Сердце колдуньи - [2]
Обстановка казалась Арману вполне нормальной. Если не считать тишины. И это неплохо. Скорее всего, таким образом, люди выказывают почтение новому хозяину.
Двор был так чисто подметен, что копыта лошадей почти не вздымали пыли.
Арман улыбнулся при виде лорда Веллана де Гая, стоявшего на нижней ступеньке каменного крыльца. За спиной деда пряталась внучка. Но разглядеть ее получше не было возможности: девчонка едва выглядывала из-за плеча старика, очевидно, пытаясь рассмотреть человека, который так легко взял их замок. Своего будущего мужа. Что же, прекрасно!
Лорд Веллан не отвел глаз от закованного в кольчугу великана, скакавшего к нему во весь опор. Только в последнюю минуту, не доезжая футов шести до крыльца, Арман осадил гигантского жеребца.
— Милорд, я сэр Арман де Фроум Кесуик. Явился сюда, чтобы спасти вас от мародеров, намеревающихся разграбить ваш замок и убить всех людей.
Последовала долгая ледяная пауза.
— Вас, вне всякого сомнения, послал Господь, чтобы спасти меня, — изрек, наконец, лорд Веллан.
Такой наглости Арман не ожидал. Но решил пропустить ее мимо ушей. Все же лорд Веллан старик, а у стариков есть своя гордость, даже если ничего другого больше не осталось.
— Вам необходим наследник, милорд, — пояснил он, — а вашей внучке — муж. И сейчас вам представился прекрасный случай разом обрести и того и другого.
— Мой сын умер всего две недели назад, — заметил лорд Веллан. — Вы, должно быть, очень спешили сюда добраться.
— Совершенно верно. Хотел получить то, что должно принадлежать мне. Где моя будущая жена?
— Прежде чем вы увидите мою внучку, сэр Арман, и во всеуслышание объявите себя моим наследником, я считаю справедливым предостеречь вас, — вздохнул лорд Веллан.
— Предостеречь меня? Меня?! — рассмеялся Арман. — Насчет чего, позвольте узнать?
— Много столетий эту землю и все крепости, выстроенные на ней, охраняло проклятие, произнесенное древними кельтскими друидами, — начал лорд Веллан, чуть понизив голос. — Эти друидские жрецы считали своим долгом оберегать честь и безопасность здешних мест. Ни разу за целый век существования замок Пенуит не был захвачен. Мало того, ни одна из твердынь, стоявших здесь до него, не сдалась врагу. Они разрушались сами от старости и непогоды. Но только не от руки человеческой, ибо земля охранялась древним друидским проклятием.
— Кельтские друиды? Эти кровожадные чудовища вымерли много веков назад, старик! И я не боюсь ни друидских жрецов, ни их проклятий. Утверждая, что ни одна крепость не сдалась врагу, ты подло лжешь! У тебя нет доказательств, так что лучше не зли меня!
— Я не лгу. И говорю не о пророчестве, а о проклятии. Нет вещи более сильной и действенной, чем друидское проклятие!
Сэр Арман услышал за спиной какое-то движение. Эти суеверные дураки, кажется, струсили!
— Я не слышал ни о каком проклятии! — громко презрительно бросил он. — Проклятие кельтских друидов? Вздор и чепуха, и ты это знаешь. Не позволю запугать себя какой-то глупой сказкой!
— Верно, немногие слышали о проклятии, — согласился лорд Веллан. — Но это не делает его менее реальным. Хотите услышать проклятие? Оно дошло до нас цельным и нетронутым из глубины веков хаоса и разброда.
Сэр Арман спешился и вручил поводья одному из своих людей.
— Не желаю я слушать всякие богохульства! И ничего не хочу знать о проклятии, сохранившемся только в твоем древнем мозгу! Зайдем внутрь, я намереваюсь осмотреть парадный зал! И приведите священника, ибо я собираюсь жениться еще до захода Солнца! Где девчонка?
Вперед вышла тощая малышка с туго заплетенными толстыми косами, одетая в мужские штаны и свободную шерстяную рубаху. Старик поспешно схватил ее за руку, словно пытаясь удержать, но она вырвалась и, вскинув голову, прямая и стройная, встала перед сэром Арманом.
— Я Меррим де Гай.
— А я тот, кто станет твоим мужем еще до вечера, — ответил он, напомнив себе, что она все же совсем дитя и со временем войдет в пору, округлится и расцветет. Неторопливо поднявшись по ступенькам, он пригляделся к девушке.
Совсем неаппетитна. Но какая разница! Главное, поскорее устроиться между ее костлявых бедер, лишить невинности и сделать женщиной. Но эту тростиночку он без труда если не согнет, то сломает! Сомнительно, чтобы даже самое нарядное платье сделало ее хоть чуточку попригляднее. Ни бедер, ни груди, ни единого женственного изгиба на этом детском теле! С другой стороны, утешал себя Арман, хуже уже все равно не будет!
— Да, — подтвердил он, хорошенько осмотрев ее, — готовься, девочка. Позволяю обращаться ко мне сэр Арман или господин.
— Я вообще не собираюсь обращаться к тебе. Ты захватчик. Не впусти мы тебя, ты набросился бы на безвинных людей и упился бы их кровью. Ты здесь, чтобы присвоить то, что принадлежало моему отцу, а сейчас перешло ко мне. Убирайся, или проклятие тебя прикончит! Друидские жрецы, произнесшие это проклятие, были в большом долгу у моих предков.
Сэр Арман услышал, как его люди тихо переговариваются между собой.
— Мне безразличен этот вздор! Нет никакого проклятия. А если есть, оно так же бессмысленно, как вино, мгновенно исчезающее в животе человека, стоит опрокинуть в рот кубок! — воскликнул он.
Молодой граф Дуглас Шербрук собирается жениться. Он сделал предложение красавице Мелисанде, но обманным путем его женили на другой девушке — Александре. Дуглас взбешен и собирается развестись с самозванкой. Невеста-обманщица, с детства влюбленная в графа, всеми силами старается добиться его расположения. Удастся ли ей покорить его? Как сложатся их отношения?
Жестокосердный кузен, сам того не желая, разбил сердце юной Мегги Шербрук, с детства в него влюбленной, но так и не дождавшейся ответного чувства.Что остается? Поплакать о загубленной жизни — и уехать в далекий ирландский замок со скоропалительно избранным супругом, загадочным Томасом Малкомом…Но… Томас знает о женщинах гораздо больше, чем Мегги может себе представить. И теперь, когда этот мужчина с пылким сердцем повстречал женщину своей мечты, он не остановится ни перед чем, чтобы зажечь в ней пожар огненной страсти!
Закаленный в сражениях воин и юная наследница огромного состояния. Он — суровый и хладнокровные, она — вся как неукротимый порыв чувств. Но истинная любовь, не замечая разницы в характерах, творит чудеса. Нерасторжимыми узами связала она влюбленных, но удастся ли им обрести свои островок счастья в сердце опасней и бесконечно суровой средневековой Англии?
Экстравагантность очаровательной Уинифред Леверинг Бэскомб дошла до опасного предела — девушка рискнула появиться в доме барона Клиффа, лорда Грейсона, под видом… Джека, юного слуги своих собственных пожилых тетушек! Первая встреча не могла, казалось бы, привести ни к чему хорошему… однако послужила началом для истории страстной любви. Истории, полной невероятнейших приключений, обжигающе пылких страстей и озорного, искрометного юмора…
Это была самая, наверное, невероятная брачная ночь в Англии. Жених, легкомысленный граф Ротрмор, с трудом мог заставить себя взглянуть на девушку, которую взял в жены но приказу короля: в знак протеста возмущенная невеста, прекрасная Фрэнсис Килбракен, постаралась предстать перед ним в самом непривлекательном виде… Кто мог подумать, что именно так начнется история жгучей страсти и великой любви, чистой и чувственной, — любви, которой предстояло связать Фрэнсис и Ротрмора неразрывными узами?..
Наследство Уиндемов — таинственный клад, связавший судьбы двух людей: отважного Марка Уиндема, графа Чейза, рожденного в богатстве и роскоши, и прекрасной Дукессы Кокрейн, бедной сироты. Марк и Дукесса отправились на поиски сказочного богатства, еще не подозревая, что самым драгоценным сокровищем, которое они обретут, станет пылкая, страстная любовь…
Любовь чудовища и любовь к чудовищу. Красивая сказка и жестокая реальность. Он был палачом, утоляющим рядом с ней свою ненасытную жажду крови. Она была той, кто позволял истязать своё тело в надежде спасти его проклятую душу. Подарит ли им провидение такое желанное, но совершенно невозможное счастье? И чем спустя века откликнутся былые чувства в сердцах уже совершенно чужих друг другу людей? Подарком судьбы или её жестокой насмешкой?Обложка от Марины Рубцовой.Содержит нецензурную брань.
Они дружили с самого детства, с первой встречи потянулись друг к другу. Они были такими разными. У них были такие разные представления о жизни и любви. Она хотела быть с ним, но так вышло, что она отправила его в ад. И он действительно прошел почти все круги ада. Долгое время она думала, что потеряла его, но он вернулся. К ней. Он не мог иначе. Потому что она была для него больше, чем жизнь. Сумеют ли два человека, предназначенные друг другу самой судьбой, преодолеть великие трудности, побороть гордость, пересмотреть все свои принципы, забыть прошлую боль и обиды, чтобы наконец быть вместе? Сможет он простить ее за боль, которую она неосознанно причинила ему? Сможет ли она понять, что значит для него не смотря ни на что? Ответы на все эти вопросы и не только вы найдете вместе со мной в захватывающей, тяжелой и проникновенной книге, которой я с удовольствием с вами поделюсь.
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…