Сердце Сэмми - [36]

Шрифт
Интервал

Они поехали в роскошном «линкольне» Ника на Северо-западное шоссе в ресторан под названием «Бифштекс и пиво». Глядя на красиво отделанный потолок ресторана, Сэмми думала о том, сколько деловых свиданий назначалось и сколько сделок совершалось в его стенах. Сколько скаковых лошадей было куплено и продано, а во времена процветания Оклахомы сколько нефтяных скважин перешло из рук в руки за поеданием салатов и сочных бифштексов.

Сэмми не стоило волноваться по поводу этого ланча. Она была настолько поглощена идеями, связанными с системой «Теодолит», что разговор все время шел в нужном направлении. Ей приятно было видеть, что Ник не меньше ее увлекся новой системой.

— За сколько она окупится? — спросил он.

Сэмми положила рядом с тарелкой Ника листок с цифрами.

— По моим подсчетам, через три года.

— Ты, как всегда, считала с запасом? — спросил Ник. — Как в случае с системой трассировки?

Сэмми улыбнулась, отрезая тонкий кусочек фирменного черного хлеба, которым славился ресторан.

— Хорошо бы это оказалось так.

— А если не окажется?

— Тогда система окупится через три года, но я проиграю пари, которое заключила сама с собой.

Намазав кусочек булки медовым маслом, Сэмми осторожно откусила. Божественно!

Ник откинулся на спинку стула, и официантка налила ему еще кофе.

— Пари с самой собой? — переспросил он. — И что же ты получаешь в случае выигрыша?

— Ничего особенного, уверяю тебя.

— Немножко зная тебя, возьму на себя смелость предположить, что слова «что-то особенное» означают в твоем лексиконе нечто совершенно сногсшибательное, вроде новой зубной щетки.

Сэмми с улыбкой поглядела на Ника.

— Я чувствую себя оскорбленной.

— Думаю, что если ты не потратишь часть зарплаты на новую машину, то скоро будешь ходить на работу пешком.

— Вот тут ты меня убедил.

— Неужели?! Ты покупаешь новую машину?

— Со временем.

— Пожалуйста, не позже зимы.

Сэмми рассмеялась.

— Боишься, что буду все время просить подвезти меня?

— Я боюсь, — сказал, нахмурившись, Ник, — что однажды ты застрянешь где-нибудь в безлюдном месте ночью. И пожалуйста, не покупай подержанный автомобиль.

Сэмми состроила гримасу.

— Тебе, я вижу, очень нравится распоряжаться моими деньгами.

— А что, я неплохо распорядился бы. Ты-то ведь их совсем не тратишь. Что ты с ними делаешь? Складываешь под матрац?

— Прекрати меня подкалывать.

— Хорошо. — Ник поднял руки, словно сдаваясь. — Но ты так и не сказала мне, на что заключила с собой пари.

Сэмми вздохнула. Нет, она, конечно, не скажет Нику, что призом должен был служить новый комплект нижнего белья.

— Ты был прав. Это новая зубная щетка.

Ник чуть не подавился кофе.

Но Сэмми уже думала совсем о другом. Ланч прошел хорошо. Она не чувствовала себя неловко рядом с Ником, и он тоже вел себя в ее обществе довольно непринужденно. Они поговорили о деле, о всяких пустяках, но не коснулись никаких серьезных личных тем.

Неужели то, о чем она думала, действительно возможно? Неужели Ник согласится поехать в октябре на заседание ассоциации авиастроителей? И смогут ли они, отправившись вдвоем в это путешествие, сохранять такой же дружеский и в то же время равнодушный тон? Если да, то во время заседания ассоциации в Новом Орлеане она обязательно найдет способ убедить Ника, что пришло время снова начать выпускать самолеты.

— Эгей, Сэмми! — Ник помахал рукой у нее перед глазами. — Кто-нибудь дома?

— Что? Ой! Извини, задумалась.

Сэмми положила салфетку рядом с тарелкой и начала укладывать бумаги в портфель.

— Когда ты примешь решение по системе «Теодолит»? — спросила она.

— Когда вернемся в офис, оставь мне документы. Я поговорю об этом с Генри.

Сэмми удивленно подняла брови.

— Иногда мы все же разговариваем, — улыбнувшись, сказал Ник. — И он все еще владеет компанией.

— Тогда я, пожалуй, перефразирую вопрос. Тебе нравится эта система? Ты считаешь, что мы должны ее купить?

— Я отвечу «да» на оба вопроса. Тебя можно поздравить. Ты прекрасно поработала над этим проектом.

— Означает ли это, что ты готов отменить мой трехмесячный испытательный срок?

— Нет, если именно он заставляет тебя так хорошо работать.

— Это не смешно, Эллиот.

— Не беспокойся об испытательном сроке, Карлмайкл. Ты не окажешься на улице, когда он истечет.

— Тебе хорошо говорить!

— Я серьезно. Теперь характер твоего испытательного срока в корне меняется.

Сэмми сжала обеими руками коленку, чтобы не заерзать от волнения.

— Каким же образом?

— Мне уже ясно, что и ты, и твоя работа приносят доход компании.

Сердце Сэмми радостно забилось.

— Но остается выяснить, — продолжал Ник, — следует ли оставить отдел передовых технологий самостоятельным подразделением или же передать его в ведение конструкторского бюро.

— Передать Дж. В.? Шутишь?

Глаза Ника сузились.

— А почему нет?

— Потому что, лишая меня должности начальника, ставящей меня рядом с другими членами руководства, ты лишишь меня всякой власти, — чуть ли не закричала Сэмми. — Ты знаешь, я очень уважаю Дж. В., но ты также знаешь, что он думает по поводу моих проектов. Как только новое оборудование закуплено и установлено, он сразу приходит от него в восторг. Но до этого момента Дж. В. считает все мои идеи глупыми и легкомысленными. Если мне надо будет спрашивать его разрешения на все, что я делаю, меня лучше сразу уволить и упразднить мою должность, потому что ни одна моя идея не получит его одобрения.


Еще от автора Дженис Римз Хадсон
Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Память сердца

Дженнифер Франклин с изумлением осознает, что самые сокровенные ее тайны и желания оживают на страницах книг Бретта Мак-Кормика. Потрясенная до глубины души, она знакомится с писателем. Страсть вспыхивает мгновенно, точно пожар, и противостоять ей невозможно. Но откуда у влюбленных странное ощущение, что им известно друг о друге абсолютно все? Откуда уверенность, что когда-то, давным-давно, они уже знали друг друга?


Неподвластные времени

Харпер Монтгомери, десять лет не бывший дома, едет на похороны младшего брата, обстоятельства смерти которого вызывают у него подозрения. В Харпере просыпается полицейский, он начинает собственное расследование, которое приводит его к самым неожиданным результатам — он находит то, о чем давно мечтал, — любимую женщину, дом, семью…


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Жар твоих рук

После смерти мужа Мэри-Джо с детьми приезжает в городок, где прошло ее детство. Она невольно оказывается вовлеченной в цепь загадочных преступлений, происходящих в ювелирном магазине, где она работает.Ее жизни угрожает опасность, и неизвестно, чем бы все закончилось, если бы рядом с ней не появился надежный защитник — Джек Райли.


Испытательный срок

Ник Эллиот, новый президент компании, где работает Саманта, сразу почувствовал, что теряет голову в присутствии этой необыкновенной женщины. А Саманта в панике, она пытается избежать новых разочарований. Они как могут сопротивляются своему влечению, но с каждой новой встречей все слабее голос рассудка, все неистовее желание…


Рекомендуем почитать
Судьба

Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…


Я верю в завтра

С каждым прожитым вместе годом ослабевают чувства между молодыми супругами. Бритт, подозревая мужа в измене, отправляется погостить к подруге, чтобы разобраться в себе и принять решение, как жить дальше.Самолет, который в последний момент покидает Бритт, терпит катастрофу, ее имя значится в числе погибших. Может, это лучший выход из тупика?Проходит полтора года, и Бритт, желая подвести под прошлым черту, возвращается к мужу, не зная, как отнесется он к ее воскрешению из мертвых…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.


Грезы

Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.