Сердце запада - [8]
— Сыновья... — протянул я. — Точно!
И я пошел в салун, а Джемми пригласил даму присесть на веранде
«Тут у нас тенёчек, мэм!...» и перенес с дороги ее багаж, а то мало
ли кто по дороге проедет.
— Кейн из города вернулся? — спросил я у Келли. Тот мотнул
головой в сторону задней комнаты. — Келли, ты бы подошел к нам
на пару минут. Разобраться надо...
Келли оглянулся на младшего племянника, кивнул ему в смысле
«Присмотри тут» и пошел за мной.
— Кто это? — вполголоса спросил он, увидев на нашей веранде
приезжую даму.
— Леди приехала к телеграфисту по фамилии Келли, — тихо
доложил я.
Салунщик крякнул и оглянулся на салун: надо полагать, его мысли
приняли то же самое, что и у меня направление.
— Миссис Додд, позвольте вам представить мистера Келли, он у
нас салунщик, — Макферсон уже успел познакомиться с приезжей
дамой и на правах знакомца представлял нас. — А это мистер
Миллер, он раньше работал в телеграфной конторе.
— Не могли бы вы поподробнее рассказать о телеграфисте Келли,которого вы разыскиваете? — вкрадчиво попросил я.
История оказалась проста и незатейлива. Дама работала
телеграфисткой
в
небольшом
пенсильванском
городке,
практически деревне, расположенной около железнодорожной
линии,
ведущей
к
шахте.
Шахту
недавно
признали
нерентабельной, поэтому всякое движение по железной дороге к
ней отменили, и в телеграфистке тоже отпала необходимость. Но!
Незадолго до увольнения дама познакомилась по телеграфу с
одним джентльменом из Риверсайда, мистером Келли.
«О, ну вы знаете, как телеграфисты переговариваются, пока
работы нет?» Я знал. Средства у телеграфа были по сравнению с
Интернетом ограниченные, но среди телеграфистов очень быстро
нашлись любители «зависнуть в сети». Начальство вроде и
пыталось с этим бороться, но как-то не очень у него получалось.
И вот этот мистер Келли намекнул на то, что здесь в Риверсайде с
невестами плоховато, а сам он вдовец и давно мечтает
познакомиться с какой-нибудь вдовой-ирландкой цветущего
возраста. Никто никому никаких обещаний и брачных клятв не
давал, но миссис Додд настроилась так: даже если мистер Келли
при ближайшем рассмотрении окажется человеком неприятным,все же на Западе у нее больше шансов найти себе мужа, чем в
пенсильванской деревне. И она отважно двинулась в путь.
И надо сказать, что в чем-то миссис Додд была права:среднестатистический американец не склонен сидеть на месте и
легок на подъем. Поэтому люди более-менее предприимчивые
обычно в родной деревне не задерживались. Мужчины уезжали, а
у
женщин,
которые
оставались,
шансы
на
замужество
стремительно уменьшались, если они не были готовы двинуться
вслед за мужчинами — или хотя бы в те края, где мужчины
встречались почаще. В стране был явный демографический
перекос — на восточном побережье своеобразное бабье царство, к
западу от Форт-Смита и Канзас-Сити — практически сплошь
мужское.
Добавьте
еще
кровопролитную
войну,
которая
проредила мужскую популяцию в восточных штатах — и вы
поймете, почему в газетах все чаще начали появляться разделы с
брачными объявлениями. Однако бросаться в неизвестность
решится не всякая женщина. Правда, миссис Додд поддерживало
то, что у нее есть современная профессия. Вероятно, в здешних
местах от квалифицированной телеграфистки не откажутся?
— Откажутся, — проинформировал я. — Начальство арканзасского
отделения отказывается держать на службе женщин, а отделение
Индийских территорий если и не откажется, то направит в такое
место, где ни одной женщине служить не пожелаешь.
— Миссис Уильямс и мисс Мелори служат, — напомнил
Макферсон.
— Да, в самых цивилизованных городах чокто, рядом наезженной
техасской дорогой. Но и то, если б не Фокс, я бы сильно на них
тревожился. Как-то там после войны не очень спокойно. На
землях чикасо команчи как у себя дома ходят, вдобавок...
— К чокто команчи почти не заходят, — возразил Джемми.
— В войну у Блю-ривер лагерь был — заходили же.
— Так то в войну. И тогда они мирные были.
— Команчи — и мирные? Это они нечаянно, — сказал я.
— Но кто же этот мистер Келли, с которым я переписывалась? —
прервала наш разговор о команчах миссис Додд.
— Думаю, я знаю, — вздохнул салунщик и пошел в салун.
Я тоже догадывался. После того, как отделение телеграфа из
нашего дома перенесли, все же без пункта связи мы не остались.
Теоретически считалось, что в Уайрхаузе живет Фокс, монтер
техасской
линии,
однако
практически
он
предпочитал
околачиваться где-нибудь в Скалливилле, неподалеку от своей
ненаглядной миссис Уильямс. Я телеграфную связь поддерживал
редко, трепаться с Норманом Ирвингом и Джейком поводов было
мало. Так что с телеграфным ключом развлекался в основном
малолетний Кейн Келли. Правда, у меня и подозрения не было,что развлекается он разговорами с цветущими вдовушками из
"Когда мы задумывали цикл "Книжный мир", нам казалось жутко неинтересно, что продолжения циклов как правило, эксплуатируют один и от же мир и одних и тех же героев от пеленок, что называется, до гробовой доски. А все, что мы хотели сказать о Таласе и Империи, мы сказали в Приюте изгоев, и продолжать, что там будет с Эйли и Менкаром после свадьбы — уже не входило в наши намерения. А мир-то получился достаточно интересный, и бросать его не хотелось. И мы отодвинулись где-то на век-полтора, попали из средневековья в эпоху, соответствующую европейской конца 18 века, добавили прибамбасов их Таласа, пригласили на представление любимых актеров 20 века — и нате вам приключения юной провинциальной актрисы, не менее юной провинциальной мещанки и студента Политехнической школы в Столице Империи среди аристократов, колдунов и секретных спецслужб".
Еще вчера — да нет, еще минуту назад! — ты был самым обычным парнем из нашего мира...Всего минута — и ты уже в мире другом.В мире рыцарей и королей, прекрасных дам и могущественных магов. В мире, где тебя, похоже, заведомо считают великим героем. А быть героем — трудно. Не намного легче, чем «быть богом»!Остается только — сражаться. Сражаться снова и снова. А в перерывах между сражениями — задавать вопросы...
Повесть должна была быть опубликована в третьем томе «азбуковской» реинкарнации серии «Миры братьев Стругацких. Время учеников, XXI век».
1865 год. На Индейской территории (которая будущая Оклахома) телеграфной связи еще нет, а телеграфная контора уже есть. В ней работают: инженер Норман Ирвинг, бывший офицер Корпуса связи северян, Джейк Шерман, считающий себя пацифистом, и Фокс Льюис, бывший партизан-конфедерат. И еще там работает Дэн Миллер, а точнее – Денис, простой обычный попаданец.
26 апреля 1865 года пароход «Султана» вышел из Мемфиса, штат Теннесси, имея на борту до хрена и даже больше пассажиров. «Больше» – это имеется в виду никем не учтенный попаданец из нашего времени Денис. Ну и началось…. Главное – найти хороших друзей, а все остальное приложится.
Даже если вы хорошо знаете карту современной Европы, вы не найдете на ней Великого княжества Северингия. Тем не менее такая страна есть… или могла бы быть.Здесь, в этой несуществующей стране, расположенной где-то «на тихом перекрестке» Европы, между Германией, Францией, Бельгией и Люксембургом, обретают плоть влюбленные привидения и мертвые общаются с живыми по телефону; здесь живут исключительно современный выходец из позапрошлого века Мартен Саба и совершенно несовременный человек вне времени Тихоня; здесь, зайдя в обыкновенное кафе, вы можете попасть в лапы сумеречных бесов, а упав во время перестрелки в Королевские сады, выйти из них принцессой экзотического Куфанга; в обыкновенном пансионате для престарелых здесь можно найти бабушек-хакеров и прямо на улице повстречаться с Синими Драконами…
"Хуже ведьма ученая, чем прирожденная" - звучит первая заповедь учебника ведьм. Вот и я так думаю. Подумаешь из академии ведьм выперли и не доучилась, главное, что прирожденная, не так ли? "Кровь водою не испортишь", как любит выражаться мой не совсем человеческий друг. Ведьма имеется (аж две штуки), врагов и проблем для остроты ощущений найдём, если надо избавимся, а значит можно начинать .
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.