Сердцеед - [8]
Я посмотрел на Холли. Она немигающим взглядом смотрела на Гидеона, но я не мог понять выражение её лица. Она не выглядела ни злой, ни испуганной, просто полностью сосредоточенной на шкатулке в его руках.
- Вы же ведьма, - прошептал я ей. - Вы можете что-то сделать?
Она внезапно нахмурилась, глядя на Гидеона. Возможно, она просто помрачнела, но она больше не выглядела красивой. - Если бы я могла вскрыть его защиту, мне бы не понадобилась ваша помощь.
- Тебе никогда не нравилось зависеть от других людей, - любезно подсказал мужчина. - И ты терпеть не можешь, когда кто-то другой имеет над тобой власть, даже когда ты приходишь к нему учиться магии. Ты была моей лучшей ученицей, моя дорогая, пока ты не потеряла терпения и не попыталась украсть мои секреты.
А когда с этим не срослось, тебе пришлось искать силу во всевозможных неподобающих местах. Он посмотрел на меня. - Что бы она вам ни сказала, вы не можете этому верить.
Она наговорит всё, что угодно, сделает всё, чтобы получить то, что она хочет. Она спала с демонами, чтобы они научили её магии, которой я не мог научить, она воровала гримуары и предметы силы, и она могла бы украсть моё сердце.., если бы я не принял мер предосторожности.
- Никто не указывает мне, что делать, - сказала Холли. - С твоим сердцем в моих руках ты бы научил меня всему, что я хотела. А что касается демонов, любой из них в постели был лучше тебя.
Женщины всегда дерутся грязно.
- Я постоянно перемещался, чтобы вы не могли найти меня, - сказал Гидеон. - Я должен был догадаться, что ты обратишься к печально известному Джону Тейлору, человеку, который может найти всё, что угодно. Что она вам рассказала, мистер Тейлор? Когда она не улыбалась вам своей миленькой улыбкой?
- Она сказала, что вы похитили её сердце. - И положил его в палисандровую шкатулку.
- О, Холли, - сказал Гидеон и коротко рассмеялся. - Это моё сердце в шкатулке, мистер Тейлор. Я положил его туда после того, как она попыталась его украсть. Потому что она не могла смириться с мыслью, что кто-то может иметь над ней власть.
- Итак; у вас нет к ней никаких чувств? - спросил я, просто чтобы убедиться.
- Ах, сказал Гидеон. - Я должен был догадаться, что в этом, так сказать, и будет суть дела. Ты поэтому здесь, Холли?
- Ты никогда не любил меня! - воскликнула Холли. Она стояла прямо перед ним, у границ пентакля, её маленькие руки были сжаты в кулаки. - Я всё делала правильно, а ты так и не полюбил меня!
- Ты никогда никого не любила, - спокойно сказал Гидеон. - Ты всегда больше любила силу. Я же просто был твоим наставником…
Холли внезапно повернулась ко мне. - Вы верите мне, не так ли, Джон? Вы достанете эту шкатулку для меня. И тогда мы сможем заставить его делать всё, что мы захотим!
- Извините, - сказал я. - Но я никогда не верил вам, Холли. Вы наняли меня, чтобы найти шкатулку из палисандра. Что же, вот она…
- Это она пустила слух, что шкатулка у меня, - сказал Гидеон. - Чтобы алчные люди со всего мира искали её, а она могла бы натравливать их на меня. На всякий случай, если у вас ничего не получится, мистер Тейлор. Каково это, когда вас используют?
Я пожал плечами. - Это часть работы.
Гидеон Брукс обратил своё внимание на Свитмена и Ганбоя. - На самом деле это не более чем просто шкатулка - хранилище. Возможно излишне известная… В своё время она могла вместить любое количество важных или значимых объектов, но единственное сердце, которое она содержит сейчас, - моё. Оно там, где Холли не сможет до него добраться.
В коротком лающем смехе Свитмена было ещё меньше искреннего веселья, чем обычно. - Мой дорогой сэр, вы же не думаете, что я поверю в это? Я следовал за шкатулкой по неведанным городам, по залитым кровью улицам, и я получу её. Ганбой, направь свои чудесные руки на мистера Тейлора и маленькую ведьмочку.
Итак, господин Брукс. Отдайте шкатулку, или за всё, что мой восторженный молодой помощник сделает с этими двумя молодыми людьми; вся эта ответственность ляжет на вас…
Холли посмотрела на Ганбоя, а затем на Гидеона. - Ты ведь не позволишь ему причинить мне боль, правда, милый? Ты сказал, что я была лучшим учеником, который у тебя когда-либо был…
- У меня были ученики и до тебя, - сказал Гидеон. – И после тебя будут. Хотя, надеюсь, в следующий раз я сделаю более мудрый выбор. Ты мне всё ещё очень нравишься, Холли, вопреки моему здравому смыслу. Но не настолько, чтобы подвергать моё сердце опасности.
- А что насчёт меня? - спросил я.
– А, что насчёт вас? – переспросил Гидеон.
- Справедливо, - сказал я.
- Ну что же, - жизнерадостно сказала Холли. - План Б. Она обратила свою самую обворожительную улыбку на Ганбоя и глубоко вздохнула.
Свитмен усмехнулся. - Поверьте мне, юная леди; у вас нет абсолютно ничего из того, что желает дорогой Ганбой.
- Но у него есть то, что нужно мне.., - сказала Холли. - Я хочу его сердце.
Она вскинула руку и сделала резкий хватательный жест и Ганбой пронзительно закричал, когда его спину выгнуло дугой, а грудь взорвалась. Его чёрная кожаная куртка лопнула, обнажив плоть, а сердце вырвалось из костяной оболочки и полетело по воздуху, чтобы оказаться в руке Холли.
На Темной Стороне Лондона, в области, где люди живут бок о бок с демонами и прочей нечистой силой и жизнь течет по совершенно иным законам. Единственное, что уравнивает население этой мистической части города с жителями других районов — ответственность за совершенные преступления. И уж чего-чего, а преступлений здесь бывает с избытком. Впрочем, лучше других об этом знает Джон Тейлор, частный детектив, специализирующийся на делах, в которых замешана чертовщина. На этот раз он распутывает жуткую историю юной певицы, чьи поклонники один за другим кончают жизнь самоубийством.
Есть немало мрачных и неуютных городов. Есть города просто плохие и города похуже. Но есть еще и Хейвен... Город, где хозяйничают колдуны, демоны и воры, где на узких улочках в любое время дня и ночи слышатся стоны, проклятья и льется кровь. Хок и Фишер – супруги, партнеры и неподкупные капитаны стражи, организации, контролирующей закон и порядок в Хейвене и не позволяющей волне кровавого хаоса захлестнуть город. А в борьбе с бандитским отребьем и монстрами излюбленное оружие Хока – боевой топор, Фишер предпочитает меч и кинжал.
Планеты космической империи находятся под гнетом жестокой и самовлюбленной императрицы. Большинство населения буквально балансирует на грани жизни и смерти. Деспотичному режиму противостоит бесправная и угнетаемая оппозиция, лидером которой становится правитель планеты Виримонде лорд Оуэн Искатель Смерти. Скитаясь по планетам Империи, вступая в схватки с врагами, мятежный Оуэн и его союзники пытаются найти сверхмощное оружие – «генератор тьмы»…
В романе С. Грина «Кровь и честь» актера по имени Джордан с помощью колдовства превращают в точную копию среднего сына короля Малькольма, убитого незадолго до этого. Джордана нанимают сыграть роль претендента на престол. В процессе борьбы за власть главный герой понимает, что его втянули в жестокую игру, и результатом этой борьбы может стать его гибель. Джордан пытается бежать, но судьба распорядилась им по-своему.
История Оуэна Охотника за Смертью и его друзей ещё не окончена... Неотвратимый Ужас надвигается и потомок Охотников за Смертью Льюис собирает команду, чтобы найти путь к спасению. Это приводит его к довольно неожиданному повороту событий, в котором прошлое встретится с настоящим...
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Основы планирования для магов и научно-магический детектив. Модель общества, основанного не на деньгах, а на таланте. Изначально планировалось для детей от 5 до 95 лет. Хотелось бы, чтобы текст был многослойным: снаружи быстрое действие для любителей «экшн», чуть глубже — «вечные вопросы» без отвлечений на длинные рассуждения и что-то вроде игры «найди цитату».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.
Он был палачом, был жнецом, он был другом и он любимым. Он Представитель смерти среди живых, он палач…. Он пал на войне, пал во власть своей покровительницы в ожидании найти покой. Но у Смерти иные планы на своего служителя, темные силы собираются вновь. Восстав из мертвых, Палач светлого города, закаленный самой Костлявой, готов вершить судьбы и забрать утраченные десятилетия в забвенье. Но ждут ли его друзья в новой жизни? Ждет ли его любимая, живы ли его близкие? И ждут ли они его вообще, спустя эти годы?..
Лео Морн каждый год в канун Рождества приходит в самый старый бар в мире, где мечты могут стать явью, если не быть осторожным. Он всегда вспоминает свою первую и единственную любовь Люси, которую невозможно забыть, равно как свою первую страсть…
Он – палач. Человек без чести и совести. Он – «темный жнец», отреченный от церкви. Он – друг светлого монаха и отличный повар, человек Короны и ее представитель перед Смертью, страх горожан и друг говорящего с духами. Он – враг светлого бога. И он чужд этому миру. Он – палач, проснувшийся без памяти, потерявший свое имя и свое прошлое, получивший только метку с Темной стороны и свое оружие. Его путь неведом ему, но ему помогает сама смерть в его нелегком пути. Его друзья – ведьмы, убийцы, монах и ворон. И он знает, что никто не отнимет у него права на счастье и будущее.
Эту книгу заметили еще до публикации. Когда в 2013 году она стала одним из победителей национальной литературной премии «Рукопись года», критики назвали роман «Красные цепи» «урбанистическим триллером в стиле петербургского нуара, в котором сплелись детектив, рыцарские хроники и мистика» и призывали впечатлительного читателя быть осторожнее, «ибо эффект погружения мощный». Впрочем, каждый может сам решить для себя, что перед ним: мистический триллер, конспирологический детектив, роман ужасов — а заодно и проверить себя на впечатлительность.Петербург, наши дни.