- Это ультиматум?
- Да. Как я и говорила, мы можем либо быть вдвоем навек, либо совсем не быть вместе. Но если мы вместе - мы должны любить друг друга. С детства я воспитывалась в семье, где не было любви, и не хочу, чтобы наш ребенок рос в похожем окружении. Я заслуживаю от тебя большего и не готова мириться с тем, что меня не устраивает.
- А если я скажу «нет»?
- Я сяду в самолет и улечу в Бьорнланд. Можешь приехать и посмотреть на ребенка, когда он родится, но мы с тобой не будем парой.
- Тогда нам придется развестись.
- Мне все равно. Ты вообще меня слушал? Сейчас меня не волнует репутация в глазах народа. Я хочу тебя, я люблю тебя, и мне все равно, будет ли нанесен удар по моему имиджу. Все, что мне важно, - наши отношения и наш сын. Мы можем быть счастливы вместе. - Астрид снова приложила ладонь к лицу Мауро. - Ты некогда был бесстрашен, пришел к отцу и поговорил с ним, не имея представления о том, что тебя ждет. А теперь я стою перед тобой и обещаю тебе свою любовь и верность - тебе остается только согласиться.
- Нет, - ответил Мауро. - Я отошлю тебе по почте все необходимые для развода документы.
Астрид не оставалось ничего больше, кроме как выпрямиться, встать, собрать вещи и уйти.
Настало Рождество - и Астрид приветствовала гостей на торжественном приеме. Вокруг мерцали золотые огни, а в углу зала стояла огромная ель. Красота вокруг не радовала молодую королеву, несмотря на то что празднование ожидалось грандиозное. К чему весь этот фарс, думала она, ей нечего отмечать. Точнее, повод для радости определенно был: ей предстояло стать матерью, но на душе было пусто и одиноко, и, чтобы перестроиться на новый лад, требовалось время. Однако хотела она того или нет, ей было необходимо принимать участие в празднике.
Тем временем обстановка во дворце изменилась, и в первую очередь это касалось совета. Было решено, что все его члены отныне скорее формальные фигуры в правлении, нежели фактические руководители - и после их ухода на пенсию или смерти совет как таковой перестанет существовать. Вторая перемена затронула спальню Астрид - вспомнив об этом, она печально улыбнулась. Как бы больно Мауро ни ранил ее своими словами, он был прав, дав ей совет переделать интерьер. Ах, если бы он мог это увидеть, но его не было рядом. И это причиняло боль - любовь никуда не исчезла даже после их ссоры.
Бесконечный поток гостей утомил Астрид, но она изо всех сил старалась казаться оживленной - в конце концов, люди, пришедшие к ней, не виноваты в том, что у нее произошло. Гости появлялись в сопровождении персонала - и вот перед ней предстал очередной придворный. Однако с ним не было гостя. Подняв глаза на мужчину, королева ахнула, и сердце ее подпрыгнуло в груди. Перед ней стоял Мауро, одетый в придворную униформу.
- Моя королева, - произнес он, опускаясь на колено. - Мне пришлось украдкой пробраться на ваш прием, потому что я здесь нежеланный гость.
- Да, - ответила Астрид, с трудом собравшись с мыслями. - Вы правы.
- Я был вынужден найти вас и вспомнил вашу оригинальную задумку с клубом. У меня есть кое-что, принадлежащее вам. - С этими словами он достал из-за спины туфельку - ту самую, что Астрид оставила в клубе, убегая с самой первой их встречи. - Позвольте вам ее примерить?
- Как пожелаете, - рассмеялась королева.
- Да, - продолжал Мауро серьезно. - Дело в том, что та, которой впору эта туфелька, украла мое сердце… Астрид, я думал, вы причинили мне боль, лишили меня чего-то, но был не прав. Оказалось, в моей душе всю жизнь была пустота, и теперь она восполнена - благодаря вам. Я винил вас, но напрасно. Вы не проблема - вы ее решение. Потому… примерьте.
Астрид сняла туфельку, что была на ней, и вытянула ногу - сейчас ее нисколько не волновало, что все присутствующие обмениваются удивленными взглядами, что сцена привлекает излишнее внимание. Она также видела, что Гуннар и Латика едва сдерживаются, чтобы не вмешаться в ситуацию, но и это ее не беспокоило. Она надела протянутую Мауро туфельку.
- Моя королева, - произнес он. - Я преклоняю перед вами колено в знак того, что отныне я не смотрю на вас свысока - я у ваших ног. Я люблю вас. Сейчас я ничем не лучше того человека, что когда-то жил в трущобах, но я люблю вас и собираюсь всю жизнь доказывать вам, что достоин вашей любви. Я без вас ничто. И значения не имеет то, что вы королева - будь вы нищенкой, живущей в тех же трущобах, я бы по-прежнему любил вас. Мне всю жизнь не хватало любви. И это единственное, чего я не могу купить.
- Прекрасно, - произнесла Астрид, садясь рядом с Мауро. - Потому что любовь - единственное, чего нет в моих законах. Я не могу приказать людям любить друг друга. Я не могу найти лазейку в законе для того, чтобы получить ее. Любовь - это все, что мне нужно. Ты - все, что мне нужно.
- Я люблю тебя, - сказал Мауро.
- Я тоже тебя люблю.
- Ты обязана остаться на празднике?
- Да. Это праздник, посвященный мне, - сегодня мой день рождения.
- С днем рождения.
- Спасибо, - ответила Астрид, не веря в происходящее. - Это правда происходит? Мы будем вместе навсегда?
- Да, моя королева. Мы будем жить долго и счастливо.