Серебряные Копья - [127]

Шрифт
Интервал

— Я умираю… кажется.

— Вы по правде, Великий? — тревожно спросил слуга. — Может врача позвать?

— Ой, лучше не надо, от Роже попадёт, здесь и думать нечего, — испуганно зачастил Шарль. — Я нотаций просто не вынесу. Представляешь, поставили на пиру бокал с настоящим вином. Взрослые называются… Луи строго-настрого приказал, чтоб не смел даже в руки брать, мол, достаточно с вас и сока.

— Ну и…

— Забылся и отхлебнул почти половину, Вино-то крепкое… Это всё Луи виноват, сока вовремя не поднёс, — поспешно прибавил мальчик. — Я ему так вредине и сказал. Он и спорить почему-то не стал, только притащил какой-то отвар и заставил выпить, но не очень-то помогло. Ты вернулся, Жан? — Шарль приподнялся на постели.

— Дошло, наконец.

— Расскажешь о Даниэль? — Великий спустил ноги с кровати. — Только подробнее, а то кое-кому придётся наводить блеск на доспехи.

— И не подумаю, — понимающе усмехнулся подросток. — Я письмо привёз, вернее целый пакет, предсказательница писала всю ночь. И поцеловала письмо напоследок.

— Где?!!! — Шарль рывком вскочил.

— Сейчас у Луи. Он отдаст, если вы нормально покушаете.

— Да меня от еды воротит! Позови врача поскорей, мне совсем плохо.

— Сядьте, Великий. Расслабьтесь, пожалуйста. — Жан почти силком усадил мальчика.

— Что же сразу не предложил?

— Неважно. — Начинающий волшебник прижал пальцы к вискам Шарля. — Думайте пока что о Даниэль, так оно вернее поможет.

— Я и так о ней думаю.

— Не пререкайтесь, Великий.

— Не усыпи меня ненароком, — Шарль протяжно зевнул.

— Вам ещё пообедать надо, — мягко напомнил Жан.

— Что я — маленький?

— Хуже, Великий, гораздо хуже.

— Почему ещё? — насупился мальчик.

— Переходный возраст.

— Лет в одиннадцать вроде начался или чуть пораньше, — вслух подумал Великий. — Что я виноватый?

— В пять не хотите? Я с Мари успел поболтать. — Подросток невольно поёжился. — Скора она на звонкие подзатыльники.

— Не зли меня, Жан.

— Я вообще-то вас отвлекаю. И весьма успешно. Голова уже не болит?

Мальчишка согласно кивнул.

— Дело сделано, одевайтесь, Великий. — Жан с поклоном подал Шарлю рубашку.

— Я сначала умоюсь.

— А зачем?

— Тебе назло. И зубы почищу, вот какой я хороший, — объявил Великий Колдун. — Не забудь Луи передать. Что я зря умываться должен?

— Не забуду, Великий. — Подросток сочувственно покивал. — И Мигелю скажу. Только вы умывайтесь по-честному.

— Что я, не хранитель Святыни?

— В том-то и беда, — в глазах Жана заблестели искры смеха. — Для взрослых в первую очередь. Виски ещё маленько сжимает?

— Са-амую чуточку.

— В скором времени само рассосётся, — заверил друга волшебник. — После основательного обеда, Великий.

— Манной кашки не приготовили?

— Приготовим, если вы пожелаете. Мне Луи сказать? — Жан шагнул к двери.

— С тебя станется… — Шарль показал язык. — И не вздумай мне помогать, сам оденусь.

— С Даниэль бывало попроще.

— Так она всего лишь ребёнок. Да не улыбайся ты, Жан, эта штука прилипчивая… ой, не могу… — Шарль повалился на подвернувшееся кресло и дал волю смеху.

— Отсмеялись, Великий?

— На себя посмотри, — всё ещё улыбаясь, промолвил Шарль, — то-оже мне старший, одно название.

— Не дразнитесь, Великий.

— Я же соскучился. Мигелю не разболтай, я тебя знаю.

— О чём? — невинно осведомился Жан.

— О моей… болезни, — мальчик опустил взгляд.

— Так и быть, Мигелю ни полсловечка. Значит гвардейцам рассказать можно?

— Жан! — Шарль запустил в подростка подушкой, тот ловко её поймал и отправил обратно.

— Растеряли сноровку, Великий. Прямо в голову угодила.

— Это я нарочно подставился! — твёрдо заявил мальчик.

— Так я вам и поверил…

— Мог бы, и согласиться… — буркнул юный Колдун.

— Ваша воля, Великий.

— Что, не мог яснее сказать? Может, поиграем ещё? — предложил Шарль. Мальчик ухватил поудобней подушку.

— Давайте я вас одену. — Жан опасливо оглянулся на дверь. — Как придёт Луи, нам обоим достанется.

— Что я, взрослый… — неуверенно начал ребёнок.

— Привыкайте, Великий, — слуга подал Шарлю воинский пояс.

— А куда денешься, тебе бы только наябедничать. Не щекочись, ты Жан!

— Это вам за подушку, — фыркнул подросток.

— Я тебе отплачу.

— Не сомневаюсь, Великий. Сразу после обеда.

* * *

— Доедайте, Великий. — Луи подвинул блюдце с капустой поближе к Шарлю.

— Что я крокозавр, что ли какой?! — возмутился Шарль. — И суп выхлебал без остатка, и с блинчиками почти управился. За что ты меня мучаешь?

— Кто такие крокозавры? — поинтересовался Луи.

— Не знаю. Просто слово красивое. Жан, где-то вычитал. Я… Роже пожалуюсь.

— Он ведь по-честному не притворяется, — подал голос подросток.

— Ладно, играйте в своё удовольствие, — смилостивился Луи.

— А письмо?!! — повысил голос мальчишка.

— Сперва руки помойте после блинчиков с мёдом, — велел старший слуга.

— Ага.

— С мылом, с мылом, Великий, — уточнил Луи.

— Впору снова в Валанс проситься, — сообщил Шарль умывальнику. — Где вы мыло опять задевали?

— Вот. — Жан вложил в руку мальчика кусок душистого зелёного мыла. — И полотенце с изумрудным дракончиком, как вам нравится.

— Насели, двое на одного.

— А иначе вы упираетесь.

Ещё как! — гордо подтвердил мальчик. — А без мыла точно нельзя?

Вопрос так и повис в воздухе. Жан переглянулся с Луи, но тот лишь покачал головой. Шарль вновь смыл мыльную пену и предъявил руки Луи.


Рекомендуем почитать
Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Четыре мертвые королевы

Семнадцатилетняя Киралия Коррингтон живет в стране, разделенной на четыре части, и в каждой – своя королева. Королевы управляют землями вместе, но вскоре прежним порядкам приходит конец: кто-то хладнокровно расправляется с четырьмя правительницами…


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Забывший

Он забыл свое прошлое. Он не помнит его. Там — лишь тени и враги. Найдет ли высокорожденный светлый эльф свою новую судьбу? Или прошлое его все-таки догонит и затянет обратно в кровавый водоворот? Обычное фентези. Правда, крови скорее всего будет многовато. (черновик первой книги закончен)


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.