Сердца трех - [7]

Шрифт
Интервал

— Может быть, мы сначала найдем свободное купе? — предложил Гарри. Он оглянулся нетерпеливо на Сириуса, ожидая, что тот распрощается и уйдет, и Гарри сможет зайти в поезд. — Пап, тебе разве не нужно на работу?

— Я перекинусь с Ремусом парой слов, и тут же отправлюсь пахать, как ломовая лошадь, — заверил сына Сириус, после чего махнул ему рукой, когда Гарри оглянулся уже из дверей тамбура. — Он же меня возненавидит теперь, да? — с отчаянием в голосе обратился он к лучшему другу.

— Ой, ой, я еле успела, — Нимфадора протиснулась к ним через огромную толпу мам и пап, дедушек и бабушек, тетушек и дядюшек. — Нам ведь пора занимать свои места в учительском вагоне, чего же вы стоите?

— Сириус не хочет, чтобы Гарри его заметил, — ответил за Блэка Люпин, после чего поздоровался с Тонкс как полагается.

— Пойдемте же быстрее, — торопливо пихнула она их в сторону первого вагона. У нее на плече была всего лишь маленькая спортивная сумка с вещами. — Нет, я не превращала свои вещи, просто у меня их совсем не много, — ответила она на немой вопрос своего дяди. — Скорее, поезд же уже дал предупредительный гудок!

* * *

— Гарри, ты же знаешь, какой сегодня день? — Сириус открыл дверь комнаты сына без стука. Он открыл шторы, пуская в темную спальню больше света, после чего едва не наступил на зачарованный калейдоскоп. — Ты что, опять полночи читал эти сказки про дары смерти?

— Пап, можно еще десять минут, ну пожалуйста, — сонно пробормотал Гарри. Он спал поперек кровати, хотя учитывая ее круглую форму, любое положение считалось поперек. Однако подушка находилась справа от него, а одеяло слева. Очки съехали с носа, очевидно, во сне, а потом оказались на полу.

— Соня, ты неделю требовал этот день, а теперь собираешься его проспать? — Сириус с размаху опустился на кровать, щекоча бок под задравшейся пижамной рубашкой.

— Ой, что, палочка, мы идем покупать мне палочку? — тут же вскочил Гарри, пытаясь нашарить на кровати очки. — Правда, пап, уже можно палочку покупать? — он надел протянутые ему отцом очки, после чего уставился на Блэка-старшего в ожидании ответа. — Блин-блин-блин, а я так долго сплю, там же все раскупят?

— На каждого волшебника приходится своя палочка, Гарри. Она выберет тебя сама. Вероятно, она лежит там, в залежах Олливандера, уже с твоего рождения. Но вообще-то нам предстоит много чего купить, в том числе и учебники, — он потрепал волосы сына, ожидая от него типичной детской реакции на слово «учебники», но Гарри же, наоборот, был воодушевлен.

— Интересно, что же будет в сердцевине, — и Гарри соскочил с кровати, собираясь бежать вниз завтракать.

— Я наложу заклятье на дверь, чтобы ты не смог выйти из комнаты, пока не почистишь зубы, маленький поросенок, — он кинул в Гарри подушку, но тот вовремя улыбнулся.

— Пап, я же теперь прямо настоящий волшебник! — бросился Гарри обнимать отца, бормоча это признание куда-то в темно-красную ткань его халата. — А помнишь, как я сломал твою любимую метлу для квиддича, когда у меня эта вспышка была? Ты тогда хотел меня убить, — фыркнул он.

— Да какая это трагедия, главное, что ты не сломал себе ничего, и тебе не пришлось снова пить Костерост, как тогда, когда ты решил покорить иву в парке, — Сириус с каким-то нежным чувством обнял мальчика. Иногда он забывал, что Гарри — не родной ему сын, и это были самые лучшие моменты на свете. — Давай одевайся, я попросил Тимми сделать оладий, — лукаво сказал он.

— Оладьи! Да это лучше дня рождения! — воскликнул Гарри и бросился в ванную комнату, которая изначально находилась дальше по коридору. Однако в самом начале, когда Сириусу только доверили опеку над своим троюродным племянником, дом был переделан для максимального удобства. — Андромеда сказала, чтобы я обязательно купил сову, но я вообще-то хочу кота, они отлично чувствуют всякую плохую энергию, ты знал? Это же как живая сигнализация!

— Мы решим, кого мы возьмем, когда придем в магазин, идет? — Сириус поднялся на ноги. — Даю тебе десять минут на сборы, потом завтрак, и вперед, покорять Косую аллею! Кстати, может и Тонкс там встретим, она как раз должна собираться в академию авроров!

— Пап, а что изучают в академии авроров? — спросил Гарри уже за завтраком. Он причесался, но волосы все равно торчали как попало. Сириус думал о том, что его следовало бы подстричь перед школой. А так же о том, что он совершенно не помнил, куда положил список требуемых вещей. Когда пришло письмо из Хогвартса, они закатили славную домашнюю вечеринку вместе с Тонксами, где Гарри и Нимфадоре разрешалось поглощать столько клубничных кексов, сколько они смогут съесть. И хотя Нимфадоре уже было восемнадцать, трудно было сказать, кто из них на самом деле старше.

— О, Защиту от Темных Сил, еще маскировку, слежку, тактику, отрабатывают навыки борьбы, совершенствуют физическое воспитание. Вообще, я считаю, самое полезное высшее образование для волшебника, — Сириус протянул сыну тост с маслом и джемом. Гарри уплетал оладьи за обе щеки, однако несмотря на количество потребляемой пищи, он все равно оставался худощавым ребенком.


Еще от автора Elinberg
История одного оборотня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Снежная кошка. Стая

Макс уже вырос, но Насте есть о ком заботиться. Беды не оставляют девушку и ее окружение. Сможет ли она все преодолеть, чтобы стать сильнейшей альфой? История покажет…


Орден Дракона

Сибиу — небольшое княжество, с двух сторон окружённое могучим Халинским халифатом. Правда и остальные два соседа у него были не из лучших. Штирия так и норовила оторвать кусочек полакомей от славных северных земель, а в Богемии царила постоянная смута, вызванная неожиданным восстановлением и столь же неожиданным разрушением проклятого замка Вышеград, не смотря на то, что с тех пор минуло больше полугода, клирики и баалоборцы и не думали покидать пределы этого Вольного княжества, что весьма нервировало местных священнослужителей из Первородной Церкви.


Война Львов

Мой взгляд на историю Англии времён Войны Алой и Белой розы. Сугубо личный!!!



Царица воинов

   Они двинулись, голова человеческого левиафана начала втягиваться в широкую улицу, ещё одна волна пошла по параллельной, словно морское чудовище выбрасывало свои щупальца, основное тело же его ещё оставалось на площади. Поплыли и носилки, Клеарх заглядывал через головы, где-то впереди бежали Николай с Кларитас, ему хотелось быть с ними, принять участие в первом яростном натиске, но важность назначения телохранителем заставляла сдерживать себя. Пока шли, все они распаляли себя, метались факелы, ибо тьма сгущалась, кто-то нанёс палкой мощный удар по светильнику на столбе, разнеся его на куски.  .


Князь Серединных земель

Скорее Фентези, чем РПГ. Мир на основе Героев МиМ, но сам мир "сорвался" и от игровой условности остались жалкие ошметки.Предупреждения:Гаремник.Присутствуют персонажи нескольких фантастических и фентезийных миров, включая анимэ.Характер и характеристики персонажей подогнаны под стандарты описываемого мира, поэтому имеют мало общего с канонными.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!