Серпентин - [44]
невредимой. Когда она немного успокоилась, то рассказала нам про своего дядю Терри и о том, как он
узнал о свадебной вечеринке, после чего заинтересовался двумя девушками из числа приглашенных.
– У него этот голос... голос, который заставляет людей делать все, чего он только захочет. Я видела, как он
подошел к ним на парковке. Он просто поговорил с ними и все. Они улыбнулись и уехали вместе с ним.
– Куда он увез их?
– Спросил Эдуард.
– Я не знаю. Олаф провел ножом плашмя по ее футболке между грудей, стирая с лезвия следы крови.
– Я клянусь, я не знаю. Все еще окровавленный нож крутанулся в руке Олафа, после чего он сказал:
– У тебя осталась еще одна змея в волосах.
– Это было больно, но они отрастут обратно. От них не так-то легко избавиться.
– А твои пальцы отрастут обратно?
– Спросил он и уставился в ее окровавленное лицо своими темными, глубокими глазами. Я не была
уверена в том, насколько он серьезен, так что на всякий случай вмешалась:
– Только не пальцы. Я же говорила тебе
– не начинай с пальцев. Он подарил мне улыбку, нависая над залитой кровью девушкой, прижатой к столу
его телом.
– С чего ты хочешь, чтобы я начал, дорогая?
– Он провел лезвием плашмя по ее телу
– медленно, чувственно. Ладно, я подыграю.
– Мы уже обсуждали это, Холмс. Оставь ей те части тела, которыми она зарабатывает на жизнь.
– Как пожелаешь, Адлер. Она официантка, так что ей действительно необходимы пальцы. Но униформа
скроет шрамы на туловище. Кончик лезвия скользнул под футболку Клео
– теперь нож касался ее кожи.
– Будь паинькой, Клео.
– Сказала я.
– Если ты дернешься, то сама себя порежешь, а ему это очень, очень понравится. Правда, сладкий?
– Чрезвычайно понравится, дорогая, чрезвычайно.
– Прошептал Олаф глубоким, рокочущим голосом. Я видела, как дернулась его рука, и на футболке Клео
распустился кровавый цветок. Он снова ее порезал. Я задрала на ней футболку, чтобы оценить ущерб, но, к
моему удивлению, порезы оказались неглубокими. Она попыталась вырваться, и на этот раз порезала себя
сама.
– Прекрати дергаться, Клео, и он больше не будет тебя резать. Она не просто прекратила
– думаю, она даже затаила дыхание, пока огромный нож скользил под ее одеждой. Я наклонилась к ней
– так, чтобы меня не достала змея, но достаточно близко, чтобы она могла четко видеть мое лицо.
– Он уберет нож и ты расскажешь нам все, что знаешь. Если ты этого не сделаешь, он снова пустит тебе
кровь. Ты ведь не хочешь этого, Клео? Она еле слышно хныкнула:
– Угу.
– Лапушка, убери нож, чтобы она могла с нами поговорить.
– Только потому что ты просишь, дорогая.
– Произнес Олаф. Он медленно убрал лезвие из-под футболки Клео. Когда она поняла, что нож больше не
прикасается к ее телу, ее начало трясти, а потом она начала плакать. Но в итоге она рассказала нам все, что
знала. Она даже призналась, что планировалось убийство еще двух девушек, потому что эта жертва должна
была снять проклятье с их семьи. Клео также знала, где держат и готовят к ритуалу похищенных девушек, и
что времени у нас в обрез. Их убьют завтра на закате
– в этом был какой-то астрологический смысл, который должен был заставить ритуал сработать, и на чем
они прокололись двадцать лет назад. О жертвоприношениях Клео знала еще с тех времен, когда Тиберн
был новичком в полиции.
– Я рассказала вам все, что знаю. Пожалуйста, пожалуйста, не мучайте меня больше.
– Ты просишь нас не мучить тебя, хотя сама послала на смерть двух других женщин. Он выпотрошит их, как
охотник потрошит оленя.
– Сказала я.
– Пожалуйста.
– Прошептала она.
– А Беттина Гонзалес говорила «пожалуйста»?
– Спросил Бернардо.
– Беттина просила пощады? Просила? Она просила об этом, Клео? Просила за свою жизнь?
– Бернардо отпустил ноги Клео и обошел стол. Полагаю, он сам себе не доверял, боясь того, что может с
ней сделать, если не отойдет подальше. Снаружи ждала скорая и медики. Мы объяснили им, что случилось, и откуда кровь, так что энтузиазм, с которым они загружали каталку в машину, немного поубавился. Думаю, их напрягал тот факт, что змеи могли наброситься на них. Если бы от них можно было так легко избавиться, Беттина Гонзалес была бы жива. Тиберн вернулся к нам.
– Ее дядя Терри
– это Терри Ранкин.
– Мы догадались.
– Заметила я.
– Я знаю, где находится дом ее деда. Я ездил на рыбалку с ее дядями. Блядь, да я встречался с ее матерью
– до того, как она вышла замуж.
– Вы знали, кто они такие?
– Спросил Эдуард.
– Что они
– убийцы? Нет.
– Вы знали про проклятье?
– Уточнила я. Он глубоко вздохнул и сказал:
– Частично. Но я думал, что это вроде ликантропии. Что-то, с чем ты ничего не можешь поделать.
– Вы можете подробно описать нам участок, на котором держат девушек?
– Спросил Эдуард.
– Я могу нарисовать вам даже гребаную карту, если вы не ждете от нее особой красоты.
– Нам не нужна красота. Мы ждем точности.
– Тогда без проблем.
– Найдите кого-нибудь, кто последит за Клео и убедится в том, что она не позвонит домой и никого не
предупредит.
– Добавил Эдуард
. Тиберн кивнул и ушел, чтобы найти того, кто будет нянчится с нашей Медузой-убийцей, а также бумагу и
ручку, чтобы нарисовать нам карту, и мы могли спланировать нападение на дом, полный ядовитых змей-
Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!
Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...
Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.
Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..
Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.
Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.