Сердце не верит в разлуку - [10]

Шрифт
Интервал

— Не волнуйся, — произнесла она елейным голоском, — я не сплю с кем попало, так что твоей чести ничто не угрожает. Я лягу внизу.

— Ну хорошо, по крайней мере, ты не будешь там одна, — небрежно заметил Саймон. — Судя по следам, которые я видел в кухне, там поселилась целая колония мышей. Наверное, они пришли с ближайшего поля.

Дженна панически боялась мышей, и воображение тут же нарисовало ей жуткую картину: она лежит на полу, а по ней марширует армия этих маленьких серых тварей. Она содрогнулась от отвращения.

— Ты врешь!

Саймон пожал плечами.

— С какой стати? Уж не думаешь ли ты, что я имею на тебя виды?

Разумеется, Дженна знала, что он не испытывает к ней желания, но ей было известно и другое: почему-то ему нравилось ее мучить. Мучить? Она мысленно одернула себя. Какая ерунда! Почему ее должно мучить то, что они лежат на одной кровати, каждый — в своем спальном мешке.

— Послушай, Дженна, я устал. Поступай, как знаешь, а я, с твоего позволения, пойду спать.

Делать нечего. Дженна скрепя сердце взяла спальный мешок и шагнула к кровати. За ее спиной хлопнула дверь, и у Дженны возникло ощущение, будто она попала в ловко расставленную ловушку.

— Можешь идти в ванную первой, — великодушно предложил Саймон, — но предупреждаю, вода ледяная.

Вода в коттедж поступала из подземной скважины, и Дженну бросало в дрожь от одной мысли о ее обжигающем холоде.

Она сходила в машину за вещами и еще раз убедилась, что из двух передних сидений «порше» при всем желании невозможно соорудить временную постель. Все тело ныло от усталости, и она понуро побрела в дом.

Саймон возился на кухне.

— Хочешь горячего какао? Я нашел тут старые запасы. Правда, не представляю, какой у него будет вкус в сочетании с сухим молоком.

Дженне хотелось пить, и она решила хотя бы на одну ночь позабыть о своей неприязни к этому человеку.

— Спасибо, не откажусь.

— Иди наверх, я сварю и принесу тебе, когда будет готово.

К тому времени, когда на лестнице послышались мужские шаги, Дженна уже разделась и залезла в спальный мешок, думая о том, что будь это любой другой мужчина, его задержку можно было бы расценить, как проявление благородства. Но когда это Саймон принимал в расчет ее чувства?

Выпить горячего какао оказалось на удивление приятно, Дженна обхватила чашку обеими руками, грея об нее пальцы.

Саймон ушел в ванную, и в его отсутствие она успела допить какао и снова спрятаться в спальник по самый нос.

Наконец он вернулся. Скрипнули пружины, и кровать прогнулась под его весом. Зашуршал нейлон — это Саймон устраивался поудобнее, — затем он погасил лампу, и в комнате стало темно и тихо.

Где-то среди ночи Дженне приснился сон, будто она, замерзая, пробирается сквозь пургу, и вдруг — о чудо! — ей стало восхитительно тепло. Девушка улыбнулась во сне, не подозревая, что согрелась только потому, что Саймон объединил их спальные мешки. Не открывая глаз, она придвинулась к нему вплотную и прижалась спиной к его груди.

3

Дженна услышала какой-то шум, но восприняла его только как досадную помеху приятному сну. Она заворочалась и еще глубже нырнула в спальный мешок, наслаждаясь теплом, исходящим от какой-то нагретой твердой стены. Шум стал громче, и девушка неохотно открыла глаза, щурясь от яркого утреннего света.

Ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, где она и что происходит. Дженна помнила, как забиралась в спальный мешок, но теперь он вроде бы стал шире, и она лежит в нем с…

Она резко перевернулась на другой бок.

Саймон!

Он выглядел во сне неправдоподобно молодым, даже несмотря на отросшую за ночь щетину.

— Я не знаю, кто вы такие, но вы проникли в частное владение…

Дверь в спальню бесцеремонно распахнулась и на пороге выросла кипящая от благородного негодования миссис Магеллан.

Она с воинственным видом подошла к кровати и… узнала непрошеных гостей. Выражение ее лица изменилось так резко, что в другой ситуации это наверняка рассмешило бы Дженну, но сейчас ей было не до смеха. Она чувствовала себя, как школьница, застигнутая за запрещенным занятием.

— О, я никогда… Мисс Дженна… Мистер Саймон… — Похоже, миссис Магеллан на время растеряла свое красноречие. — Когда я увидела во дворе две машины, то подумала, что в дом забрались эти ужасные хиппи… Но я никогда… Я не думала… — Женщина неодобрительно нахмурилась.

Дженна лихорадочно соображала, как объяснить долгую и запутанную историю своего появления в этом доме.

Она яростно пнула Саймона ногой. Он во всем виноват, так пусть сам и отдувается! В конце концов, он же адвокат, мастер выстраивать защиту, ему и карты в руки! Получив еще один пинок, Саймон пробурчал что-то нечленораздельное и наконец открыл глаза.

— Господи, миссис Магеллан! — Он резко сел в кровати, демонстрируя обнаженный мускулистый торс, покрытый короткими темными волосками.

— Саймон, миссис Магеллан желает знать, что мы здесь делаем.

— Ага…

Хотя на его лице не дрогнул ни один мускул, Дженна могла бы поклясться, что он забавляется ситуацией.

— Ну…

— Разумеется, мистер Саймон, не мое дело следить за моралью взрослого мужчины, но я думаю, ваша матушка нашла бы, что сказать по этому поводу, в том числе и насчет мисс Дженны…


Еще от автора Дина Аллен
Первобытный инстинкт

Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.


От себя не убежишь

У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.


Сердце подскажет

Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодой супружеской пары – Аннабелл и Бенедикта. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Бенедикт уходит к другой женщине.Прошло пять лет. Отказавшись от личной жизни, Аннабелл с успехом делает карьеру в престижной фирме. Однако судьба уготовила ей неожиданный сюрприз – в новом хозяине фирмы она узнает своего бывшего мужа…


Кольцо Афродиты

Очаровательная Дайана Стемплтон, студентка Мичиганского университета, во время каникул сопровождает отца – известного ученого, занимающегося изучением морской фауны, в его экспедиции. Их небольшое научно-исследовательское судно бороздит просторы Тихого океана, отыскивая редкие экземпляры рыб и животных. Но однажды поздно вечером, после шторма, к ним на борт попадает странный человек – Зигфрид Пасео. Как он оказался в открытом океане па столь значительном удалении от берега, объяснить не может даже он сам, а может, просто не хочет объяснять… Нет сомнений, этого необыкновенно красивого, сильного молодого мужчину окутывает тайна.


Сгореть дотла

Ну и кашу она заварила! И, главное, винить теперь во всем случившемся Кларенс предстоит не столько Джейка Трасселла, сколько саму себя. То, что начиналось для нее, молодой талантливой писательницы, как творческий эксперимент, как попытка окунуться в океанские глубины чувственности, неожиданно зашло слишком далеко и в одночасье обернулось любовью. Неужели ей суждено было познать страсть, о какой она раньше не смела и мечтать, а затем остаться одной во власти горьких сожалений? Или же она слишком торопит события?..


Брат и сестра

Счастливое детство Трейси закончилось в двенадцать лет, когда после гибели родителей она оказалась в сиротском приюте. Отроческие годы тоже не принесли ей особенной радости. В восемнадцать лет Трейси родила дочурку Люси, ставшую для нее самым дорогим существом в мире. Трейси работала, не жалея сил, однако еле сводила концы с концами. Впереди не было видно никакого просвета. Все изменилось, когда дальняя родственница оставила ей в наследство старый дом с полузаброшенным магазинчиком на первом этаже…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…