет здесь очень подолгу, почти целую неделю каждый раз!
— Так и прекрасно! Будем отдыхать друг от друга!
— Слушай, Келли, у тебя на все найдется готовый ответ! — нахмурив брови, Тайлер сухо усмехнулся.
— Раз мы решили, что теперь мне нужно вставать пораньше, я лучше пойду спать, — сказала Келли.
Тайлер смотрел, как она удалилась в спальню. Он сам себе удивлялся. Впервые за последние несколько месяцев он чувствовал необыкновенный подъем, желание жить и работать. Кровь струилась по жилам со скоростью света. Плотское желание завладело всем его телом. Безумное желание держать ее в объятиях поглотило все его существо. Тайлер догадывался, что Келли отвечает ему взаимностью.
Над горами все еще царила тьма, когда Тайлер и Келли закончили с первым рядом будок. Одновременно двинувшись к двери дома, они столкнулись бок о бок.
— После тебя, — произнес Тайлер, пропуская Келли вперед. Хрипота в его голосе не осталась незамеченной. Девушка поспешила внутрь, снимая на ходу прикрепленный к шапке фонарик на батарейках и рабочую парку.
Готовя завтрак, она лихорадочно соображала, что бы такого сказать, чтобы — не дай Бог! — не нарушить хрупкого перемирия, достигнутого с таким трудом. За все утро Тайлер не обронил ни слова. Но по крайней мере он уже не заикался о ее увольнении.
После завтрака Келли поспешила к псарне. Оказавшись внутри уютного теплого помещения, она через несколько минут уже поставила на плиту вариться похлебку для собак.
Тут открылась дверь и на пороге появился Тайлер. Повесив свою парку на гвоздь, он принялся складывать собачью еду, которую собирался взять с собой.
Против ее воли глаза Келли все время возвращались к его большой мускулистой фигуре. Собрав наконец, что ему нужно — а получилось не меньше сорока фунтов, — Тайлер завернул все в большой пакет и с легкостью взвалил его на плечо.
— Что-нибудь случилось? — резко спросил он.
— Э… Я хотела спросить, как менять баллон на газовой плите.
— Баллоны в чулане вот за той дверкой. Одного хватает примерно на тридцать часов, но лучше всего менять их каждый вечер. И не забывай следить за уровнем газа в генераторе.
Келли поспешно записала все, что сказал Тайлер.
Когда Келли, вернувшись после двухчасовой тренировки, вошла в дом, то обнаружила на столе накорябанный Тайлером маршрут его поездки. Девушка улыбнулась своей маленькой победе. Зная, что солнце скоро сядет, она быстро сделала себе бутерброд и стакан молока. Завтра она заранее приготовит себе ленч, чтобы потом не пришлось прерывать работу.
Уже на следующий день, вернувшись с тренировки, Келли обнаружила, что в доме закончились дрова. Девушка заглянула в дровяной сарай. На лавке лежали две цепные пилы — все, что она обнаружила в сарае. Дров не было. Однако во дворе лежала огромная куча бревен, протянувшихся аж до самого забора.
Келли взяла одну цепную пилу — ту, что поменьше, — и принялась внимательно ее осматривать, надеясь вспомнить, как ей пользоваться. Оказалось, очень просто. Нужно только вытащить подсос, а затем с силой потянуть за пусковой шнур. Келли так и сделала.
Но результата не последовало.
Тогда Келли взяла небольшой топор и свой фонарик и отправилась в лес. Может, ей удастся найти хотя бы одно поваленное дерево.
Удача сопутствовала ей. Келли набрела на упавшее дерево, ветви которого оказались совсем тонкими, и девушка с легкостью могла перерубить их топором.
Хорошенько запасшись дровами, Келли вернулась домой. Отогревшись у веселого огня, девушка почти начала расслабляться и подумывать об обеде, как вдруг из угла комнаты раздался шум и треск. Келли испуганно посмотрела в ту сторону и увидела, что радиопереговорное устройство включено.
Из громкоговорителя раздался знакомый голос:
— Алло! Бореал Кеннелс! Вас вызывает Омега Бета, Байрон Мердок на связи. Есть кто дома? Прием!
Келли подняла микрофон:
— Алло! Привет, Байрон! Говорит Келли Джеффрис. Слышу вас прекрасно!
— Повторяю! Бореал Кеннелс! Вас вызывает Омега Бета, на связи Байрон Мердок. Слышите меня? Прием!
— Да! Слышу! Это Келли! — громко прокричала девушка.
— Келли, если слышишь меня, нажми на черную кнопку на микрофоне, а потом говори. Прием!
Келли быстро положила палец на кнопку на ручке микрофона.
— Привет, Байрон! Это я, Келли! Простите, я не знала, как пользоваться рацией.
В ответ тишина.
— Байрон! Вы еще там?
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..