Серый воробышек - [40]

Шрифт
Интервал

— Я не позволю тебе мешать мне жить, — твердо сказала Алисия.

Она сняла резиновые перчатки и повесила их на раковину, затем вытерла руки полотенцем и решительно подошла к Антонио.

— Другими словами, — усмехнулся Антонио, — я должен делать вид, что мы незнакомы?

— Нет, конечно. Мы просто будем вежливы по отношению друг к другу.

— Вежливы! — оборвал ее Антонио. Он подошел к ней вплотную. — Мы занимались любовью, и ты хочешь, чтобы после этого мы вели себя как чужие?

— Я бы не хотела, чтобы ты снова поднимал эту тему.

— Ты много чего не хотела бы. — Антонио медленно перевел дыхание и продолжил: — Послушай. — Он запустил пальцы в свою густую черную шевелюру, а затем засунул руки в карманы брюк. — Я не хочу с тобой спорить. Почему бы нам не выпить по чашечке кофе и не поговорить? Мы же взрослые люди.

— Ты хочешь сказать, что готов перестать запугивать меня?

— Господи! Ты думаешь, я делаю именно это? — Антонио был искренне удивлен.

Алисия ненавидела себя за то, что просто таяла в присутствии этого мужчины, особенно когда тот говорил с ней, смотрел на нее. И как здраво могла она рассуждать, в то время как он заставлял ее чувствовать себя балансирующей на краю пропасти под порывами штормового ветра? Одно неловкое движение — и ее поглотит бездна.

— А разве нет?

— Я тебя не запугиваю. — Антонио на секунду отвел глаза.

— Нет, ты просто кричишь на меня, пока не добьешься своего.

— Знаешь, ты сама заставляешь меня быть капризным ребенком, от которого прячут сладости. — Антонио обезоруживающе улыбнулся.

Удивительно, как быстро и незаметно у него меняется настроение, подумала Алисия. Может, именно потому она и умудрилась влюбиться в него, что не могла противостоять натиску его сложной натуры? Все мужчины были на ступень ниже по сравнению с ним.

— Иди в гостиную, я принесу кофе. Обещаю, больше не буду на тебя кричать. Хорошо?

— Почему-то, когда ты говоришь спокойно, я еще меньше тебе верю, Антонио.

— Потому что ты излишне подозрительна, — вступился он за самого себя.

Алисия направилась в гостиную, смутно осознавая, что хитрый Висенти снова обвел ее вокруг пальца. Она уселась на диван поджав ноги. Антонио пришел через пять минут, неся в руках поднос с кофе. Да он просто великолепно справляется с обязанностями официанта, мелькнуло у нее в голове.

— Я работал официантом, когда учился в университете, — пояснил он, словно прочитав ее мысли. Антонио поставил поднос на стол и присел рядом. — Впечатляет?

— Нет, я просто удивлена, — ответила Алисия, сбитая с толку его откровением. — Кэтрин говорила, что…

— Что я из богатой семьи? — догадался он. — Да, видно, вы много говорили обо мне с моей бывшей женой.

— Ей нужно было облегчить душу. Невыносимо было одной нести груз ваших неудачных отношений.

Она надеялась, что ее слова не вызовут новую вспышку гнева с его стороны.

— Да, моя семья действительно очень богата, — Антонио откинулся на спинку дивана и вытянул ноги, — но я никогда не считал, что вправе распоряжаться семейным капиталом, в то время как мог вполне обеспечить себя сам. Пока я учился в университете, успел поработать и барменом, и разнорабочим в строительной фирме. Теперь с уверенностью могу сказать, что самая тяжелая работа — это таскание мешков с цементом и погрузка кирпичей.

Алисия ясно представила себе его обнаженный торс, покрывшийся потом под раскаленным летним солнцем, его загорелые плечи и крепкие мускулы, и покраснела от собственных мыслей.

— Я тоже совмещала учебу с работой, хотя в этом не было необходимости, — призналась Алисия.

— И что же ты делала? — В его голосе звучал неподдельный интерес. Ему хотелось узнать об этой женщине все.

— По вечерам я работала на кассе в супермаркете. Это было забавно. — Воспоминания заставили Алисию улыбнуться.

— Значит, у нас гораздо больше общего, чем ты думаешь, — заключил Антонио и почувствовал, как напряглась его собеседница. — Нам нужно жить дружно в этом доме, — задумчиво добавил он.

— Ты прекрасно знаешь, почему мы не можем…

— Если бы я был уверен, что мы не уживемся под одной крышей, потому что слишком разные, я бы ни за что не переехал сюда. Но я так не думаю. Просто дело в том, что я не боюсь признаться тебе в своих чувствах, а ты предпочитаешь лгать, — спокойно сказал он.

— Почему ты сводишь все к чувствам?

— Потому что так оно и есть. Зачем притворяться?

Алисия не ответила. Откинув голову назад, Антонио обратился к ней:

— Ты так и не ответила на мой вопрос.

— На какой вопрос? — Она в недоумении взглянула на него. Этот разговор так взбудоражил ее, что ей сложно было вспомнить, о чем идет речь.

— На тот, который я задал тебе раньше. Ты сказала, что не хочешь повторять ошибки. Тогда чего же ты хочешь? Любви, свадьбы, романтики, жить долго и счастливо и все такое? — Его губы скривились в циничной ухмылке.

На глаза Алисии навернулись слезы.

— Секс — это замечательно, Антонио, но этого мне недостаточно, — произнесла она глухим голосом. — Мы обожжены страстью, но я хочу большего, чем просто секс.

— Скажи, что именно ты хочешь? — задал вопрос Антонио, хотя ответ на него знал заранее.

Она мечтала о том же, о чем и он сам: о счастливом браке, умненьких детях и спокойной жизни до старости.


Еще от автора Вера Армстронг
Снежная королева

Джессика и Антонио познакомились в Венеции, где она подписала свой первый контракт с модельным агентством, а он выиграл очередной этап в автогонках. Они безумно полюбили друг друга и поженились буквально в одну неделю. Но вскоре после свадьбы Антонио разбился насмерть во время одной из гонок. Джессика словно превратилась в ледяную статую. Ее больше не интересовал противоположный пол. Однажды она уже отдала свое сердце мужчине, и потеряла любимого человека. Ей не хотелось еще раз испытать боль потери…


Право на ошибку

Кристел влюбилась в Диего много лет назад, когда ей было всего пятнадцать. Но Судьбе было угодно развести их в разные стороны. Они не виделись двенадцать лет, и Кристел уже думала, что от ее детской влюбленности не осталось и следа. Но, оказывается, чувства никуда не исчезли, они тихонько тлели в ее сердце. И неожиданно все переплелось в жизни Крис — прошлое, настоящее, разочарование, любовь…


Взбалмошная девчонка

Молли Смитсон несказанно повезло. Ведущая в штате Висконсин юридическая фирма взяла вчерашнюю школьницу на работу секретарем-стажером. Но она недолго удержалась в этой должности. Двое парней подрались из-за Молли прямо в приемной фирмы, а глава конторы Грегори Уилфилд посчитал ее виновной в инциденте и безжалостно выставил вон. С тех пор прошло три года, но Молли так и не смогла забыть унижения, которое испытала в тот момент. И уж, тем более, вовсе не желала снова встретиться с Уилфилдом. Но судьба распорядилась иначе…


Весна в Севилье

Жизнь Кристи Карлтон потеряла всякий смысл с тех пор, как во время пожара погибли ее родители. Случайное знакомство с Айвором Холдейном перевернуло представления Кристи о никчемности ее бытия. Она вновь готова любить и быть счастливой. Но узнав Айвора поближе, Кристи делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье…


Возвращение в любовь

Рэй и Саманта — коллеги, он ее новый начальник. Они испытывают взаимное влечение при первой же встрече, но… «Только не новый роман!», — вздыхает искушенный Рэй при виде прелестной сотрудницы. «Только не любовь!», усмиряет сердце юная Саманта, тоже успевшая пережить боль от потери любви. Но судьба непрерывно сталкивает их, виртуозно изобретая все новые и новые ситуации, заставляя этих двух упрямцев встречаться, касаться друг друга, оставаться наедине…


Быстрый танец

Корделия Силлитоу, подданная одного из небольших европейских государств, пересекает Атлантический океан и оказывается в Филадельфии. Она молода, красива, умна, и на нее возложена важная дипломатическая миссия, от успешного осуществления которой во многом зависит политическая обстановка в ее стране. В отеле Корделия знакомится с преуспевающим бизнесменом Александром Карпентером. Любовь между молодыми людьми вспыхивает внезапно и с такой силой, противостоять которой невозможно. Однако вскоре выясняется, что мистер Карпентер вовсе не тот человек, за которого себя выдает…


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…