Сердцу не прикажешь - [20]
И все же, и все же! Не водилось за ним такого. Женщины, конечно, были и до Джулии. Но расставался он с ними удивительно легко. Это, во-первых. Во-вторых, он всегда открыто появлялся со своими пассиями на людях. В одном Джулия была права — Эрик не торопился знакомить ее с родственниками.
Тот вечер, когда он случайно наткнулся на них обоих, запомнился так отчетливо, будто это было вчера. Джулия выглядела великолепно. Вот только улыбка была какая-то натянутая. Она ему не то чтоб очень понравилась, но интерес к себе пробудила. Это точно. Позже, Эрик сказал, что она подружка какого-то его знакомого, и, будто, он случайно наткнулся на нее в баре, а она возьми, и прилипни к нему. Никак не мог отделаться от нее, добавил он тогда.
Соврал, конечно!
Майкл потер рукой глаза. Эрик с детства старался всеми правдами и неправдами выходить сухим из воды. Сочинял небылицы, чтобы избежать наказания, и сам верил в то, что говорил. Его ложь казалась настолько убедительной, что Майкл и сам, нередко, попадал в переплет, пытаясь заступиться за младшего брата. Насчет того, чтобы присочинить, попросту говоря, приврать, Эрик был большой спец. Хотелось ему верить, и все тут!
По большому счету, Майкл всегда считал брата порядочным человеком. Ну, любит прихвастнуть, пожалуй. А кто не без греха?
Но сейчас Майкл должен был либо признать факт, что Эрик поступил подло, либо опровергнуть. А что если Джулия лжет, чтобы спасти свою репутацию?
Во вторник вечером, вернувшись домой после лекций, Джулия с ног валилась от усталости. Забрав Луизу у миссис О'Брайен, она с трудом поднялась к себе. Усадив ребенка в высокий детский стульчик, села напротив. Девочка размахивала ручками, стараясь дотянуться до матери и что-то весело лопотала.
— Умница моя, — улыбнулась Джулия, поглаживая дочку по головке. — Прелесть моя! Мамочка очень любит свою девочку. И миссис О'Брайен любит Лулу. Лулу не капризничает, хорошо кушает!
Внизу громко хлопнула дверь. Кто-то с шумом поднимался вверх по лестнице. Лулу широко раскрыла глаза и сморщилась, готовая заплакать.
— Успокойся, моя хорошая, — прошептала Джулия, чмокнув ребенка в щечку. — Сейчас мамочка выяснит, в чем там дело.
Подойдя на цыпочках к двери, она приоткрыла ее и выглянула в темный холл. Внизу кто-то чертыхнулся сквозь зубы, потом она услышала голос Питера:
— Папа, ну чего ты? Вот же выключатель!
В холле вспыхнул свет.
Джулия отпрянула и тихонько прикрыла дверь.
Целых двое суток она, не переставая, вспоминала, с каким ошарашенным видом выслушал Майкл ее отповедь. Будто верил и не верил. Сначала она пыталась убедить себя, что ей все равно. Пусть не верит! Но мало-помалу пришла к невеселому выводу: ей вовсе небезразлично, что Майкл думает и как он к ней относится.
Вчера к миссис О'Брайен приходил электрик, так что его переезд не был для молодой женщины полной неожиданностью. И, тем не менее, когда раздался стук в дверь, Джулия вздрогнула и подошла к зеркалу. Все в порядке, успокоилась она. Джинсы сидят безупречно, и розовая блузка — на месте!
Она распахнула дверь. На пороге стоял Питер. Он, с опаской, глянул вниз, и Джулия догадалась, что этот визит не согласован с отцом.
— Мы переезжаем, — сказал мальчуган, — и я подумал… сегодня так жарко… у вас не найдется бутылочки содовой?
Джулия улыбнулась.
— Пойдем на кухню, кажется, в холодильнике есть какая-то вода.
Питер с облегчением вздохнул, а Джулия почувствовала себя виноватой. Не нужно ей было выяснять отношения с Майклом в присутствии ребенка. Очевидно, он и так по горло сыт перепалками между отцом и матерью.
Питер с наслаждением пил лимонад и оживленно пересказывал сюжет какого-то боевика, который вчера смотрел по телевизору. Потом он протянул Луизе палец, и та ухватилась за него и долго не отпускала.
— Послушайте, мисс Джулия, — сказал Питер, уже стоя на пороге, — не могли бы вы и Лулу прийти к нам на ужин? Только мы сначала распакуем вещи.
— Кто это «мы»?
— Я и папа, — сказал мальчик и смущенно улыбнулся.
— Пит, — обратилась к нему Джулия, опасаясь, что сын Майкла возлагает на ее отношения с отцом слишком большие надежды, — мы с твоим папой слегка повздорили. Может, тебе следует прежде посоветоваться с ним?
— Нет, что вы! Я папу знаю. Он будет только рад.
Джулия не была в этом уверена, но Питер, видимо, ни капельки не сомневался. Выглянув в холл, он убедился, что отца поблизости нет, и выскользнул за дверь.
Он вернулся минут через десять. Спросил, можно ли набрать в ванной воды и опять спросил, не занят ли у нее вечер.
— Пит, мне кажется… — начала, было, она, но его не так-то легко было сбить с толку.
— Папа сказал, что собирается заказать на ужин пиццу. Я больше двух кусков не съем, так что и на вас хватит. А скажите, вы ведь не любите зеленый перец, правда? — спросил он, явно ожидая негативный ответ.
— Когда как! Могу есть, могу не есть, — ответила Джулия уклончиво. — А собственно?
— Мне пора — бросил Питер и исчез.
Появился он вновь минут через пятнадцать и сказал, что голоден, как волк, и нет ли у нее печенья. Еще раз повторил приглашение на ужин, а затем поинтересовался, не найдется ли у нее что-нибудь на десерт, ну хотя бы такое вот печенье.
Героиня романа — балерина. И если в счастливом своем прошлом на театральных подмостках Лане Тэннер удавались сцены страстной любви, то не жизненный опыт предопределял успех, а интуиция, дарованная талантом актрисы. Талант просто любить откроется в ней позже. И поможет ей в этом мужчина, совершенно непредсказуемый: одновременно резкий и нежный, сердитый и добрый, самолюбивый и любящий.
Дочь богатых родителей отвергает поклонников, которые ей не только не интересны, но, по ее мнению, охотятся за солидным приданым. Отчаявшись выйти замуж по любви, Эйлин обращается в брачную контору и знакомится с адвокатом Скоттом Митчелом, согласившимся на женитьбу по расчету. Выйдя замуж, Эйлин влюбляется в собственного мужа, который, как ей кажется, тоже к ней неравнодушен. Однако Скотт частенько уклоняется от исполнения супружеских обязанностей. Почему? Вы узнаете, прочитав роман. (При сканировании исправлен издательский брак.)
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.