Сердце не лжет - [6]
— Я не знал. — У мексиканца на лице перекатывались желваки. — Простите меня…
— За что вас прощать? — парировала Трейси, остыв от сжигавшей ее страсти. — Простить за то, что мой муж мертв? Или за то, что вы… вы… — Она больше ничего не могла сказать.
— Простите, — повторил Круз.
— Что же это такое?! — возмущенно спросила Трейси. — Значит, заниматься любовью с женой другого человека — нормально, но нельзя это делать с его вдовой?
Что-то вспыхнуло в темных глазах мексиканца, и Трейси сделала шаг назад, вдруг испугавшись, что он может понять ее слова как призыв к продолжению. А разве нет? — подумала девушка. Ее испугала собственная реакция на бесстыдные ласки Круза.
— Почему вы сюда приехали? — помолчав, спросила Трейси.
— Из окна я увидел огни на дороге. По ней обычно никто не ездит, потому что она ведет к старой заброшенной шахте. — Голос Круза звучал так, как будто между ними была воздвигнута невидимая стена. — Мне хотелось знать, не заблудились ли вы.
— И вы приехали сюда за мной, чтобы…
Он прервал девушку и продолжил:
— Я приехал за вами, чтобы предложить вам переночевать сегодня на ранчо, — вы не можете здесь оставаться одна ночью. Завтра мы вернемся и отгоним машину в Энсенаду.
— Предпочитаю поехать туда сегодня же, — холодно заметила Трейси.
Мексиканец не обратил ни малейшего внимания на ее слова.
— Возьмите в сумке с собой то, что может вам понадобиться.
Круз стоял, освещенный светом фар, и на лице его читалось нетерпение. Трейси отправилась к машине и достала оттуда сумку с вещами. Борясь с ощущением, что делает первый шаг в пропасть, она села в пикап рядом с Крузом Вилья де Реалем.
Глава вторая
Они молча тряслись по неровной дороге. Трейси была настолько напряжена, что каждое движение отдавалось у нее в позвоночнике. Очередной толчок бросил ее на мускулистое тело Круза, и она быстро от него отстранилась. Но, казалось, он не обратил внимания на касание их бедер.
Трейси продолжало мучить любопытство. На лице Круза не замечалось следов страсти и сексуального возбуждения, но там отсутствовала и злость. Казалось, он вообще ничего не чувствует и нацелен только на то, чтобы мастерски вести машину по ужасной дороге. Кто он такой, кроме того, что является владельцем ранчо и обладателем аристократического имени Круз Вилья де Реаль? Почему он так хорошо владеет английским? Почему настроен против Джона?
Круз прервал молчание и спросил:
— Вы заперли машину?
— Да. А что? Вы сказали, что по этой старой дороге никто не ездит.
Трейси вспомнила, что в суматохе она оставила в машине дорогостоящие фотокамеры.
Круз пожал плечами.
— Американцы считают, что если машину оставить на дороге, мексиканцы появятся из ниоткуда и разберут ее на винтики.
— Не люблю мыслить стереотипами.
Еще один рывок чуть не бросил ее на Круза, но она вовремя ухватилась за ручку.
— Тем не менее большинство гринго считают именно так!
— Почему вы так думаете об американцах? — спросила Трейси. — Может, это связано с моим мужем?
— Может, и так. — Он внимательно посмотрел на нее и переменил тему. — Сколько времени вы находитесь в Мексике?
— Я пересекла границу сегодня утром и сразу поехала сюда, потому что думала… — Девушка замолчала, решив, что не стоит начинать все сначала. Наверно, прежде чем ехать сюда, ей следовало дождаться ответа на письмо. — По дороге пришлось делать множество объездов. Там идет большое строительство.
Круз сделал вид, что не обратил внимания на то, как девушка переменила тему.
— Да. Зимой была сильная буря, после чего вода поднялась и смыла множество мостов по дороге от Энсенады, а ремонт идет очень медленно.
— Почему от главного шоссе отходит столько ответвлений? — поинтересовалась Трейси.
— Когда невозможно проехать по затопленной грязью дороге, кто-нибудь просто прокладывает для себя новый путь, — ответил Круз.
— Понимаю. — Трейси хотела расспросить его об этих местах, но решила помолчать, а потом разозлилась на себя за то, что ведет вежливую беседу с человеком, который пытался ее соблазнить.
— Вам не холодно? — спросил Круз.
— Нет, — сказала она, хотя только что поплотнее закуталась в куртку.
Круз включил печку, в машине сразу потеплело и стало уютнее.
Когда они приехали на ранчо, Круз вытащил из машины ее сумку, хотя Трейси подумала, не взять ли ее у него, но этот жест показался ей лишним. Девушка высоко вскинула голову и пошла впереди Круза к двери. Ей стало немного легче, когда она заметила немолодую женщину, глядевшую из окна. Значит, она и Круз будут не одни в доме.
— Я скажу Хуаните, чтобы она приготовила еще одного омара вам на ужин, — заметил Круз вежливо.
— Благодарю вас, не стоит, — резко сказала Трейси. — Я не голодна.
Девушка пожалела о своем упрямстве, как только он открыл темную деревянную дверь с чудесной резьбой и ей навстречу поплыл аромат вкусной еды. Она почти весь день ничего не ела и, конечно, проголодалась.
Они вошли в прохладную неярко освещенную прихожую. Трейси изо всех сил старалась не касаться Круза даже кончиком рукава. Из дверей налево просачивался мерцающий свет огня, отбрасывавший танцующие тени на стены.
— Я скажу, чтобы Хуанита проводила вас в вашу комнату. — Круз поставил сумку на кафельный пол. — Там есть горячая вода, и вы сможете привести себя в порядок.
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…