Сердце бури. Том 8 - [10]

Шрифт
Интервал

— Эмм, здравствуйте, — голос Альго заметно дрожал: — Меня зовут Альго, а это Лейра, мы будем вашими воспитателями эти две недели.

В воздухе повисло неловкое молчание, дети с интересом рассматривали новоприбывших.

— Мммм, Альго, я боюсь… Что нам делать? — Лейра робко спряталась за мечника.

И вдруг дети разразились вопросами.

— А вы из Академии?

— Вы волшебники?

— Или воины?

— А у вас есть меч?

— А? — Альго немного опешил, но всё же нашёл что ответить: — да у меня есть меч, я его оставил у мэра.

— А покажете?

— А можете разрубить куклу одним ударом, — мальчонка протянул Альго деревянную куклу.

— Уваа это моя кукла, — и сразу же девочка рядом с ним расплакалась.

— А тролля сможете побить? А дракона?

Мальчишки быстро окружили Альго и беспрерывно стали засыпать его вопросами, в то же время Лейру начали окружать девочки.

— Какие красивые волосы, — незаметно для волшебницы одна из них забралась на стул позади неё и начала дёргать золотистые локоны.

— И платье такое мягкое, — ещё одна девочка начала закутываться в подол платья дворянки пока она пыталась вырвать свои волосы из цепких детских ручонок.

— Вааа, пожалуйста отпустите мои волосы!! — Лейра пыталась высвободиться из захвата, потеряла равновесие и упала на землю: — Альго, помоги мне!!

— Лири!! — Альго кричал, но его слова не достигали цели, мальчишки продолжали напирать на него с расспросами постепенно зажимая его в угол.

Тяжёлые трудовые будни семейной парочки только начинались.


— Ну и почему ты пошла именно со мной?

— Не воображай о себе невесть что, мне просто была интересна профессия кузнеца.

Я с одной из лучших инженеров империи направлялись в скромную кузницу в небольшом городе.

— Я же думал ты ммм… инженер, что бы это не значило, зачем тебе работа в простой кузнице. Если бы ты пошла работать например учителем в школу, то смогла бы больше узнать о наших людях.

— Моя работа создавать технические новинки, и вообще изобретать то до чего простой человек никогда не додумается. Я хотела посмотреть, как далеко зашли ваши технические изыскания, потому и пошла.

— Как всегда думаешь о преимуществах, которые можно использовать в войне против нас?

— Ну я бы на это так не рассчитывала, всё равно ваша основная сила это магия, вряд ли бы вы стали использовать порох даже если бы уже разработали его.

— Поро… что?

— Забей. Это не для твоих скудных познаний.

— Ну знаешь ли, мне бы например было б интересно узнать как ваш корабль мог летать по воздуху. Очевидно, что это не живое существо и драконы не были запряжены в него, и сделан он из металла, значит то что его поднимало было достаточно сильным для этого.

— Хэээ, а ты не так плох, я думала что при виде нашего дирижабля невежественные Веранцы будут падать на колени и просить пощадить их жизни.

Я оценил вид дирижабля и реакцию простых людей. Скорее всего это и было основной причиной почему имперцы так легко схватили всех учеников.

— Наверное ты не далека от истины, но я думаю это что-то было творением рук человеческих, потому я не сильно испугался его внешнего вида.

— Хэ, — впервые Айлин посмеялась над моей фразой: — можешь считать что мое мнение о тебе стало чуть лучше.

— Ты теперь считаешь меня своим товарищем?

— Мммм, нееет. Можешь считать что ты эволюционировал с надоедливой букашки до благородного пресмыкающегося.

— Я просто несказанно рад, — какая милая девушка, блин.

Мы наконец пришли к кузнице, хоть она и располагалась на главной улице, выглядела она довольно грязной, очевидно что из-за большого количества работы у хозяина нет времени на уборку. На простой стук в дверь нам ответил «ласковый» мужской голос:

— Какого х… Кому так руки вырвать да в уши вставить, чтоб не отвлекал меня от работы!? Написано же что новые заказы принимаю только после шести, и мне плевать кто ты там крестьянин дворянин да хоть сам король!

Дверь распахнулась и в проёме показался мускулистый мужчина лет пятидесяти с густой засаленной бородой, вытиравший руки о грязный фартук. Он смерил нас взглядом, и мне показалось что он проверял нашу платёжеспособность.

— Мы…

— Проваливайте! — С силой дверь захлопнулась перед нашим носом, чуть не слетев с петель в процессе.

— Ты прав, я должна лучше узнать о жителях Верании, — Айлин похлопала меня по плечу: — ведь они такие милые люди, я даже могла пополнить свой словарный запас.

— Ну знаешь, нам всё равно придётся с ним работать.

Я постучал ещё раз, и дверь распахнулась в тот же момент. Теперь хозяин встречал нас с небольшим кузнечным молотом в руках, по виду способным размозжить наши головы с одного удара.

— Что вам ещё не понятно!? Заказы не принимаю! Если вы хотите что-то продать, то я запихаю это вам так глубоко, что вы его не достанете. А если вы новые соседи, которым не нравится шум то я познакомлю вас поближе с моим инструментом, — кузнец грозно встряхнул молотом и продолжил.

— Вообще-то мы из Академии пришли вам в помощь, мэр сказал, что вы согласились, — я выпалил это так быстро, как мог, пока кузнец не пустил в ход своего друга.

— Ммм, — взгляд кузнеца стал таким суровым, что казалось он может плавить сталь без помощи горна: — а вроде я по пьяни на это соглашался, не думал что он это запомнит. Чёрт.


Еще от автора Пётр Николаевич Науменко
Сердце бури. Том 6

Отправляться в опасные подземелья за древними сокровищами всегда было любимым занятием искателей приключений, но ведь из этого можно сделать неплохое соревнование.


Сердце бури. Том 7

Приближается большой праздник, и студенты расслабившись готовятся к каникулам. Такое время хорошо подходит для отдыха и для неожиданного нападения.


Сердце бури. Том 3

Времени всё меньше, а новых людей в гильдию искать надо.


Сердце бури. Том 4

Команда собрана и готова вступить в бой. Впереди их ждёт стычка с болотными монстрами, которая может оказаться не так проста.


Сердце бури. Том 2

Храбрая и наивная Гильд-Мастер и её хитрый, но ленивый заместитель. Им будет непросто пережить своё первое задание.


Сердце бури. Том 5

Соратникам по гильдии всегда надо помогать, даже если это втянет всех в новую смертельно-опасную битву.


Рекомендуем почитать
Феникс. Перерождение

Он умер как герой, стараясь поспособствовать выживанию человечества. Феникс. Что ждет его в новом мире? Какой он будет, новый мир? Может, тихий и спокойный, без войн и болезней, где Феникс найдет себе занятие по душе и забросит поднадоевшую стезю воина и богоборца? А может еще более шизанутый мирок чем его родной, где придется для достижения своих целей замараться в крови и кишки по самые уши?


История Чеширской Кошки

Юная Рита училась, общалась, жила. Но с приходом одного шамана все встало с ног на голову. Она вернулась домой. Заняла свое место в Кругу Тринадцати. Однако что-то не давало ей повода сидеть спокойно, и она постоянно вляпывалась в истории. И теперь ее мучают только три вопроса: зачем уничтожать Круг Тринадцати? Кто такой шаман Жинн и каким боком-припеком здесь ее бывший ректор? И кто же все-таки любит Риту, не обманывая? Закончено, но почти не редактировано.


Записки рыжей эльфийки

Найти бабулю, догнать мечту и уничтожить проклятие — таков мой девиз на ближайшие полгода. Но как быть, если бабуля сбежала неизвестно куда, мечта махнула хвостом, а с проклятием вообще полное недопонимание — то ли оно есть, то ли его нет? Ринуться в гущу событий? Да мы всегда пожалуйста! Оказаться у эльфов? С превеликим удовольствием! Стать ведьмой? Как нечего делать! И не буду я эльфийской наследницей, если девиз мой не станет планом!


Перламутровые крылья

Замкнутые в одном пространстве непримиримые враги никогда не смогут понять друг друга. Сумеет ли жестокий Наг, уничтоживший семью юного Ависа, выполнить задание до конца и свернуть хрупкую шею беглеца? 18+.


Бывший принц

Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.


Камень Трокентана. Книга 2

Бескрайние равнины, горы и дебри, могучие города Варнена остались позади, и отряду путешественников предстоит столкнуться с таинственной частью мира Инри. Нечто забытое, в глубине сокрытое, как и не бывшее, но вновь ожившее…. Могучая дикая природа, скрывающая в себе древних таинственных существ, и очень старая незавершённая история частью которой невольно становятся путники. Испытание на прочность на пределе сил и некто действующий стремительно и беспощадно. Всё это ожидает Вас во второй части трилогии.


Сердце бури. Том 1

Миром правит магия, и если везде благородные маги притесняют простолюдинов ради своего развлечения, то должно быть и место где все имеют равные возможности. Смогут ли молодые люди с разной судьбой сотворить чудо.


Сердце бури. Том 9

Грядёт главное событие года — турнир новичков. Возможно подавляющее превосходство в силе не будет таким очевидным в битве один на один.