Сердце пирата - [32]

Шрифт
Интервал

– Значит, нашла коса на камень? Ваше упрямство против моего?

– Если по-другому нельзя… – Энни выдохнула и протянула руку мимо него к ручке двери. Его ладонь на ее руке вынудила девушку замереть.

Они стояли вплотную друг к другу, и Энни чувствовала жар его тела, ощущала плохо сдерживаемый гнев. Наконец, не в силах сдержаться, она взглянула ему в лицо. Его выражение было совсем не таким, какое она ожидала увидеть. Она не могла бы определить то, что прочитала в его глазах, но это испугало ее почти так же, как его гнев.

– Вы не догадываетесь, что они с вами сделают? Ведь вы имеете дело с пиратами, можете вы это понять?

– И с вами в том числе.

– Да, и вам повезло, что вы стоите, а не лежите на спине с за… – он поправился, – со спущенными штанами.

– Но вы как будто сказали, что они не поверят, чтобы вы так низко…

– Неважно, что я сказал. – Джеми грохнул ладонью по двери. Самая невыносимая из всех женщин, с которыми он имел дело. И его дьявольски раздражало, что она была и самой сообразительной. И которую он все еще безумно хотел. – Нельзя говорить им, что вы женщина. Я не смогу их удержать. – Он обнял ее за плечи: – Вы понимаете, о чем я говорю, Энни? Я не смогу их удержать.

Она могла только кивнуть.

– Хорошо. – Джеми облегченно выдохнул, потом наклонился, чтобы подобрать вязаную шапочку. – Я хочу, чтобы вы снова надели это и не снимали. Пока не дойдем до Нью-Провиденса, вы не должны покидать мою каюту. Ни с кем не разговаривайте, никого не впускайте.

Он натянул шапочку ей на голову, заправляя кудри внутрь. Закончив, он пальцем приподнял ей подбородок. Она выглядела так же, как раньше, со спрятанными волосами и зачерненным лицом, и он снова удивился, как мог принять ее за мальчишку.

Неожиданно для самого себя Джеми наклонился. Ее губы были такими же мягкими, как раньше, и после первых мгновений неожиданности – такими же отзывчивыми. Он целовал ее, пока у обоих хватило дыхания, потом вынудил себя оторваться, открыл дверь, схватил фонарь и потянул ее в проход.

Когда они вернулись, в каюте был только крепко спавший Джо. Энни посмотрела, все ли с ним в порядке, в то время как капитан скинул с рундука разную одежду и книги и поднял крышку. Он вытащил одеяло и протянул его Энни.

– Советую вам немного поспать, – только и сказал он, прежде чем взять со стола пистолет и выйти. Устало опускаясь на койку, Энни слышала поворот ключа в замке.

– Я не вернусь на Либертию, – прошептала она, – до тех пор, пока де Порто не будет обезврежен.


Слава Богу, что Джеми не слышал этого высказывания, потому что он весь бурлил от ярости. Он не помнил, чтобы за последние годы что-либо смогло его так разозлить. Что, черт побери, ему теперь делать?

Быстрыми шагами он направился к трапу и, резко поднявшись по ступеням, высунул голову и плечи в открытый люк. Первый глубокий глоток соленого воздуха обжег легкие, проветрил и очистил голову.

Но вопрос все же оставался. Что ему делать?

Решение отправиться в погоню за де Порто было ошибкой. Это ему было ясно. Он рассчитал неверно… и знал это с самого начала. Расчет, продиктованный скорее похотью, чем разумом, – сколько бы он ни пытался убедить Кину и преподобного в обратном. Джеми широкими шагами обошел палубу, огибая загромождавшие ее храпящие тела. Он не думал, что корабль был так переполнен. Надо бы этим заняться, с отвращением подумал он.

На мгновение он решил, что это из-за Энни Корнуэлл, потом скорчил гримасу и решил, что нет. Но почти во всем остальном можно было обвинить ее.

Его погоня за французом. Черт побери, он был убежден, что мир вообще и Карибское море, в частности, станут лучше без де Порто. Но не его делом было добиваться такой благодати. Он был не чертовым адмиралтейством, а обыкновенным пиратом, промышлявшим в море.

Во всяком случае, был им до тех пор, пока не появилась мисс Корнуэлл, с глазами цвета подогретого виски и острым язычком. Джеми прислонился к поручням, глядя в море сквозь паутину шкотов. Над ним паруса пели хвалу свободе, внизу бескрайний простор моря готов был нести его куда угодно. Джеми сделал еще один глубокий вдох.

Никаких ограничений.

Никаких обязательств и интриг.

Для того, чьим единственным желанием в жизни было избегать всего этого, он запутался довольно крепко. Бросить мисс Корнуэлл за борт не годилось, как бы привлекательно это ни выглядело. Оставалось одно – что-то сделать с тысячью проблем, которые он сам же и создал.

Стими.

Богу богово, а кесарю кесарево, и Джеми понимал, что проблема Стими возникла не из-за Энни. Он был грубиян самого низкого пошиба, и с ним начались неприятности с тех самых пор, как он оказался в команде. Джеми тошнило при мысли о том, что Стими сделал с Джо. И все же…

Джеми сквозь зубы втянул в себя воздух. Никаких «и все же». Кто-то должен был что-то сделать. И не «кто-то», а именно он сам.

Но совсем не обязательно, чтобы ему это нравилось.

Джеми потянулся за заткнутым за пояс пистолетом. Вытащив его, он прищурился, проверяя капсюль в слабом свете луны. Удовлетворенный, он прошел обратно к люку.

Жилая палуба была набита битком, так что запах немытых тел оказался достаточно крепким, чтобы пересилить запахи смолы и трюмной воды. Большинство фонарей, чьи фитили рассыпали искры в расплавленном сале, горели так слабо, что почти не давали света. Но Джеми сумел найти Стими.


Еще от автора Кристина Дорсей
Сердце дикаря

Оставшись без гроша после смерти отца, Кэролайн Симмонс, англичанка из благородной семьи, соглашается стать женой богатого американца, которого ни разу не видела, и направляется к нему на Запад. В порту ее встречает не будущий муж, а его сын — смуглый, черноволосый, привлекательный, наполовину индеец-чероки. Он мечтает отомстить отцу за те унижения, которым тот подверг его мать. А орудием мести должна стать та безрассудная особа, которая решилась на столь рискованное предприятие ради денег. Однако встреча с Кэролайн путает все его планы.


Сердце в небесах

Кристина Дорсей увлекает читателей в мир захватывающих приключений и безграничной чувственности. Теперь она делает шаг «по ту сторону» в великолепном новом романе, повествующем о вечной страсти и о любви, которая всегда жива…


Море огня

Миранда Чадвик плыла к отцу, в колонию Каролина, когда на судно напали пираты. Они ворвались в ее каюту.. не все, конечно, а двое. Один был огромного роста со злыми глазами и гадкой усмешкой, от которой человека просто воротит. И он хотел взять ее… микроскоп! Микроскоп Левенгука, ценнейший прибор, в который можно видеть мельчайшие простейшие организмы! Но все обошлось благополучно, микроскоп не тронули, а Миранду просто слегка уронили.. но это не в счет. Слушая эту историю от своей дочери, Генри Чадвик очень жалел, что в городе нет его друга Джека Блэкстоуна.


Море соблазна

Богатая наследница из Нью-Йорка Фелисити Уэнтворт решилась на отчаянный поступок – она собирается переправить через линию фронта нескольких детей.Ради этого она вынуждена познакомиться со знаменитым контрабандистом Дивоном Блэкстоуном.После встречи с ним на балу Фелисити вдруг понимает, что не может забыть объятия этого мужественного человека, чья жизнь окутана тайной.


Море желания

Леди Меридит Банистер была в шоке, обнаружив труп своего отца. И было очевидно, что убийца – Джайред Блэкстоун, появившийся в их доме при подозрительных обстоятельствах. Однако не всё так просто…


Рекомендуем почитать
Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Полуночные тайны

Когда король Генрих I взошел на трон, он выбрал мужа для леди Элизии, наследницы Рокстона, не желавшей выходить замуж.Любовь ее детства была заменена незнакомцем – незаконнорожденным сыном дворянина, на чье имя он даже не мог претендовать. Элизия намерена, несмотря ни на что, противиться воле короля, но судьба решила по-своему.


Объятия незнакомца

Удивительная женщина, неутомимый ученый Мари Николь ле Бон, очнувшись в парижской лечебнице, обнаруживает, что у нее нет ни имени, ни прошлого, – трагический случай лишил ее памяти. Прекрасный незнакомец подобно ангелу является к ней, чтобы избавить от страданий. Его нежные признания и клятвы не оставляют у нее сомнений в том, что он – ее муж. В объятиях Макса д'Авенанта она находит убежище от незнакомого, полного опасностей мира. Теплый серебристый свет его глаз сулит ей любовь и защиту. Но красавец-спаситель оказывается самозванцем – английским шпионом, которому поручено извлечь похороненные в ее памяти секреты.


Простые радости

Юрист Вильгельмина Феникс знает, что вступает на опасную дорожку, когда начинает поиски своей самой давней и любимой подруги, которая бесследно исчезла из частного развлекательного клуба в горах штата Вашингтон. Но она даже не догадывается о том, насколько опасна ее затея, пока не встречается с неотразимым Романом Уайльдом, бывшим морским офицером особого отдела. Взаимное влечение, которое вспыхивает в них, столь же грозит взрывом, как динамит – и вдвое опаснее.


Роза Черного Меча

Старинный обычай весеннего обручения позволяет мужчине и женщине по обоюдному согласию заключить брак на время — на один год и один день. Странствующий рыцарь Эрик из Уиклиффа и леди Розалинда, молодая наследница Стенвуд-Касла, решаются на этот шаг, видя в нем единственное спасение от смертельных опасностей. В глазах Розалинды Эрик — опасный разбойник по прозвищу Черный Меч, приговоренный к повешению; однако она надеется, что он — в благодарность за избавление от петли или в расчете на щедрую награду — поможет ей и раненому, беспомощному пажу Кливу добраться до замка ее отца. Ни тот, ни другая не собираются выполнять обеты, принесенные согласно языческому обряду.