Сердце бури. Том 8 - [11]

Шрифт
Интервал

Кузнец ещё раз смерил нас взглядом.

— Дохляк и пендитная барышня, лучще бы он мне пару ослов для маховика прислал, было б больше пользы.

Я поражаюсь как этот добрейшей души человек ещё не проснулся со своим молотом в голове.

— Так мы вам нужны или нет.

— Ладно пошли, будете мелочью заниматься, ато у меня на неё совсем времени нет.

Мы прошли через большую комнату в которой располагался внушительных размеров горн и наковальня, вдоль правой стены были выложены мечи, щиты, доспехи и прочее оружие, вместе с заготовками, а в другой половине зала лежали брошки и амулеты, которыми очевидно тоже занимался кузнец.

— Хээ, так вы делаете и оружие и ювелирные изделия?

— Не твоё дело, чем хочу тем и занимаюсь.

— А мы тоже будем делать что-то подобное?

— ХАХАХА!!! — от громогласного хохота кузнеца мечи на полках подзвякнули ему в унисон: — Я что похож на идиота, будете делать то на что у меня не хватает времени.

Кузнец прошёл через маленькую дверь в задней части здания и спустился в большой и тёмный подвал. Нехорошее предчувствие становилось сильнее с каждой секундой.

Внизу было довольно темно: два маленьких окна заляпанных грязью у самого потолка и пара масляных ламп освещали грязное помещение. Вдоль стен был свален разнообразный металлолом, кастрюли, ножи вилки, кружки и прочая домашняя утварь.

— А что мы здесь будем делать? — Айлин с опаской выдавила из себя вопрос, который не давал ей покоя.

— Чинить будете, а что же ещё?

— Это? — я поднял ближайшую кастрюлю, она была с большой трещиной, но это была явно не самая большая проблема, похоже она пролежала в подвале не один месяц, а может и год, поэтому добрый слой ржавчины покрывал её почти полностью.

— Ага, — на лице кузнеца промелькнула улыбка сопоставимая по коварству с самим дьяволом: — я тут один кузнец и потому все приносят свои кастрюли да ножи ко мне. Я правда занят в основном оружием и украшениями, потому посылаю всех кто припирается ко мне с этим. Но они так настаивали, что я начал брать посуду на ремонт, говоря что займусь в свободное время. Правда за эти два года свободного времени у меня ещё не было. ХАХАХА.

Вот этот смех в конце говорит, что времени у него предостаточно.

— Короче, почините тут всё, подлатайте, отполируйте, заточите ну и всё такое, думаю таким новичкам это будет несложно. Если возникнут вопросы спрашивайте, материал там у меня в ящике у выхода, берите какой больше понравится.

— Мы всё это должны сделать.

— Ну дык, выже элитные студенты думаю такой пустяк для вас не проблема.

Я снова окинул взором металлолом вокруг, если присмотреться у каждой кастрюли и ножа были бумажки, на которых были написаны имена тех кто их сдал в ремонт. И если заниматься этим всерьёз, то месяца за два мы бы всё это разобрали.

— Стоп-стоп, а метал есть где плавить? — Айлин тоже не радовала перспектива провести две недели в тёмном подвале.

— Ах, да-да-да, где-то здесь было, — Кузнец прошёл к дальней стенке и откинул в сторону большой чан. Под ним скрывалась маленькая печь, выложенная кирпичом, с небольшими мехами, и пара стаканов для выплавки металла.

— Это что? — Айлин презрительно осмотрела хоз-инвентарь, и легонько пнула его ногой.

— Эй-эй девушка поосторожнее это считайте антиквариат, ещё мой прадедушка на них работал, да и я когда-то начинал, пока наш город не начал адамантином торговать, тогда я смог себе позволить нормальное оборудование.

— Почему-то я вам верю, про прадедушку. Но вам не кажется что с этим мы будем работать слишком долго?!

— Ну что вы, неужели для вас это такая проблема? Ничего просто сделайте сколько сможете, я всё равно не ждал от неопытных студентов ничего выдающегося.

— Ах ты…. - девушка тряслась от гнева: — да я знаешь ли один из лучших инженеров им… мгмхмх.

Я быстро заткнул рот разбушевавшейся имперке.

— Всё в порядке поработаем и на этом, — склонившись над Айлин я тихо шепнул ей: — ты думаешь тебе тут будут так рады если узнают что ты из империи, вы ведь тоже о нас невысокого мнения.

— Тч, ладно. Но я надеюсь ты нам Даш нормальное задание потом, — девушка ткнула пальцем в грудь кузнецу и он только расхохотался.

— Конечно, конечно, как только вы всё здесь закончите сможете сами выбрать себе новое задание.

Заливаясь раскатистым хохотом, кузнец удалился наверх, довольный тем как смог поставить на место молодёжь.

— Ну что пора браться за работу? Или мы никогда с этим не закончим, — я попытался проследовать к печи, но меня остановила рука Айлин.

— Ты же не думаешь что мы всё это успеем вашими доисторическими методами? Большинство этого хлама надо переплавлять заново, если мы будем всё это будем плавить и отливать, то за две недели и половины не сделаем.

— Неужели кое-кто хочет поделиться передовыми методами из империи, чтобы мы утёрли нос зазнавшемуся старику?

— Хымф, ну думаю даже если он увидит то, что я сделаю, то всё равно не поймёт как я это сделала. А ты ведь никому не расскажешь? — Девушка придвинулась ко мне вплотную и посмотрела прямо в глаза.

— Ну если дашь поучаствовать то не скажу. Но объясни в двух словах что будем делать.

— Начнём с простого, посуда чаще всего похожа раздели её на кучки, примерно одинаковых по форме и размеру, будем налаживать массовое производство.


Еще от автора Пётр Николаевич Науменко
Сердце бури. Том 6

Отправляться в опасные подземелья за древними сокровищами всегда было любимым занятием искателей приключений, но ведь из этого можно сделать неплохое соревнование.


Сердце бури. Том 9

Грядёт главное событие года — турнир новичков. Возможно подавляющее превосходство в силе не будет таким очевидным в битве один на один.


Сердце бури. Том 1

Миром правит магия, и если везде благородные маги притесняют простолюдинов ради своего развлечения, то должно быть и место где все имеют равные возможности. Смогут ли молодые люди с разной судьбой сотворить чудо.


Сердце бури. Том 4

Команда собрана и готова вступить в бой. Впереди их ждёт стычка с болотными монстрами, которая может оказаться не так проста.


Сердце бури. Том 5

Соратникам по гильдии всегда надо помогать, даже если это втянет всех в новую смертельно-опасную битву.


Сердце бури. Том 7

Приближается большой праздник, и студенты расслабившись готовятся к каникулам. Такое время хорошо подходит для отдыха и для неожиданного нападения.


Рекомендуем почитать
Сувениры Тьмы

Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...


Становление

Ещё вчера ты был обычным студентом, отправившимся в горный поход на каникулах, а сегодня — бесправный раб в неизвестном мире. За тебя решили твою дальнейшую судьбу, не предоставив иного выбора, кроме как попытаться приспособиться к обстоятельствам, стать сильнее и получить свободу или умереть, пытаясь.


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Сорок одна смерть

Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


По следам мечты

Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.


Сердце бури. Том 3

Времени всё меньше, а новых людей в гильдию искать надо.


Сердце бури. Том 2

Храбрая и наивная Гильд-Мастер и её хитрый, но ленивый заместитель. Им будет непросто пережить своё первое задание.