Серебристые сумерки - [13]

Шрифт
Интервал

Он резко указал сигарой на лежавшую на столе папку, отчего столбик пепла упал на зеленое пресс-папье.

– Открой эту папку, и ты найдешь там записи о сделках по купле и продаже каждого скотовода на территории сотни квадратных миль. Права на воду, права на пастбища, права на постройки. Могу поспорить, что ни один человек толком не знает и половины сведений, которые хранятся в этой папке.

Зажав сигару зубами, Гринли некоторое время разглядывал Эдди.

– Возьмем тебя, например. Бьюсь об заклад, ты думаешь, что купил свой дом у старика Дженкинса. И это действительно так. – Гринли открыл папку и порылся в бумагах. – Однако ты не знаешь, что Дженкинс, в свою очередь, приобрел его у крупной иностранной компании, которая называется “Хартли корпорейшн”.

Наконец Джорджу удалось завладеть вниманием Эдди. Но Эдди был достаточно умен, чтобы не выказывать свой интерес слишком явно.

Жуя сигару, Гринли наклонился вперед:

– Та же история и с другими участками. Почти каждый из них когда-то принадлежал “Хартли корпорейшн”. – Он небрежно махнул сигарой, и в воздухе повисло колечко дыма. – Хартли занимались куплей-продажей техасских земель с того самого момента, как Сэм Хьюстон открыл их. Но настоящие неприятности начались тогда, когда Филдинг перед тем, как уехать отсюда навсегда, продал ранчо “Три холма”. Хартли купил ранчо целиком, со всеми потрохами. Ох, все было сделано по правилам, через аукцион с лотами и различными претендентами, и выглядело это так, будто ранчо поделено и продано пяти или шести новым владельцам. Думаю, что даже этот ублюдок Филдинг не подозревал, кто на самом деле стоит за всем этим. Все провернули чисто. Я и сам не догадывался ни о чем, пока не начал кое-чем интересоваться.

Итак, “Хартли корпорейшн” купила ранчо “Три холма”. Были у нее и другие земли, и компания начала стремительно зарабатывать деньги на продаже участков. Правда, действовали они законно и осторожно: тут продали участок, там продали. Люди здесь всегда занимались скотоводством, многие из нас разбогатели на этом. Но… – Гринли замолчал, устремив на Эдди тяжелый взгляд, – они никогда не продавали права на разработку природных ресурсов.

Следующие слова Гринли произнес тихо, но очень выразительно:

– Эта женщина владеет правами на разработку природных ресурсов на каждом участке в этом чертовом округе.

И тут Эдди все понял.

– Что ж, – только и промолвил он, – это очень интересно.

– Чертовски интересно, – буркнул Гринли. – Она может установить свои проклятые вышки на моей земле, или на земле Генри Адамса, или на земле любого другого сукина сына, который когда-либо клеймил бычков. И закон, черт побери, будет на ее стороне! Она сможет загрязнить наши колодцы, извести наш скот и в конце концов разорить нас. Вот в чем все дело!

Эдди Бейкер сделал большой глоток бренди, чтобы подстегнуть и без того лихорадочную работу мозга. Он пытался, как обычно, отыскать для себя корысть в сложившейся ситуации, однако ничего не получалось. Но если ему здесь ничто не светит, то для чего Джордж пригласил его?

Он выдержал паузу, а затем небрежно произнес:

– Значит, ты думаешь, что ей скоро надоест дырявить собственные земли и она начнет заглядываться на чужие? Что ж, пусть попытается. – Эдди пожал плечами. – Насколько я знаю местных скотоводов, далеко на этом пути она не продвинется.

– Эту женщину ничто не остановит! И кроме того, закон на ее стороне. Если уж она решит идти напролом, то вызовет сюда судебных исполнителей, которые прикажут нам убираться с собственных земель.

Эдди рассмеялся:

– По-моему, ты делаешь из мухи слона, Джордж. Из тех скважин, что она уже пробурила, не получено ни капли нефти. Если хочешь знать, это просто очередная блажь вроде ее автомобиля. А серьезных намерений у нее нет.

– Да не путай ты одно с другим! То, что на ее земле нет нефти, как раз и может послужить причиной искать нефть на чужих землях. Она чертовски решительная женщина, наша мисс Анна.

Эдди снова глотнул бренди.

– Да нет здесь нефти. Все знают, что это просто блеф, а мисс Анна отнюдь не идиотка. Так что, помяни мои слова, она не станет попусту тратить деньги на новые скважины.

– Любой здравомыслящий мужчина в этом округе согласится с тобой, Энди. Но она женщина, да к тому же иностранка. Никто не знает, что ей может взбрести в голову.

Джордж сделал большой глоток и поморщился, словно ему не понравился вкус напитка.

– А ты давно был в Корсикане? – поинтересовался он. – Да там по улицам нельзя ступить, чтобы не наткнуться на буровую вышку! И это, черт побери, не блеф! Они пробурили скважины во дворах и садах, на выпасах для лошадей… Там ни за какую цену нельзя снять ни комнату, ни сарай, ни даже клочок земли, чтобы расстелить на нем походную постель. Там просто столпотворение какое-то! От шума можно оглохнуть, а запах такой, что пропадает аппетит. В этом маленьком городке все с ума посходили. Бездельники, бродяги, мошенники – все надеются зашибить бешеные деньги, а пока строят лачуги и селятся там со своими шлюхами… Ты хочешь и здесь увидеть такое?

Эдди лениво поболтал бренди в стакане:

– Нет, конечно.

– Вот и я не хочу. – Гринли осушил свой стакан и со стуком опустил его на стол. – Ты должен помочь сделать все, чтобы не допустить этого.


Еще от автора Ли Бристол
Нежный ангел

Ее звали Энджел — Ангел, и ее невинная прелесть в полной мере соответствовала имени. Никто бы не подумал, что Энджел Хабер блестяще управляется и с крапленой колодой, и с острым стилетом!Неужели опасная красавица — та самая маленькая девочка, опекать которую когда-то поклялся Адам Вуд? Увы, сомнений нет!Адам решает спасти свою подопечную от преступной жизни и повести к алтарю, но Энджел намерена дорого продать свою свободу.Ей нужна только любовь — любовь подлинная и страстная, чувственная и самозабвенная…


Янтарные небеса

Когда благородный Дэниел Филдинг, жених хрупкой, нежной Джессики Дункан, был убит ее жестоким тираном-отцом прямо в день свадьбы, девушке стало казаться, что над ней тяготеет злой рок. Но мог ли бесстрашный Джейк Филдинг, стремившийся расквитаться с убийцей брата, предвидеть, что цель более достойная, нежели месть, появится в его жизни? Теперь он должен оградить от всех невзгод ту, которую полюбил всем сердцем…


Дважды благословенная

Суровый отец юной Горн Мередит был готов абсолютно на все, только бы вырвать дочь из рук неотразимого и коварного дона Диего — своего давнего врага.Но мог ли он предположить, что бесстрашный Итан Кантрелл, пообещавший вернуть беглянку под отчий кров, полюбит ее с первого взгляда всей силой души? Что не знавший слабости мужчина теперь мечтает только об одном — пробудить в Тори ответное пламя страсти?..


Когда не нужны слова

Кого можно назвать королевой Сиднея — города, где аристократами считают тех, кто быстpoи верно богатеет? Конечно, черноволосую Мадди Берне, превратившую обычную таверну в роскошный клуб для избранных!Кого можно назвать королем Сиднея — города, где любят лихих парней? Конечно, Эштона Киттериджа, блудного сына английского аристократа, авантюриста и искателя приключений!Нежная девушка и пылкий мужчина судьбой предназначены друг для друга, и поэтому неожиданно вспыхнувшая ненависть превращается в безумную страсть, а недоверие — в пламенную любовь…


Если ты со мной

Могла ли самая блестящая из леди-южанок прелестная Лорел Синклер предположить, что однажды тяготы Гражданской войны заставят ее принять странное и опасное предложение разбойника с Дикого Запада, желающего под чужим именем пробиться в высший свет Юга?Могла ли вообразить, что ловкий мошенник, которому она вынуждена помогать, станет для нее вскоре защитником, другом — и мужчиной, пробудившим в ее душе обжигающее пламя страсти...


Алый восход

Грубоватый, но мужественный и искренний уроженец Техаса – и капризная, избалованная южная аристократка… К чему могла привести нечаянная встреча прелестной Элизабет Коулмен и спасшего ее от верной гибели Джеда Филдинга? К взаимной неприязни? К непрестанному обмену колкостями? Или – к неистовой, страстной любви, в жгучем пламени которой мгновенно сгорают обиды и недоразумения? К любви, способной преодолеть все невзгоды – и подарить счастье мужчине и женщине, буквально СОЗДАННЫМ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА…


Рекомендуем почитать
Сладкая летняя гроза

Героиня романа — французская аристократка Кристиана нею жизнь мечтала выйти замуж за богатого и знатного человека. Но события Великой Французской революции рушат все ее надежды. Волею судьбы она попадает в Англию, где влюбляется в простого фермера.На русском языке публикуется впервые.


Грешный любовник

Некоронованный король лондонских повес сэр Роберт Синклер Давенби сразу же заподозрил, что таинственный юный Джордж, которого он как-то ночью поймал при попытке ограбления, удивительно похож на хорошенькую девушку... и твердо решил, что загадочная красавица должна принадлежать ему. Однако чем дальше ведет он охоту на Джорджиану, тем яснее ему становится – этой прелестной особе есть что скрывать. Доверять ей? О, Роберт и не помышляет об этом! Но страстно, до безумия влюбиться в женщину можно, и не доверяя ей...


Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…