Сердце Черной Пустоши. Книга 3 - [46]
Графиня продолжала причитать, когда я вскочила на ноги. Что-то показалось несуразным в рассказе гостьи и неприятно царапнуло изнутри. Затем пронеслась мысль, что столь подробный рассказ леди де Моро нипочем не уместился бы на небольшом клочке бумаги. Но я решила, что всему виной привычка графини сыпать словами. Должно быть, управляющий изложил все в двух-трех предложениях, а излишне чувствительная и опечаленная графиня растянула на целый рассказ.
– Прошу вас, дорогая графиня, подождите совсем немного, – пробормотала я, – Мистрис Дежу, заварите пока гостье успокаивающий отвар из тех, что я привезла с собой из Пустоши, раз уж леди де Моро не приемлет капли. Графиня, я мигом приведу себя в порядок, и мы тут же отправимся к вашей Саре. Я только захвачу свой фолиант. Симптомы, которые описал ваш управляющий, очень тревожны.
Графиня вскочила следом за мной, как ошпаренная.
– Как? – воскликнула она. – Вы поможете мне? Вы отправитесь со мной к моей больной… Саре?
– Ну конечно, – заверила я гостью. – Разве могло быть иначе! Вашу кормилицу следует немедленно осмотреть… Думаю, стоит позвать лекаря, но если дело в чужеродной магии, я справлюсь сама. Уверена, ваша Сара не будет возражать. А когда сниму заклинание темного колдуна, наложу целебное заклятие для лечения катаракты. Уверена, ваша Сара ничего не заметит, и совсем скоро будет здоровой. Но все же нам стоит поспешить.
– Вы… мы, – замялась графиня. – Мы поедем… Сейчас?
Я замерла возле двери и оглянулась.
– Конечно, – пробормотала я. – Не стоит тянуть, графиня. Промедление грозит лишними страданиями вашей дорогой кормилице.
Леди де Моро встала и нервно скомкала верхнюю юбку.
– Да, но раз вы говорите, что все не так серьезно, я бы могла подождать, пока вы смените платье, – проговорила она с изумленным видом, словно не ожидала, что вызовусь помочь, или это произойдет так скоро. – Не принесет ли мне ваша экономка лист бумаги? Я пошлю голубя к управляющему, что мы уже едем.
Мистрис Дежу присела и скрылась за дверью, я же последовала ее примеру.
Оказавшись в покоях, я первым делом извлекла из дорожного сундука фолиант с целебными заклинаниями, возблагодарив светлую богиню за то, что вразумила меня прихватить его с собой, несмотря на спешку.
Окинув себя взглядом в зеркале, поморщилась. Платье, по-домашнему уютное, все же слишком простое для выхода из дома. Но поскольку каждая минута промедления – это минута страданий несчастной престарелой кормилицы графини, мысли о том, чтобы сменить туалет даже не допустила.
Вместо этого сдернула с вешалки черный шелковый плащ, который горничная успела извлечь из моего багажа и даже выгладить. Быстро набросив на плечи, завязала под подбородком. Помня о том, что не встречала на улицах Риверграда леди без шляпки или чепца, достала из коробки небольшую круглую шляпку с вуалью, и прикрепив шпильками к прическе, напустила вуаль на глаза. Сразу почувствовала себя свободнее, как бывало, когда шла к обители Ане Ахебак закутанной в плащ и в маске.
– К сожалению, здесь не принято ходить по улицам в маске, – пробормотала я, выходя из комнаты. – Но, к счастью, меня здесь не знают, и поэтому можно не опасаться слухов, что принцесса Черной Пустоши, которая в немилости у повелителя разгуливает по улицам Риверграда в домашнем наряде…
Через минуту я вышла на веранду, как раз в том момент, когда из-под пальцев графини вспорхнул почтовый голубь. Часто махая крыльями, бумажная птица взмыла в небо.
– А вот и вы, дорогая моя, – растерянно пробормотала графиня де Моро, словно не ожидала меня увидеть.
Гостья смотрела с такой странной смесью досады и надежды на заплаканном личике, что я не удержалась и взглянула на нее истинным зрением. К своему изумлению, увидела, что она раздосадована тем, что я так быстро привела себя в порядок и готова выходить, и в то же время надеется, что я сдержу обещание и пойду с ней. Я даже головой помотала от противоречивости эмоций, которые исходят от графини: она одновременно не хотела, чтобы я шла с ней, но и надеялась, что пойду, словно от этого зависела ее жизнь.
– Да, я не стала переодеваться, – пояснила я, – мы же спешим. Ну, пойдемте?
– Как? – пробормотала графиня, бледнея на глазах. – Вы все же чрезмерно добры…но не стоило… Поверьте, ничего не случится, если вы смените платье на более… подходящее.
Я нахмурилась и снова посмотрела на графиню истинным зрением, показалось на секунду, что бедняжка бредит, но тут же поняла, что гостья откровенна.
– Ничего, – заверила я ее, подумав, что графиня слишком печется о моем репутации и не хочет, чтобы выходила из дому в неподобающем виде. – Это всего лишь платье. Разве можно думать о внешнем виде, когда каждая минута на счету. Не волнуйтесь, графиня, если считаете, что вуали на шляпке недостаточно, я накину еще и капюшон от плаща.
– Вот это уж точно лишнее, – пробормотала гостья и осеклась.
На веранду вышла мистрис Дежу с подносом, на котором стоят две дымящиеся чашки. Я на ходу подхватила одну и пригубила, графиня тут же вскочила и последовала моему примеру.
– Мистрис Дежу, – обратилась я к экономке. – Скажите, виконт уже вернулся? Не волнуйтесь, графиня, сейчас мой деверь нас проводит.
Ворги – хищная раса оборотней. Они не подвластны влиянию Луны и живут в чащах Изумрудного леса. Сила, здоровье и хитрость – главные умения ворговского племени. Все обходят стороной этих полузверей-полулюдей. Особенно опасны ворги-одиночки. Гоблин Курт Зут'Вакар хорошо знал об этом, когда спасал от грабежа случайного попутчика по имени Лотер. Не знал только, что его новоиспеченный приятель – ворг. А когда узнал, за оружие хвататься было уже как-то неудобно. Впрочем, оборотень Лотер, если надо, умеет прикинуться безобидной овечкой…
Подарок подруги обернулся попаданием в другой мир, да еще и в лапы к мерзкому жениху. Пришлось со всех ног от него спасаться. Но можно ли назвать спасением место, чей хозяин – крылатый демон льда, самодовольный, дерзкий и невыносимо привлекательный? К тому же, мерзкий жених не согласен с потерей невесты.
Оказавшись в мире, где правят драконы и магия я, обычная студентка, получила ипостась дракона. И все вроде прекрасно и замечательно… Но оказалось, драконы — страшные шовинисты, а моя семейка особенно. Итак, наш ответ домашнему режиму — здравый смысл, немного наглости и… сила дракона! Продолжение (и довольно горячее) книги «Дочь дракона» Вас ждет Огненный дракарат Мичио Кинриу, Парящие горы Ледяного клана и Альма-матер для настоящих драконов!
Люди не смогли ответить на вопрос, кто такая Каонэль. Солнечные эльфы пришли в замешательство, пытаясь понять, откуда взялась своенравная красавица с пепельной кожей, какая сила таится в желтых глазах. Друзья стремятся разгадать загадку серой эльфийки. Но больше всех это хочет выяснить она сама. Чтобы вернуть память, эльфийка пускается в опасный путь на поиски Золотого Талисмана…
В мире, где правят меч и магия, каждый стремится занять лучшее место на празднике жизни. Когда находишь Золотой Талисман, кажется – все. Вершина достигнута, можно праздновать победу. Но есть проблема. Осколки могущественного артефакта рассыпались по склонам величайшей из гор и оказались в руках разных рас. Враждующих рас…
Аэлло – наследница Жемчужного престола, и единственная надежда Крылатого народа. Когда безжалостные нефилимы поработили сестёр ветра, лишь юная гарпия смогла ускользнуть. Услышав о мощи таинственного Талисмана, Аэлло отправляется в нелёгкий путь…
Автор данной книги – монах, долгое время являлся священнослужителем РПЦ в различных её епархиях. Эта книга предназначена для думающих людей, ищущих ответы на самые главные вопросы, возникающие у человека. Человек, начинающий свой духовный путь – неизменно обратится за ответами к той или иной религии. Но чем глубже человек узнает суть своей религии, тем больше у него возникает «неудобных» вопросов, на которые ему не ответит ни один служитель религиозных культов.
В моих воспоминаниях по-прежнему зияют серьезные пробелы, а окружающий мир полон магии, загадок, обладателей высоких уровней и ужасающих чудес, но самое главное я себе уяснил. Нужно как можно быстрее восстановить былую мощь, ведь слишком много вокруг желающих слабого ограбить, поработить ну или просто сожрать. Однако для получения наилучших результатов к делу накопления могущества стоит подходить крайне осторожно, вдумчиво и придерживаясь здравого смысла даже несмотря на подталкивающее в спину божество, которому меня угораздило задолжать собственную душу.
Фрагменты рукописных «дневников телезрителя», которые Сергей Фомин вел всю жизнь, подобранные им самим за период с 1986 по 2000 год для «Апологии кнопки», однако окончательно подготовить ее к печати он не успел. Впрочем, у дневников и черновиков всегда особое обаяние и энергетика. «Апология кнопки. Записки у телевизора» — книга для всех, кто интересуется историей отечественного телевидения, теснейшим образом связанной с историей нашей страны.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Любовь вашей жизни чересчур идеальна? Приглядитесь к ней повнимательней. А то кто знает с кем вам приходится иметь дело.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)
В Авароне, городе Забытых, сам воздух пропитан магией… Здесь ставят опыты над стихиями и выращивают дракончиков. Леди Элизабет Гриндфолд повезло больше прочих: она летает на волшебном коврике и готовится к поступлению в Институт Благородных Волшебниц. Но счастье и безмятежность заканчиваются, когда из-за моря приходит то, что оставляет ее без магии и… без родины.
Леди Элизабет, молодой маг из Аварона, волею судьбы заброшена в далекое королевство Черная Пустошь. Пугающие ритуалы и обычаи, из которых самый страшный запрет на магию – суровое испытание для любого мага. Но самое страшное в Пустоши – ее правитель. Принц, которого Элизабет не знает. Принц, которому она обещана.