Серебряная чаша - [43]
— А остальные рабы?
— Все, и даже надсмотрщик.
Их путь был долгим. Обычно старейшины собирались в маленькой комнате у Стены Давида. Но Василий и Бенхаил прошли мимо нее, направляясь дальше в город. На одной из улиц Бенхаил остановился у двери магазина. Находясь почти в полуобморочном состоянии от жары, Василий стоял рядом, покачиваясь. Их провели в помещение, чем-то напоминающее пещеру. Тут было сумрачно и прохладно, особенно после палящего зноя улицы. О слепнув от такой резкой перемены, Василий и Бенхаил остановились в нерешительности на пороге. Так они и стояли, пока чей-то голос не позвал их:
— Сюда, проходите сюда, пожалуйста.
В полумраке комнаты они могли лишь различить белую тунику говорившего. Они последовали за незнакомцем, и Василий понемногу привык к темноте. Помещение было заполнено до самого потолка огромными рулонами тканей. Пройдя еще одну дверь, все трое оказались в еще более темной комнате. Здесь провожатый остановился и ударил кулаком в стену. Казавшаяся незыблемой, каменная стена сдвинулась, и в образовавшийся проем хлынули свет и голоса. Кто-то спросил:
— Кто здесь?
— Нас прислал Иосиф Аримафейский, — ответил Бенхаил.
Тогда, очевидно, охранник ответил: «Входите!» и открыл перед только что прибывшими еще одну, очень маленькую и узкую дверь. Когда они переступали порог этой новой комнаты, Бенхаил шепнул своему спутнику:
— Это Павел сейчас говорит. И по одному лишь звуку его голоса я вижу, что он надел свои военные одежды и готов к сражению.
Василия провели внутрь залы и усадили на очень удобное место, откуда он мог прекрасно наблюдать за тем, что происходило вокруг. Удобно расположившись, он развернул на коленях материю, в которую была завернута глина, и разложил рядом инструменты. И только затем оглянулся по сторонам, привыкая к окружающей обстановке.
Его глазам предстал небольшой по размерам зал, помпезно украшенный и обставленный, словно когда-то очень давно кто-то пытался создать интерьер, соответствующий суровому величию храма. Стены были обтянуты некогда дорогой материей, а половину всего помещения занимала довольно импозантная эстрада. На ней стоял стол из желтой кости. За ним сидела небольшая группа людей с суровыми, хмурыми лицами.
Еще одна группа, более многочисленная и менее хмурая, расположилась на скамье прямо напротив эстрады. В отличие от первой в этой группе были и женщины, а в самой середине восседал Павел.
Бенхаил, который устроился позади Василия, похлопал его по плечу и прошептал:
— Посмотри внимательно на двоих с краю. Тот, который справа — Иаков, родственник Христа, а слева — Иуда.
Василий внимательно посмотрел на обоих мужчин, особенно он вгляделся в лицо Иуды. Высокий лоб, четко очерченный нос, борода, которой он, по всей видимости, очень гордился. И не без основания: она была густой, вьющейся и блестящей. Было заметно, что хозяин тщательно ухаживает за ней, расчесывая и смазывая маслом. Нетерпеливые пальцы молодого мастера сами собой принялись за работу.
Спустя некоторое время он сказал:
— Такое лицо, как у Иуды, не представляет особенной сложности. Ты заметил, какой у него курносый нос? Есть в нем что-то высокомерное. Нет, изобразить такое лицо не составит особого труда.
— Смотри, ты уже нащупал сходство, — прошептал Бенхаил. — И тебе понадобилось на это не более четверти часа! Да, это действительно удивительно!
Василий отложил в сторону глиняную голову Иуды и взял в руки следующий комок глины.
— Вот эта вот морщина, которая пересекает лоб Иакова, значительно упростит мне задачу.
Черты лица родственника Христа ожили под ловкими и быстрыми пальцами Василия, которые не переставая перемещались по глиняному комку. Бенхаил следил за каждым жестом художника и время от времени энергичным кивком головы выражал свое восхищение и удовлетворение. Оба они были настольно поглощены своей работой, что не обратили на Павла никакого внимания. Надо сказать, что они были единственными, потому что все остальные в зале были очарованы им. Все глаза были устремлены на него, и лишь один его голос гулко звучал в зале. А Иаков и Иуда напоминали обычных зрителей.
Великий апостол говорил о своей миссии. Очень живо, в ярких красках он описал свои путешествия в варварских странах, среди греческих язычников, в римских колониях, чье население было излишне склонно к кровавым и жестоким утехам. Это была история о завоеваниях и победах. Завоеваниях более обширных и крепких, чем те, которых добился Великий Рим благодаря мощи и ярости своих легионов. Но завоевания эти были неполными: новой вере суждено охватить весь мир. И сейчас он, Павел, докажет присутствующим здесь скептикам, что он был прав, когда утверждал, что учение Иисуса принадлежит всему миру, а не только народу, среди которого Он родился.
Когда Павел замолчал, в зале воцарилась мертвая тишина, которую долго никто не смел нарушить. Слова были сказаны, и теперь он был уверен, что старейшины одобрят все его действия. Иуда слушал Павла с невозмутимым лицом, и сейчас он сидел по-прежнему, никак не реагируя. А что касается Иакова, то он был тронут. По крайней мере, в какой-то степени, потому что он попытался, пусть вяло, но выступить в защиту Павла. Именно он и нарушил первым молчание.
Книга Т. Б. Костейна посвящена эпохе наивысшего могущества гуннского союза, достигнутого в правление Аттилы, вождя гуннов в 434–453 гг. Кровожадный и величественный Атилла, прекрасная принцесса Гонория, дальновидный и смелый диктатор Рима Аэций — судьба и жизнь этих исторических личностей и одновременно героев книги с первых же страниц захватывает читателя.
Книга Т. Б. Костейна посвящена эпохе наивысшего могущества гуннского союза, достигнутого в правление Аттилы, вождя гуннов в 434 — 453 гг. Кровожадный и величественный Атилла, прекрасная принцесса Гонория, дальновидный и смелый диктатор Рима Аэций — судьба и жизнь этих исторических личностей и одновременно героев книги с первых же страниц захватывает читателя.
Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Действие романа «Королевский казначей» происходит в средневековой Франции времен правления Карла VII. В центре сюжета — жизнь реально существовавшего человека Жака Кера, посвященного во многие тайны двора. Читатель становится свидетелем неожиданных поворотов судьбы этой незаурядной личности, настоящего финансового гения.
Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Действие романа «Высокие башни» происходит в ХVIII в., в основе сюжета — история влиятельной канадской семьи Ле Мойнов, члены которой сыграли важную роль в освоении Канады, развитии ее промышленности и экономики.
Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Роман «Черная роза» повествует о событиях XIII в., происходивших в Англии и на Востоке: главный герой спешно покидает Оксфорд и направляется ко двору Хубилай-хана, где его ждет жизнь, полная приключений.
Томас Б. Костейн (1885-1965) - известный американский писатель, автор более десяти исторических романов. Незаурядный литературный талант, умение создать захватывающий сюжет, отличное знание исторических реалий и способность передать атмосферу и аромат времени сделали книги Костейна популярными во всех англоязычных странах. Некоторые его произведения экранизированы известнейшими американскими киностудиями: «XX век - Фокс» и «Уорнер Бразерс».Действие романа «Наследники Великой Королевы» разворачивается в период царствования английского короля Иакова I примерно в 1610-1615 гг.
Уже XX веков имя Иуды Искариота олицетворяет ложь и предательство. Однако в религиозных кругах христиан-гностиков всё настойчивее звучит мнение, основанное на якобы найденных свитках: "Евангелие от Иуды", повествующее о том, что Иисус Христос сам послал лучшего и любимого ученика за солдатами, чтобы через страдание и смерть обрести бессмертие. Иуда, беспрекословно выполняя волю учителя, на века обрекал свое имя на людское проклятие.Так кто же он – Иуда Искариот: великий грешник или святой мученик?
Британские критики называли опубликованную в 2008 году «Дафну» самым ярким неоготическим романом со времен «Тринадцатой сказки». И если Диана Сеттерфилд лишь ассоциативно отсылала читателя к классике английской литературы XIX–XX веков, к произведениям сестер Бронте и Дафны Дюморье, то Жюстин Пикарди делает их своими главными героями, со всеми их навязчивыми идеями и страстями. Здесь Дафна Дюморье, покупая сомнительного происхождения рукописи у маниакального коллекционера, пишет биографию Бренуэлла Бронте — презренного и опозоренного брата прославленных Шарлотты и Эмили, а молодая выпускница Кембриджа, наша современница, собирая материал для диссертации по Дафне, начинает чувствовать себя героиней знаменитой «Ребекки».
Героя этой документальной повести Виктора Александровича Яхонтова (1881–1978) Великий Октябрь застал на посту заместителя военного министра Временного правительства России. Генерал Яхонтов не понял и не принял революции, но и не стал участвовать в борьбе «за белое дело». Он уехал за границу и в конце — концов осел в США. В результате мучительной переоценки ценностей он пришел к признанию великой правоты Октября. В. А. Яхонтов был одним из тех, кто нес американцам правду о Стране Советов. Несколько десятилетий отдал он делу улучшения американо-советских отношений на всех этапах их непростой истории.
Алексей Константинович Толстой (1817–1875) — классик русской литературы. Диапазон жанров, в которых писал А.К. Толстой, необычайно широк: от яркой сатиры («Козьма Прутков») до глубокой трагедии («Смерть Иоанна Грозного» и др.). Все произведения писателя отличает тонкий психологизм и занимательность повествования. Многие стихотворения А.К. Толстого были положены на музыку великими русскими композиторами.Третий том Собрания сочинений А.К. Толстого содержит художественную прозу и статьи.http://ruslit.traumlibrary.net.
Знаете ли вы, что великая Коко Шанель после войны вынуждена была 10 лет жить за границей, фактически в изгнании? Знает ли вы, что на родине ее обвиняли в «измене», «антисемитизме» и «сотрудничестве с немецкими оккупантами»? Говорят, она работала на гитлеровскую разведку как агент «Westminster» личный номер F-7124. Говорят, по заданию фюрера вела секретные переговоры с Черчиллем о сепаратном мире. Говорят, не просто дружила с Шелленбергом, а содержала после войны его семью до самой смерти лучшего разведчика III Рейха...Что во всех этих слухах правда, а что – клевета завистников и конкурентов? Неужели легендарная Коко Шанель и впрямь побывала «в постели с врагом», опустившись до «прислуживания нацистам»? Какие еще тайны скрывает ее судьба? И о чем она молчала до конца своих дней?Расследуя скандальные обвинения в адрес Великой Мадемуазель, эта книга проливает свет на самые темные, загадочные и запретные страницы ее биографии.
Повесть о четырнадцатилетнем Василии Зуеве, который в середине XVIII века возглавил самостоятельный отряд, прошел по Оби через тундру к Ледовитому океану, изучил жизнь обитающих там народностей, описал эти места, исправил отдельные неточности географической карты.