Серебряный феникс - [44]

Шрифт
Интервал

Лучник склонил голову.

- Твой питомец принес вести, - Аи Линг взглянула не его губы. Его голос был похож на женский, но выглядел он как мужчина, почти такой же высокий, как Чэнь Юн, с широкими плечами и заметными мышцами. Птица сидела на его плече. Он грациозно махнул рукой, на каждом пальце блестело кольцо, и птица вернулась к Лучнику, вереща в восторге.

Шеф сел и махнул посетителям садиться на пол перед ним. Камень был холодным, но Аи Линг была рада отдохнуть. Она тихо выдохнула. Конечно, это не выглядело гостеприимно. Ей приходилось задирать голову, чтобы видеть лицо Шефа.

- Алый хвост сказала, что вы из Ксии? – Шеф смотрел на них тремя любопытными глазами. Они были разного цвета. Средний глаз был темно-зеленым, а другие – светло-голубыми.

- Да. Меня зовут Чэнь Юн, а это – Аи Линг. Мы пытаемся вернуться домой.

Шеф кивнул.

- Я слышал сказания о ваших людях, но не знал, правда это или ложь. Непривычно видеть кого-то, так отличающегося от нас.

Он кивнул Лучнику.

- Ты хорошо постарался, приведя их сюда. Отведи их на третий этаж и раздень. Пусть их осмотрит Анатом.

Чэнь Юн вскочил на ноги, его меч описал в воздухе дугу. Но его остановило лезвие, что Лучник прижал к горлу Аи Линг.

- Не строй из себя героя, ксианец. Ты в меньшинстве.

Шеф усмехнулся, обнажив острые белые зубы. В комнату вошли стражи в броне и выстроились в шесть рядов. Они были в красном и держали длинные посохи с искривленными лезвиями наверху. У всех были короткие волосы.

- Мы не причиним вам вреда. Только хотим изучить.

Шеф потирал пальцы в предвкушении.

- Уведите их, - он вскинул руку.

- Убери оружие, ксианец. Иначе ксианка умрет первой, - сказал Лучник. Аи Линг прикусила губу, она была виновата. Они бы сюда не попали, послушай она Чэнь Юна, но она была упрямой и верила, что она права. Чэнь Юн опустил меч. Лучник кивнул на дверь, и они вместе со стражами устремились по длинному коридору.

- Там лестница. Идемте.

Аи Линг шла за Чэнь Юном, а за ней шагал Лучник. Ее мысли бешено кружились. Они были окружены стражами, как же сбежать? Она хотела попросить у Чэнь Юна прощения, топать ногой из-за своей глупости.

Чэнь Юн шел, выпрямив напряженную спину, руки он сжимал в кулаки. Интересно, сможет ли она войти в Лучника и поискать ответы? Но сможет ли она при этом идти?

Они прошли на второй этаж, потом на третий. Аи Линг чувствовала спиной острый кончик меча Лучника, но она и без оружия чувствовала угрозу.

- Сюда, - сказал Лучник. Коридоры ничем не отличались, но стены были из стекла, и было комнату, где было лишь две кровати на ножках, напомнившие ей погребальный костер Ли Рона. Горло сжалось, но горе заменил страх. Они будут рыться в ее сумке? Она прижала сумку ближе к себе.

Чэнь Юн шагнул в комнату, как указал Лучник. Аи Линг поморщилась, учуяв медицинские травы. Комнату заливало солнце, отражаясь от шести серебряных стен. Аи Линг понимала, что из такого стекла можно смотреть только с одной стороны, но ей стало страшно. Что Шеф хочет сделать с ними руками Анатома?

- Снимайте одежду, - Лучник махнул оружием.

Аи Линг не двигалась. Лучник вытянул меч, почти коснувшись ее горла, но выражение его лица не изменилось.

Чэнь Юн кивнул ей. Она чуть не рассмеялась в истерике. Но он отвернулся, опустил сумку и снял тунику. Аи Линг отвернулась, увидев его обнаженную кожу. Ее лицо горело, она снимала свою тунику. Она взглянула на Лучника, а тот помахал оружием, чтобы она ускорилась.

Аи Линг сняла штаны и сложила одежду, бросив ее на кровать. Она все еще была в нижнем белье.

- Все, женщина, - сказал Лучник.

Она сняла остатки одежду и забралась на кровать, отвернувшись от Лучника и Чэнь Юна. Она прижала колени к подбородку, обхватив себя руками, она дрожала.

Зубы от ужаса стучали. Она стыдилась, ей было холодно, сердце колотилось в груди.

- Анатом придет. Делайте то, что он скажет. Мы все видим, - Лучник забрал их сумки, серебряные двери за ним закрылись с шипением. Аи Линг тошнило.

- Сын гнилой черепахи. Он забрал мой меч, - сказал Чэнь Юн.

Она спрятала свой кинжал среди одежды.

Шеф сказал, что им не причинят вреда. Лучник сказал, что поможет им добраться домой. И вот куда они попали.

- Прости… - она не смогла договорить из-за кома в горле. Она смотрела на свое испуганное отражение. Шея Чэнь Юна тоже была видна в стекле.

Он не ответил. Она дышала в колени, но не винила его за нежелание говорить.

- Ты можешь…? – сказал Чэнь Юн. Она ждала, пока он закончит мысль, но поняла, что этого не будет. Она повернула голову. Он тоже отчасти повернулся к двери, глядя на их мрачные отражения. Их могли видеть. Их могли слышать.

И тут двери разъехались, вошел однорукий мужчина. Этот был в агатового цвета одежде. Он был худым, его лицо тоже было гладким. Наверное, это и был Анатом. Он повернулся к ним, средний глаз изучал ее, два других смотрели на Чэнь Юна. Аи Линг поежилась, обняв себя крепче.

- Какой сюрприз. Находка Лучника. Мы сможем многое узнать, изучив вас, - сказал нараспев Анатом. Он пересек комнату, хромая, словно одна его нога была короче другой, и приблизился к Чэнь Юну. – Снаружи стража. Они все видят.

Анатом показал на кровать. Аи Линг зажмурилась, чтобы не видеть его обнаженное отражение. Она сосредоточилась на Анатоме, направив к нему дух, надеясь что-нибудь узнать.


Еще от автора Синди Пон
Серпентина

Полная деталей китайской мифологии, "Серпентина" откроет вам историю Скайбрайт, юной девушки, беспокоящейся о том, что становится другой. В шестнадцать лет Скайбрайт замечает тревожные перемены. Днем она — служанка и подруга младшей дочери богатой семьи. Но ночь приносит тьму, которую даже свет не может рассеять.


Ярость феникса

Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв.


Желание

Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану.


Жертва

Скайбрайт оказывается в пугающей преисподней, где растут демоны, и на прекрасной Горе Небесного спокойствия, где обитают боги.Стоун лишен бессмертного статуса и должен закрыть брешь в преисподнюю, что загадочным образом открылась, грозя смертным.Чжэнь Ни, бывшая госпожа и подруга Скайбрайт, выдали замуж за странного господина Бэя, она оказалась в плену большого и пустого поместья. Когда она обнаружит полусъеденные трупы, она поймет. что господин Бэй не такой, каким кажется.Скайбрайт пытается освободить Чжэнь Ни и помочь Кай Сену и Стоуну, и они поймут, что рискуют сильнее, чем представляли.


Уловка

В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают. Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности. Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами.


Рекомендуем почитать
Гувернантка для Его Величества

Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского!  .


Пыльными дорогами. Путница

«Судьбу свою искать — дело нелегкое. Не знаешь, что выпало тебе — то ли дорога долгая, то ли свадьба с песнями, то ли палаты княжеские, то слез река. Хотела я от доли нежеланной уйти, сбежать и затеряться навеки. Да чтоб не знал никто, чтоб не трогал, не видел, чтоб жить по собственному разумению. Да видно не уйти… Боги мудрые все знают и, если уж написана участь твоя алыми буквами в книгах чародейских, если сложена твоя песнь да не одна, не сбежать. Найдет тебя судьба хоть на краю мира. Поведет странами дальними, дорогами пыльными, волной морскою, шепотом нежным, что слышится в ночи…».


Волчица с Рдейских болот

Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Наследие

Спустя месяц город снова ожил и начал жить новой жизнью. Лорен исчезла, и все теперь перестало иметь для Велимонта смысл. Он стал королем, снова победил Арта, и весь мир теперь знает о существовании сверхъестественных существ. Казалось бы, что еще могло пойти не так? Люди видят в них угрозу, но, даже несмотря на это, новый Орден без конца пытается доказать всем, что они никому не желают зла. Но то, что они не желают никому зла, еще не значит, что они не причинят его. Ко всему прочему, со временем все в Ордене начинают понимать, что проблема не только в людях, и новая, куда более серьезная опасность может исходить как от древних источников, так и от них самих… Что, если главный их враг теперь — это они сами?


Путь

Первая любовь, самая крепкая дружба, приключения — всё это происходит, пока ты учишься. Но для меня это совсем иное: никаких отношений, никакой любви, никаких приключений, только одна сплошная учеба и насмешки со стороны своих сверстников, из-за того, что я не королевских кровей… Но я всё вытерплю, потому что осталось всего каких-то пять месяцев и настанет долгожданная свобода… если, конечно, не помру из-за своего дара…