Сестры - [21]
Лида испугалась:
— Нина, что ты опять натворила? — Она повернулась к сторожу: — Что случилось?
Старик посмотрел на Лиду из-под седых бровей:
— Да вот лазят, куда не положено. Хуже мальчишек, ей-богу!
Лида повела девочек к пруду, где их уже ждала Аля.
— Выкладывай, Нина, что случилось?
— Это не Нина, — наконец произнесла Женя, которая все время молчала, — она тут ни при чем. Это я.
И Женя рассказала, как она забралась на клен.
Выслушав ее, Лида еще больше рассердилась:
— Хуже маленькой!.. И пошли скорей, к обеду еще опоздаем. Тамара Петровна нам покажет, где раки зимуют!
Вся четверка вышла из Ботанического. Женя насупилась, держалась позади, особняком.
А Лида сердилась и даже не оглядывалась.
На улице было почему-то особенно оживленно. Люди спешили к Колхозной площади. Туда же на мотоциклах торопились милиционеры в белых кителях с золотыми пуговицами.
— Женя, что ты плетешься! — не выдержала Лида. Она очень беспокоилась о своих девочках, старалась, чтобы все они были на виду, тут, подле нее.
Но Женя упрямо шла поодаль.
Так они вышли на Колхозную площадь. Широкий тротуар был запружен людьми. Все смотрели влево, в сторону Садово-Спасской, откуда, блестя на солнце серебряными трубами и медными тарелками, приближался военный оркестр.
Лида с Ниной и Алей успели перейти на ту сторону, а Женя засмотрелась на раздувавших щеки трубачей, на барабанщика, который с важностью колотил по туго натянутой коже, и осталась на этой стороне.
Может, Лида ей и кричала что-нибудь, может звала, но за шумом оркестра Женя ничего не слышала. Да ей не до того сейчас было.
За оркестром рядами шагали знаменосцы. У каждого на груди сверкали золотая звезда и множество орденов и медалей. Это шли Герои Советского Союза.
Знамена плыли над площадью, точно огненные паруса.
— К параду готовятся, — проговорил кто-то позади Жени.
— Скажите, пожалуйста, а почему сегодня парад? — спросила Женя у высокого милиционера в белых перчатках.
— Это еще не парад, дочка, это еще подготовка к параду Победы. Видишь, со всех дивизий самые геройские герои собрались!
— А из нашей гвардейской, ордена Суворова тут есть? — Женя даже номер дивизии назвала.
Милиционер с удивлением посмотрел на Женю:
— Уж этого я тебе не скажу. Должны быть.
Женя во все глаза смотрела на колонну. Вдруг ей показалось, что там, справа, с самого края, шагает дядя Саша. Ни о чем не думая, Женя бросилась за ним. Она долго бежала по тротуару вдоль шеренги милиционеров, через площадь, опять по тротуару… Наконец ей удалось протиснуться к самой колонне.
— Дядя Саша… — начала было Женя и запнулась.
Широко улыбаясь, на нее смотрел чужой майор, только издали напоминавший дядю Сашу.
Женя остановилась. Куда она зашла? Где девочки?
Автобусы, троллейбусы, трамваи сновали вдоль и поперек этого шумного перекрестка. Трамвайных остановок было несколько, и номера трамваев все незнакомые.
Порыв ветра пузырем надул Женину юбку, пробежался по лужам, выжимая на них лунки, зашелестел на заборе, стараясь сорвать отставший край афиши. Посыпался дождик — мелкий, еле заметный.
Из магазина вышла женщина с большой клеенчатой сумкой, из которой выглядывали румяные батоны и консервные банки.
— Скажите, пожалуйста, как мне на Фурманный попасть?
Застегивая на ходу ворог своего прозрачного розового плаща, женщина ответила:
— Не знаю, это где-то далеко. Надо троллейбусом или трамваем. А что там, учреждение?
— Нет, — сказала Женя, — я там живу. В детском доме.
Женщина остановилась, поставила сумку на тротуар:
— В детском доме? А что ты здесь делаешь? И почему ты одна?
Женя объяснила, как она потеряла девочек.
— А деньги-то у тебя есть? — вдруг спросила женщина.
Женя покраснела. Денег на билет у нее не было, они остались у Лиды.
— Ничего, — сказала Женя, — может, меня кто подбросит — машин много. Мне бы только дорогу узнать.
Женщина с удивлением посмотрела на нее.
— Нет, так не годится. — Она вынула из кошелька мятый рубль, сунула его Жене в карман: — Вот, бери. И надо толком узнать, как тебе скорее добраться.
Она снова взяла сумку и перешла на другую сторону, где виднелся киоск. На стеклянном окошке было написано крупными белыми буквами:
СПРАВОЧНОЕ БЮРО МОСГОРСПРАВКИ
За стеклом сидела девушка в пестрой косынке.
— Фурманный переулок? — переспросила она. — Сейчас.
Девушка полистала потрепанный справочник и стала записывать на маленьком листочке: «Трамвай 37, троллейбусы «Б» и «10».
— У вас все трамваи и троллейбусы переписаны? — Женя с любопытством взглянула на справочник.
— Это что! Она адреса всех жителей Москвы знает, — улыбнулась женщина, доставая из кошелька монету, чтобы заплатить за справку.
— Мы и адреса иногородних, по всему СССР узнаем, — проговорила девушка.
Дождь припустил. Над Жениной головой пронесся скрипучий черный зонтик, и она испуганно пригнулась. Мимо пробежал мальчишка. Он смаху ступил в лужу и забрызгал Женины белые носки. Лужи подступали со всех сторон, и только у самого киоска еще оставался сухой островок. С крыши капало. Женщина с сумкой и Женя притиснулись к киоску.
— Вот видишь карточку? — И девушка показала карточку, которая лежала у нее на столе под стеклом.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.