Сердца пятерых - [2]
— Привет, дружок. Как прошел день? — Он наклонился и поцеловал дочь в щеку.
— Замечательно. Эми за домом. Она разжигает гриль.
— А, отлично. Пойду скажу ей, что я уже дома. А ты присоединяйся.
Он таинственно улыбнулся, и его зеленые глаза заискрились от удовольствия. Мэтти чуть не застонала. Таинственный вид отца мог означать для нее любой сюрприз: от нового домашнего зверька до «партнера по играм». И все исключительно ради того, чтобы порадовать маленькую девочку, какой она уже не является. Бедный папочка! Он никак не мог смириться с тем, что она больше не ребенок. В свои неполные двадцать лет Мэтти выглядела гораздо взрослее многих сверстников. Откровенно говоря, она чувствовала себя на десяток лет старше своих однокурсников. Видимо, это было каким-то образом связано с тем, что она рано лишилась матери и взвалила на себя обязанности хозяйки дома. Это продолжалось до тех пор, пока отец не встретил Эми, свою вторую жену. Мэтти относилась к Эми скорее как к подруге, чем как к мачехе. Она полюбила ее, прежде всего, за то, что Эми сделала отца счастливым.
Эванс многозначительно кивнул в направлении гостиной и вышел через кухонную дверь, чтобы поцеловать жену. Вздохнув, Мэтти отправилась поздороваться с неизвестным гостем. Она во второй раз еле сдержала стон и закатила глаза, когда обнаружила Брика Картера, рассматривающего коллекцию наград ее отца. Брик. Его веснушчатое лицо расплылось в широкой улыбке.
— Привет, Мэт! — Брик имел отвратительное обыкновение сокращать все имена до одного слога, потому что таким коротким было его собственное имя. Его морковного цвета волосы были подстрижены так коротко, что просвечивала розовая кожа, а выступающие передние зубы делали его похожим на кролика. — Ты давно уже тут?
— Нет, со среды, — ответила Мэтти, словно это объясняло, почему она не давала ему знать о себе. На самом деле она сторонилась его как чумы. Даже потихоньку выскальзывала из церкви пораньше, чтобы избежать случайной встречи. — Поздравляю с окончанием.
Брик выпятил тощую грудь. Он перебирал в карманах позвякивающую мелочь.
— Спасибо. Действительно приятно, когда диплом уже в руках!
— Чем собираешься теперь заняться?
Он пожал плечами.
— Не знаю. Немного отдохну. Я слишком молод, чтобы сразу приняться за работу. Мама хочет, чтобы я учился дальше. Наверное, я так и сделаю. Но пока хочу немного развлечься! Слушай, как ты насчет того, чтобы пойти в кино и…
— Извини, — перебила его Мэтти. — Я собиралась уходить. У меня собеседование по поводу работы.
— Собеседование по поводу работы? — раздался у нее за спиной голос отца.
Она обернулась, стараясь скрыть за улыбкой раздражение.
— Совершенно верно, и мне пора идти. Мистер Эллис ждет меня.
— Эллис? — задумчиво спросил Эванс. — Что-то не припоминаю никакого Эллиса.
Мэтти метнула умоляющий взгляд через его плечо на мачеху.
— Должно быть, он законопослушный гражданин, — насмешливо заметила та, подмигнув Мэтти.
— А что это за работа? — заинтересовался Эванс.
— Приходящая няня, — небрежно ответила Мэтти, не собираясь пока говорить о том, что это на целый день.
— А, хорошо. Но, милая, тебе совсем не обязательно работать. Карманные деньги у тебя есть и…
— Папа! — Мэтти оскорбленно прикрыла глаза. — Я не ребенок. Мне не нужны карманные деньги. Я в состоянии зарабатывать сама. Если бы ты не настаивал на том, чтобы я приехала домой, я могла бы поработать секретарем в Стиллуотере.
Эванс отмахнулся с неодобрительным смешком.
— Не хочешь же ты стать секретаршей!
Мэтти пришлось прикусить язык, чтобы не спросить, почему он так уверен в этом, если она сама еще ничего не выбрала. Она знает только, что заниматься с детьми куда привлекательней, чем работать в фирме, как в прошлом году. Мэтти даже надеялась, что в доме у Эллиса окажется несколько детей, по меньшей мере, двое или трое. Бросив на Эми еще один умоляющий взгляд, она сказала:
— Мне, правда, уже пора, — и умчалась, помахав на прощание. — Пока, Брик. Передай привет от меня своей сестре. Пока, папа.
— А как же обед? — крикнул ей вслед Эванс, стоя в дверях.
— О, не беспокойтесь обо мне! — закричала она в ответ, торопливо устремившись по дорожке к своей машине. — Поем потом. Может быть, Брик составит вам компанию.
Эванс со вздохом закрыл дверь и повернулся к гостю.
— Ну что, Брик? Останешься на ужин?
Брик пожал плечами.
— Конечно!
У своих знакомых Брик пользовался репутацией человека, никогда не отказывающегося от приглашения поесть бесплатно. Эванс криво улыбнулся и пошел переодеваться.
— Приехала! — объявил Чэз.
Взглянув в окно, Оррен успел увидеть свернувший на дорожку к их дому красный двухдверный автомобиль последней модели. Машины этой марки славились своей безопасностью и надежностью и в то же время великолепно смотрелись. Неплохой выбор в случае, если в доме нужна вторая машина. Или когда на первое место ставится надежность, а не престиж. Или когда машина предназначается подростку, у которого особенно осторожные родители. Хоть бы это не оказался подросток! Такие детки, как у него, слопают любого подростка живьем.
Оррен помчался бегом по коридору в свою спальню, бросил там охапку разного барахла, оттолкнул кучу ногой, чтобы не мешала закрыть дверь, и понесся обратно. Она постучала как раз в тот момент, когда он, запыхавшись, вернулся в кухню.
АннотацияПозади отчий дом, ставший чужим. Впереди пугающая неизвестность. Так думала Кэсси, пускаясь в неблизкий путь на смотрины к своему жениху, найденному по брачному объявлению. Дома остались малолетний сынишка и пятеро младших братьев, которых ее непутевый отец и молодая мачеха собираются отдать в приют. Вся надежда на то, что заочный жених не только возьмет Кэсси в жены, но и предоставит кров шестерым сорванцам. Правда, сам он о таком «довеске» еще не знает...
К героине романа Рейсин любовь приходит в трудный момент: лавка ее отца ограблена, сам он попадает в больницу. В это время в помощники к ней устраивается обаятельный и отзывчивый юноша. Она влюбляется в него, он отвечает ей взаимностью. К великому огорчению Рейсин, ее избранник оказывается братом бандита, ранившего ее отца. Выдержит ли чувство молодых людей нелегкое испытание?
Чтобы сохранить семейный бизнес, Пол Барклай Спенсер должен жениться на своей кузине, владеющей частью акций его предприятия.И ничто не остановило бы Пола, если бы он не зашел в магазинчик маскарадных костюмов — ведь приближался веселый праздник Хэллоуин.
Директор начальной школы Джексон Тайлер обнаруживает на стене продуктового магазина написанное детской рукой безграмотное объявление: «Требуетца муш». Выяснив, что автор брачного призыва мальчик из неблагополучной семьи, Джексон отправляется к его матери для строгого внушения, однако вскоре понимает, что внушением дела не поправить.
Денизу, преуспевающую молодую женщину, возмущали сальные намеки босса. Единственный способ оградить себя от его приставаний — найти кого-то на роль возлюбленного. И зачем только она обмолвилась о том, что он у нее есть? Из всех имеющихся в ее распоряжении кандидатов Морган Холт подходит как нельзя лучше. Дело за малым — убедить этого красавца мужчину помочь ей…
Покой в семействе великого герцога Виктора Тортона нарушен анонимный шантажист сообщает о похищении внебрачной дочери великого герцога Подозрение Виктора Тортона падает на монарха княжества Роксбери, принца Чарлза Монтегю. Под видом помощника конюха в Роксбери отправляется младший сын великого герцога, Роланд Тортон, чтобы во всем разобраться на месте…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…