Сердцеед - [5]

Шрифт
Интервал

Но ей всегда хотелось попробовать чего-нибудь необычного. Чего-то вроде прогулки во время комендантского часа. Рискнуть сблизиться с этим мужчиной. И поскольку его грубый голос приводил ее в дрожь, она решила поддаться охватившему ее желанию и пуститься во все тяжкие.

Она глубоко вдохнула. Его мускусный мужской запах смешивался с хмельным запахом виски, и она облизнула губы, представляя, как она попробует на вкус этого мужчину.

Его взгляд возбужденно пылал.

- Так мы на одной волне? - спросил он.

Он сказал это. Она не могла ошибиться. Не хотела. Она положила свою руку поверх его, переплела свои пальцы с его сильными, тонкими пальцами, почувствовав его загрубевшую кожу.

- Именно так, - пообещала она, едва узнав свой голос, ставший вдруг таким хриплым.

Он поднялся, положил на барную стойку двадцать долларов за выпивку и произнес:

- Мой отель за углом.

Итак, он турист. Даже лучше. Она не хотела бы встретиться с ним случайно после этой ночи. Она встала, оставив недопитым свой стакан.

Ей не нужно было пить для смелости. Слоун, если ее имя, конечно, было настоящим, была на сто процентов уверена в том, на что решилась. Самое время подчиниться инстинктам, которые она сдерживала всю свою жизнь.

Она взяла его за руку. Завтра она вернется к своей обычной жизни. Сегодня она удовлетворит все желания, о которых только могла мечтать старшая дочь сенатора Карлайла.

Глава 2

Слоун могла уже не раз свернуть в сторону по пути к отелю, но, зайдя так далеко, она не хотела менять решение. Его рука крепко сжимала ее ладонь, и, когда они вошли в вестибюль, она поняла, что никто не обращает на нее внимания. Если рядом нет ее родителей, никому в Вашингтоне и в голову не придет разглядывать ее.

Он остановился и повернулся к ней. В его глазах она увидела то же желание, которое пульсировала в ней самой.

- Мне надо подойти к портье. - Он оставил ее на минуту, чтобы переговорить с администратором.

Ее сердце трепетало в груди, пока они заходили в лифт и за ними закрывалась дверь.

Его пристальный взгляд остановился на ней.

- Я не ожидал этого, но… - Он пожал плечами как будто в смущении. - Но я рад, что встретил тебя.

Она улыбнулась, понимая, что он хочет сказать. Она ведь тоже пришла в бар не в поисках приключений на одну ночь. Она просто пыталась забыть свои проблемы. Но он пленил ее с первого взгляда.

Для нее вечер не мог кончиться иначе.

- И я не охотилась на мужчин сегодня, - сказала она с застенчивой улыбкой. - Но я тоже рада, что нашла тебя.

Он оперся рукой о стенку лифта за ее спиной. Он был высоким, спокойным и немного медлительным, с ним она чувствовала себя очень комфортно. И в безопасности. Очарованная его прекрасными голубыми глазами, она готова была забыть обо всем на свете, кроме него. И это являлось ее главной целью.

- Думаю, самое время представиться. - Улыбка заиграла на ее губах.

Имена. Удобный случай, подумала она. Имя Слоун было особенным и слишком узнаваемым в Вашингтоне, поскольку ее отец был не самым последним человеком.

- Фэйт, - произнесла она. Это было ее второе имя.

- Красивое имя, - сказал он хриплым голосом. Он накрутил прядь ее волос на палец и слегка потянул.

- Я Чейз.

Она улыбнулась:

- Это имя подходит тебе. И не спрашивай почему.

Смеясь, он обхватил ее за талию и крепко прижал к себе. Мускусный аромат, такой возбуждающий, обволакивал ее. Он склонился над ней, но в это время дверь лифта открылась. Ее губы покалывало как бы в предвкушении будущего поцелуя.

Схватив ее за руку, он повел ее по коридору, открыл дверь и ввел в свой номер-люкс. Спальня находилась за дверью в углу гостиной. Безличие комнаты, выглядевшей и пахнувшей как любой гостиничный номер, исчезло, как только он приблизился к ней. От его горящего взгляда и обволакивающей физической мощи она чувствовала себя как в колыбели.

Он смотрел ей прямо в глаза, когда поцеловал в первый раз. Его губы были упругими и нежными. Никакой неуверенности в его прикосновениях. Незнакомец был словно якорь, удерживающий ее в бушующих волнах ее переживаний. Он позволил ей расслабиться и почувствовать безопасность, позволил обнять его сильное тело и принять все, что он мог ей предложить. Она ответила на его поцелуй.

Он притягивал к себе ее голову, пока его губы жадно впивались в ее рот. Тепло разлилось по ее животу. Она вытащила его рубашку из-под ремня джинсов и прикоснулась руками к его пылающей коже.

Он застонал, зарылся руками в ее волосы, а губы его спустились ниже, к ее шее. Утраченная вера, боль, страдания сегодняшнего дня рассеивались, и теперь она могла думать только о нем.

Она запрокинула голову, чтобы он мог покрывать поцелуями ее шею и грудь.

- Как хорошо… - Она слышала свой собственный голос как будто со стороны, низкий, охрипший, полный желания.

- Тебе нравится? - спросил он.

Она приоткрыла глаза и встретилась с его страстным взглядом.

- Разве не ясно?

Улыбка тронула его губы, он снова наклонил голову и прикоснулся языком к ее шее.

- Ммм…

«Он знает, как доставить удовольствие», - подумала Слоун.

- Фэйт?

Ей понадобилось время, чтобы понять, что он обращается к ней.

- Да?

- Ничего. Я просто наслаждался звуками твоего имени.


Еще от автора Карли Филлипс
Карма любви

Полицейский Дэр Бэррон был влюблен в очаровательную Лиссу Макнайт с детских лет, и даже сейчас не может взглянуть на нее без замирания сердца. Увы, отношения между ними носят чисто деловой характер: Лисса частенько заглядывает в полицейский участок, чтобы в очередной раз вызволить непутевого брата. Но однажды мисс Макнайт оказывается в опасности, и только Дэр в силах ей помочь. Отныне Бэррон — тень Лиссы, защитник и телохранитель, готовый ради нее на все…


Холостяк

Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей… Первым решается пожертвовать свободой младший из братьев — Роман. Он красив, умен, успешен. И в потенциальных невестах у него нет недостатка. Но почему-то ни одна из них его не вдохновляет. Почему? Уж не потому ли, что он до сих пор не может забыть своенравную красавицу Шарлоту Бронсон — женщину, которая когда-то отвергла его любовь?


Идеальное совпадение

Нью-йоркский полицейский Майк Марсден, авантюрист по натуре, долгие годы играл со смертью, работая под прикрытием, однако вынужден на время вернуться в тихий родной городок, чтобы занять пост шерифа.Но что может ждать привыкшего балансировать на лезвии ножа Майка в провинции, где самые «страшные» преступления – пьяная драка в баре или кража в супермаркете? Скука и унылое прозябание? Или нежданная, незваная любовь к Каре Хартли, тоже служащей в местной полиции, и попытка раскрыть опасную тайну, корни которой уходят в далекое прошлое городка?…


Судьба

Нэш Баррон — убежденный холостяк, и бывать на чужих свадьбах ему не по вкусу, но бракосочетание родного брата, несомненно, требует его присутствия. Вот там-то и привлекает его внимание красавица Келли Мосс.Нэш влюбляется — и мечтает о взаимности. Однако ему волей-неволей приходится держаться на известном расстоянии от Келли: их роман по определению не имеет будущего — слишком уж они разные.Но Баррон не знает, что чудесная девушка разделяет его чувства — и лишь неразгаданная тайна заставляет Келли скрывать свою любовь…


Удачная попытка

Эрин Марсден, дочь начальника полиции из маленького живописного городка, с детских лет отличалась здравым смыслом, и, казалось, была вполне довольна своей благополучной, размеренной жизнью, пока однажды судьба не свела ее с Коулом Сандерсом, мускулистым красавцем со жгучим взглядом и загадочным прошлым. С первой же секунды их закружило в водовороте бурной страсти, которая не признает ни доводов разума, ни прочих условностей. Однако прошлое настигает Коула, более того, опасность угрожает и жизни Эрин.


Плейбой

Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей…Первый брат уже «окольцован», настало время второго — Рика. На этого крутого копа женщины буквально вешаются, но ему снова и снова удается избежать брачной ловушки. Как же сделать вид, что он послушался матери, и остаться при этом свободным? Заключить тайный договор со сбежавшей из-под венца Кендалл Саттон поначалу кажется Рику неплохой идеей. Однако очень скоро страсть, которую он разыгрывает, превращается в настоящее чувство…


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…