Сердце женщины - [21]
— Разве я тебе уже не говорил, что никогда не совершаю одной ошибки дважды?
— Как и я.
Он помолчал.
— Итак, ты не захочешь быть со мной даже в том случае, если я снова предложу тебе выйти замуж?
— О Господи, конечно же нет! Мы и так достаточно наломали дров!
Гордон от души расхохотался.
— Согласен! — Он проникновенно посмотрел на Кэтлин. — Зато заниматься любовью у нас всегда получалось прекрасно, не правда ли? Да и теперь… если вспомнить ночь, что последовала за свадьбой твоей сестры.
У Кэтлин ёкнуло сердце, когда она вспомнила ту волшебную ночь. Но отношения, построенные на сексе, никогда не привлекали ее.
— Мне не нужно от тебя обручального кольца! — вызывающе произнесла она. — И я в любом случае не собираюсь спать с тобой!
— Ну вот, мы опять зашли в тупик, — насмешливо протянул Гордон.
Пытаясь скрыть охватившее ее беспокойство, Кэтлин спросила:
— Разве ты не собирался вызвать такси?
Гордон немного помедлил, затем поднялся и подошел к телефону. Набрав номер и назвав адрес, он повернулся к молодой женщине.
— Больше не смею вас задерживать, — подчеркнуто вежливо произнес он. — Я подожду машину снаружи.
Кэтлин кивнула.
— В таком случае спокойной ночи, — сказала она.
— Спокойной ночи! — Гордон направился к двери, но на пороге обернулся и послал воздушный поцелуй. — Приятных снов, дорогая!
Молодая женщина презрительно отвернулась, дожидаясь, пока Гордон покинет комнату. Услышав удаляющиеся шаги, она облегченно вздохнула.
Еще несколько таких схваток, и нервный срыв мне обеспечен, подумала Кэтлин.
6
Спустя несколько дней коттедж был полностью обставлен, и Кэтлин незамедлительно перебралась в свое новое жилище.
В тот день они вчетвером немного посидели в кухне, выпив в честь новоселья. Уже совсем стемнело, когда, попрощавшись с хозяйкой дома, Фрэнк и Эмма направились к машине. Гордон сказал, что еще немного задержится, чтобы допить кофе.
— Что ты теперь будешь делать? — спросил он Кэтлин, когда они остались наедине.
— Возьму молоток с гвоздями и прибью над дверью подкову на счастье, — пошутила она.
Гордон весело рассмеялся.
— Отличная идея! Ну а если серьезно?
— Даже не знаю. — Кэтлин задумалась. — Наверное, займусь садом. Разобью несколько клумб, посажу кое-какие кусты, обновлю газон.
— Может, тебе помочь?
— Не стоит, я и сама справлюсь. У меня много времени, которое все равно некуда девать.
Гордон нахмурился.
— Почему ты так упорно избегаешь чужой помощи? — спросил он.
— Разве? — удивилась молодая женщина.
Вместо ответа он взял ее руку в свои, не обращая внимания на сопротивление, и перевернул ладонью вверх. От постоянной работы кожа загрубела. На пальцах образовались небольшие мозоли.
— Что же ты делаешь с собой, Кэтлин? — задумчиво произнес он.
Разозленная подобной бесцеремонностью, молодая женщина отдернула руку.
— Не твое дело! — Но тут же смягчившись, добавила: — Просто мне нравится самостоятельно обустраивать мое жилище, делать более уютным. Я люблю его.
— Кого? Здание?
— Ты можешь смеяться, но мне кажется, что люди, построившие этот дом, очень трепетно относились к нему. Мне очень хочется верить, что они жили здесь долго и очень, очень счастливо.
— Я вовсе и не думал смеяться. — Гордон как-то странно посмотрел на нее и вдруг задал неожиданный вопрос: — А ты была счастлива со вторым мужем?
Кэтлин на миг смутилась, но тут же взяла себя в руки и твердо сказала:
— Да. Даже очень. — В сущности, это было недалеко от истины.
Гордон пристально смотрел в серые глаза, словно пытаясь понять, говорит она правду или лжет. Кэтлин бесстрашно выдержала его немигающий взгляд. Наконец он сухо произнес:
— Я рад за тебя. — Он огляделся по сторонам. — А здесь ты будешь счастлива?
— Этот дом — как раз то, чего мне недоставало.
— Но ты нуждаешься еще кое в чем.
— Да, — осторожно согласилась Кэтлин. — В моей семье. В друзьях. В работе.
— И тебе этого достаточно?
— На сегодняшний день — более чем.
— Ты готова довольствоваться немногим. — Голос Гордона звучал почти презрительно.
— Ошибаешься, — возразила Кэтлин. — Многие лишены и этого.
— Ты права. — Уголки его рта опустились.
Кэтлин прикусила язык. Она совсем не собиралась напоминать Гордону, что, когда они впервые встретились, у того не было ни денег, ни работы, ни друзей, что он был совершенно одинок в незнакомом городе.
— Прости, — произнесла она. — Я вовсе не хотела ворошить былое.
Мужчина криво улыбнулся.
— Не волнуйся. Призраки прошлого меня не пугают.
— С тех пор многое изменилось. Ты нашел новую семью, своего отца.
Гордон возразил:
— Нет, это отец разыскал меня. Я даже и не пытался.
Кэтлин застыла в изумлении.
— Я думала, что ты…
— Изменил свое решение? — Мужчина отрицательно покачал головой и с безразличием, граничащим с неуважением, произнес: — Я же говорил, что не нуждаюсь в таком отце. Если он решил отыскать меня, чтобы успокоить внезапно проснувшуюся совесть, то я здесь ни при чем.
Много лет назад Гордон поведал Кэтлин историю своего рождения. Его отец, богатый молодой повеса, однажды соблазнил совсем юную девушку, почти подростка. Узнав, что та забеременела, он бесследно исчез. Его имя даже не было упомянуто в свидетельстве о рождении ребенка. Когда Гордон вырос, он поклялся, что никогда не будет пытаться отыскать отца, который бросил его.
Красавица Натали Жофре приезжает на свадьбу кузины в Париж, свой родной город, из которого она в панике бежала четыре года назад, покинув дом родителей, первую любовь и отрезав себе путь к обеспеченной, благополучной жизни. Никто из близких, даже сам бывший жених Жан-Люк Морель, не знает истинной причины, заставившей ее пойти на столь странный шаг и прервать церемонию бракосочетания. Постепенно ситуация проясняется, тайна раскрыта, но как нелегко молодым людям принять жизнь такой, какая она есть, выдержать новые испытания и окончательно поверить в то, что они предназначены друг другу самой судьбой…
Много лет Эбигейл жила с убеждением, что ее сводная сестра покончила с собой из-за несчастной любви к Итану. И когда судьба свела повзрослевшую Эбби и ставшего успешным бизнесменом Итана в чужой стране, первым порывом девушки было отомстить за сестру. Казалось бы, она достигла цели, отплатив коварному соблазнителю той же монетой.Но тут-то все и началось…
Могла ли представить Оливия Троуэлл, выросшая на маленькой австралийской ферме и с детства помогавшая овдовевшему отцу по хозяйству, что придет время и она станет известным кинорежиссером, а ее фильмы будут получать международные призы? Но не слишком ли высокой оказалась цена такого успеха? Чем пришлось пожертвовать ей, чтобы достичь кинематографического Олимпа? Однако мудрость жизни заключается в том, что иногда она предоставляет еще один шанс попытать счастья тем, кто хорошо усвоил ее жестокие уроки…
Трагедия, случившаяся в семье юной Синди, оставила негативный след в ее душе и дальнейшей жизни: она внутренне ранима и, будучи весьма привлекательной девушкой, сторонится обращающих на нее внимание мужчин. Случай сводит ее с Эйнджелом, и их встреча меняет прежние представления Синди. Щадя ее неопытность, он проявляет в отношениях с ней терпение и заботу. Ей трудно признаться себе, что все возрастающая чувственная зависимость от него ей почему-то даже приятна. По устоявшейся привычке она все же отвергает его ухаживания, но понимает, что бесконечно так продолжаться не может: рано или поздно Эйнджелу надоест это и тогда…
Покоя и тишины ищет человек, который пережил личную драму и уже не ждет от судьбы подарков. Начать все заново? Но зачем? Чтобы вновь испытать боль утраты? А отшельнический образ жизни как нельзя лучше способствует научным открытиям, решает молодой ученый и уезжает подальше от цивилизации.Но надо такому случиться, что единственной его соседкой оказывается прелестная чистая девушка, одержимая стремлением подружиться со всем белым светом. И как же замкнутому и необщительному математику устоять перед соблазном и найти в себе силы противостоять ее теплоте, обаянию, душевной щедрости и… любви?
Прекрасные женщины находят свое место в жизни, демонстрируя по всему миру роскошные туалеты. А мужчины, чтобы самоутвердиться, бросают вызов смерти, рискуют жизнью, переплывая океаны, покоряя горы и проникая в таинственные пещеры. Но оказывается, на свете есть кое-что, ради чего стоит пожертвовать этими щекочущими нервы удовольствиями. И это — любовь. К такому выводу в конце концов приходят герои романа.
Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.
Красивую, только начинающую делать карьеру актрису, постигает несчастье — ее матери требуется срочная и дорогостоящая операция. Героиня оказывается перед классическим выбором — любовь или долг. Она избирает второе и оставляет любимого ради богатого бизнесмена, который обещал оплатить лечение. Но все оказалось не так просто… Для широкого круга читателей.
Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.
Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…