Севастополь в огне. Корабль и крест - [76]
На пороге одного из этих довольно неряшливых строений, крыша которого была сооружена из всякого деревянного хлама и довольно небрежно присыпана землей, перемешанной с мелкими камнями, на стуле восседал капитан. Несмотря на ранний час, перед ним на доске, утвержденной на двух кирпичах, стояли початая бутылка виски и стаканчик. Он наклонился и залил в себя очередную порцию.
Из утреннего тумана, стоявшего на набережной, вынырнул Ньюкомб. Капитан привстал, чтобы рассмотреть его получше, огляделся, но бежать было уже некуда.
– Доброе утро, капитан! – сказал Ньюкомб, остановился прямо напротив него, осмотрелся и заметил небольшую деревяшку, которая, видимо, тоже иногда служила тут стулом.
Он уселся на нее и заложил ногу на ногу.
– Утро сегодня мерзейшее, как и вся эта земля! – заявил капитан и поинтересовался: – С чем пожаловали?
– Мне нужны ваши люди.
– Это еще зачем?
– Я нашел то, что искал.
Тут из землянки вылез боцман. Он был завернут в какое-то тряпье, выглядел неважно, однако прислонился к притолоке с видом человека, который собирается внимательно послушать то, что прямо касается и его тоже.
Капитан недовольно покосился на него.
– Убирайтесь ко всем чертям! Ничего вы не получите, – резко сказал он, обращаясь к обоим собеседникам сразу.
Выстрел опрокинул его вперед, на доску с виски. Жалобно звякнул стаканчик. Затылок капитана заливала кровь.
Боцман огляделся по сторонам и убрал дымящийся пистолет.
– Мистер Ньюкомб, когда выступаем? – деловито спросил он.
Кэтрин прошла мимо стола, но вдруг остановилась, шагнула назад и взяла с него какую-то бумагу. Это был официальный приказ, часть слов в котором были затерты и подготовлены к исправлению.
В палатку вошел Ньюкомб, взял приказ из рук Кэтрин, сел за стол и взглянул на перо и чернильницу.
– Генри, что это значит? – спросила Кэтрин.
– Ничего особенного. Мне нужны люди, и я беру их!
– Это бесчестно! Генри, что с тобой произошло? Ответь мне! Ты, самый честный и благородный человек из всех, которых я знала, теперь не брезгуешь подлогом, хочешь подделать приказ?
– Хорошо, я объясню тебе! Реальная жизнь, это не рисование птичек в лондонских гостиных! Здесь нужны другие краски! Это во-первых. Во-вторых, надо слушать голос времени.
– Именно оно говорит тебе, что подлог перестал быть презренным уголовным преступлением, сродни карманной краже?
– Ты не понимаешь! Честь? Преступление? Ничего этого давно уже нет. Есть только деньги, причем такие, которые покрывают все. Больше в этом мире ничего нет.
– Генри, ты сошел с ума! Это золото еще лежит в земле, но уже искалечило тебя!
– Я не собираюсь на эти деньги строить себе дворцы. Мои ракеты изменят мир! Никто не понимает, что я задумал! Мне плевать на средства. Моя цель оправдывает их. Я слишком много думал об этом раньше. – Ньюкомб вдруг сухо рассмеялся и добавил: – Я был глуп, как тетерев!
Севастополь, Крым
Кухаренко задумчиво сидел за столом. За окном быстро густели сумерки. Уже пора было зажечь огонь, но, видно, за тяжелыми думами всем здесь сегодня было не до этого.
Никифор аккуратно приоткрыл дверь и спросил:
– Прикажете огонь вздуть?
– Нет. Поди.
Из-за спины денщика выглянул Кравченко.
– Входи, Николай Степанович. Посумерничаем с тобой, – позвал его Кухаренко. – Давно жду тебя.
– Самоварчик не изволите? – жалостливо спросил Никифор.
– Поди отсюда, – устало сказал ему Кухаренко.
Кравченко вошел в горницу и сел к столу.
За окном дважды бухнули тяжелые разрывы.
– Думаю, Николай, со временем не будет войны, – сказал Кухаренко. – Средства к уничтожению людей все усиливаются. Немудрено, если какие-нибудь умники выдумают оружие, которое одним разом будет лишать жизни тысячу человек. Вот и войне конец. Как думаешь?
– Остановит ли? – спросил Кравченко. – Тут ведь есть еще и второе. Где война, там и доблесть.
– Несомненный признак доблестного подвига по Плутарху, это желание подражать ему, рождающееся в каждой человеческой душе. Да-с. Именно в этом заключается нравственное значение войны. А мы ждем кризиса этой схватки, то есть штурма. Все наши укрепления представляют собой лишь насыпи камней и песка. Апроши вражеские в пятнадцати саженях. Севастополь скоро падет.
– Яков Герасимович, как же с Григорием? – немного помолчав, спросил Кравченко.
– Для того я и позвал тебя. Григория осудят непременно.
– Да как же? Он ведь эдакую сволочь пристрелил!
– В России воровать можно, а бунтовать нельзя.
– Да какой же это бунт?
– Говорить нам много не приходится. Он, боевой офицер, поступил как разбойник. За это ему прощения нет. Но в каторгу я его не пущу. Слушай сюда, Николай. Делать вам здесь больше нечего, забирайте его и уходите. Дам вам приказ от себя на выезд. А там видно будет.
– Как же забрать его? Вы бумаги нам дадите или каким другим манером?
– Какую же я вам дам бумагу? Таким манером, что отбейте его, да и прочь отсюда.
– Какая нам будет служба?
– Придумаете себе сами. Партизанить будете.
– Дозволите идти или еще какие-то приказания у вас будут?
– Иди, Николай Степанович.
Кравченко встал.
– Дозвольте спросить.
– Спрашивай.
– Какая ваша думка, отчего перемога у англичан и французов вышла?
«Китобои» — это не десяток угрюмых парней в противогазах, это нормальная ОПГ со своей структурой, интригами и конфликтами. И снабженцами, да. Как и в каком составе принималось непростое решение об убийстве императрицы Джессамины Колдуин, и что из этого в конце концов вышло — ниже. (Фанфик по игре «Dishonored»).
Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.
Призраки прошлого не отпускают его, даже когда он сам уже практически мёртв. Его душа погибла, но тело жаждет расставить точки над "i". Всем воздастся за все их грехи. Он станет орудием отмщения, заставит вспомнить самые яркие кошмары, не упустит никого. Весь мир криминала знает его как Дарующего Смерть — убийцу, что готов настичь любого. И не важно, сколько вокруг охраны. Он пройдёт сквозь неё и убьёт тебя, если ты попал в его список. Содержит нецензурную брань.
Денис Гребски (в недавнем прошлом — Денис Гребенщиков), американский журналист и автор модных детективов, после убийства своей знакомой Зои Рафалович невольно становится главным участником загадочных и кровавых событий, разворачивающихся на территории нескольких государств. В центре внимания преступных группировок, а также известных политиков оказывается компромат, который может кардинально повлиять на исход президентских выборов.
Перед вами уникальная историческая повесть, рассказывающая о жизни очень талантливого ведуна по имени Гамаюн, жившего в тот момент, когда на территорию раздробленной Руси вторглись многочисленные татаро-монгольские Орды, в первой половине XIII века. Реальные исторические персонажи легендарной эпохи (Коловрат; Невский; Бату-хан и прочие). Фольклорная нежить, видимая только «ведающим людям». Реальные и выдуманные битвы, на полях которых побывает ведун. Эта история, полная противоречий, преодоления, драмы и предательств ждёт вас на страницах повести и заставит по-новому взглянуть на привычную историю.
«Три разных армии» — это сборник рассказов. Действие «Артиллерийской дуэли» происходит во время Великой Отечественной. Молодой необстрелянный и плохо обученный солдат неожиданно попадает в страшную переделку, но видя, как храбро ведут себя товарищи, решает стоять до конца, это и спасает ему жизнь. Но коммунистическая пропаганда даже простой солдатский подвиг извращает по-своему. Рассказ «Дембельский аккорд» посвящен советской армии времен застоя. Здесь повествование сопряжено с юмором, т. к. иначе и быть не может.
Начало 1950-х гг. Конфликт между Китаем и Республикой Корея перерос в настоящую войну. В боевые действия оказались втянутыми и мировые лидеры – СССР и США. Вчерашние союзники теперь сражаются друг с другом в корейском небе. Летчик-ас капитан Павел Колесников в одном из боевых вылетов был сбит и попал в плен к американцам. Западная пропаганда планирует использовать Павла, чтобы оклеветать СССР. Но советский летчик не собирается становиться разменной монетой в политической игре и уже разрабатывает свой, необычный план побега…
Начало 1970-х. Американцы и их союзники уже несколько лет воюют на земле Вьетнама. Только благодаря помощи советских военных специалистов народной армии удается успешно противостоять агрессору. Ракетный комплекс, в котором служит капитан Раевский, защищает стратегический мост, связывающий северные и южные провинции. Все попытки вражеской авиации уничтожить объект не приносят успеха. Чтобы сломить сопротивление героического расчета, взбешенные неудачами натовские рейнджеры решают проникнуть на позицию зенитчиков и выкрасть советских офицеров.
Старые друзья Борис и Павел оказались на Ближнем Востоке в самый разгар арабо-израильского конфликта. Бориса назначили консультантом по рукопашному бою в армию Египта. А Павел, незадолго до этого эмигрировавший в Израиль, служит у израильтян переводчиком. Во время боевой операции Борис попадает в плен. На допросе он встречает Павла, который ненавидит войну и службу в армии. Вместе они решают бежать. Но, как оказалось, перебить охрану и вырваться на волю – это только полдела. Настоящие испытания ждали беглецов впереди…
На основе реальных событий. С первых дней Великой Отечественной войны восемнадцатилетний Женька Ануфриев рвется на фронт. После строгого отбора он попадает служить в только что созданную Особую группу войск НКВД, где новобранцев готовят к диверсионно-разведывательной работе в тылу врага. В критические для страны дни отряд ведет бои на самых опасных рубежах – под Клином и Дмитровом, готовит оборонительные позиции в самой Москве… Постепенно необстрелянные «зеленые» мальчишки – Ануфриев и его товарищи – становятся опытными бойцами.