Сердце на кону - [3]
Она на ходу надела черную кожаную куртку и направилась по освещенной дорожке к роскошному новому зданию пятизвездочного отеля, где состоятельные туристы и сказочно богатые хозяева окрестных вилл привыкли отдыхать на белом песке частного пляжа.
«Мое сердце — лед, — твердила про себя Бри. — Я ничего не чувствую».
Над Тихим океаном светила полная луна, оставляя призрачные блики на черной водной глади. Бри слышала крики ночных птиц, доносящиеся издалека, и вдыхала аромат экзотических цветов.
Чем ближе она подходила к пляжу, тем громче становился шум волн.
В баре под длинной соломенной крышей почти не было посетителей. Подвесные фонарики колыхались под порывами теплого гавайского ветра. Бри кивнула уставшему бармену, прошла через бар и оказалась в коридоре, ведущем к комнатам, доступным только для хозяев вилл и их гостей. Это было место, где они за небольшие деньги находили спутниц на одну ночь и тайно играли в незаконные игры.
Открывая дверь, Бри оступилась на высоких каблуках.
Сжав кулаки и сделав глубокий вздох, она приказала своему сердцу превратиться в кусок льда. Холодно… Холодно… Холодно… И никаких чувств. Играть в покер легко. Уже в четырнадцать лет Бри обманывала туристов в портах Аляски. Тогда она поняла: чтобы не демонстрировать свои эмоции, нужно просто ничего не чувствовать.
«Никогда не вмешивай в игру свое сердце, девочка моя. Только неудачники так делают. Даже выиграв, ты проиграешь». Ее отец повторял это миллион раз, но она тем не менее совершила ошибку. Однажды Бри поставила на кон свое сердце — и проиграла.
«Не думай об этом», — приказала она себе.
Что, если она забыла, как играть? Что, если она утратила свой талант? Что, если она не уговорит их разрешить ей играть без денег? Или ей не достанутся нужные карты?
Если она проиграет, тогда… Бри ощутила, как на лбу проступил пот. Тогда остается единственный шанс — сбежать в Мейнленд. «Это всего лишь покер, — твердо сказала она себе. — Твое сердце — лед. И ты ничего не чувствуешь».
У отполированной дубовой двери стоял огромный, весящий, пожалуй, три сотни фунтов, охранник.
Бри заставила себя невинно улыбнуться:
— Привет, Кай.
Великан кивнул:
— Что ты здесь делаешь, Бри? Я видел, как твоя сестра уходила. Ей стало нехорошо?
— Что-то в этом роде.
— Ты пришла поработать вместо нее? — Кай нахмурился, заметив, что Бри одета в темные узкие джинсы, кожаную куртку и сапоги на высоких каблуках. — А где твоя форма?
— Это и есть моя форма. — Ее тон был холодным, не допускающим возражений. — Для покера.
— Ого! — На его круглом дружелюбном лице отразилось сомнение. — Хорошо, проходи.
— Спасибо.
Позволив холоду полностью завладеть ее сердцем, Бри вошла.
Комната походила на пещеру без окон. Звуконепроницаемые стены и потолок были задрапированы плотной красной тканью. Бри показалось, что она попала в шатер шейха, предназначенный для его гарема. Приближаясь к стоящему в центре огромному столу, она уже не чувствовала страха.
Ей удалось! Бри словно отключила свое сердце.
Женщины не играли. Они лишь стояли вокруг стола в откровенных облегающих шелковых платьях, демонстрируя свои прелести, и растягивали алые губы в хищных улыбках. За столом она заметила дилера Криса… Как его там? Его глаза при виде Бри округлились.
Четырьмя игроками были Грег Хадсон и три владельца вилл, которых она знала: застройщик земель из Бельгии, нефтяной магнат из Техаса с длинными усами и низенький лысый бизнесмен из Силиконовой долины. Но куда же делся высокомерный незнакомец, о котором говорила Джози? Неужели решил покинуть игру?
Не имеет значения. Пора приступать к делу.
Бри потеснила роскошно одетых дам. Не проронив ни слова, она присела на свободное место рядом с Грегом Хадсоном.
— Сдай мне тоже, — бросила она.
Мужчины комично заморгали, удивленно наблюдая за ней. Один начал смеяться. Другой нахмурился.
— Еще одна официантка? — насмешливо спросил третий.
— Вообще-то, — сказала Бри с ухмылкой, — я горничная, как и моя сестра.
Игроки обменялись недоуменными взглядами.
— Так-так, Бри Далтон. — Грег Хадсон облизал губы, глядя на нее маленькими, похожими на бусины глазами. Его лицо было красным и вспотевшим. — Значит, ты принесла сто тысяч долларов, которые мне должна твоя сестра?
— Вам прекрасно известно, что у нас нет таких денег.
— Тогда мне придется послать кого-нибудь выбить их из нее.
У Бри начали трястись колени, но страха она не испытывала. Положив ногу на ногу, она откинулась на спинку кресла:
— Я хочу отыграться за нее.
— Ты? — фыркнул Грег. — Что же ты поставишь на кон? Чтобы участвовать в игре, требуется пятьсот тысяч. Ты можешь годами чистить туалеты во всем отеле и все равно не заработаешь такие деньги.
— Я предлагаю сделку.
— У тебя нет ничего ценного.
— Я предлагаю себя.
Босс уставился на Бри и снова облизал губы: — Ты имеешь в виду…
— Да. У вас есть шанс переспать со мной. — Она смотрела на него не отрываясь и ничего не чувствуя. Ее кожа, казалось, покрылась льдом, а сердце замерзло и превратилось в айсберг. — Вы хотели меня, мистер Хадсон? Вот она я.
В комнате стало тихо, только кто-то присвистнул. Все внимание было сосредоточено на Бри. Не дрогнув, она переводила взгляд с одного мужчины на другого:
Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…
Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.
Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…
Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Дениза и Ден принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?