Сердца пламень жгучий - [15]
— Все в порядке, Сьюзи, — повторила Тиффани, но уже не так уверенно.
— Слышишь, что говорит Тиффани? С ней все в порядке, — снова вмешался Кайл. Сьюзи наконец обрела способность двигаться и, воспользовавшись этим, приятель потянул ее за руку. — Было очень приятно познакомиться, — бросил он через плечо Шансу, одновременно подталкивая Сьюзи вперед.
Шанс проводил их веселым взглядом.
— Что это она пыталась о тебе рассказать? — спросил он, когда они шли по дорожке мимо большого дома.
Тиффани смущенно пожала плечами:
— Я же говорила, Сьюзи излишне заботлива. Она все еще считает меня ребенком.
Шанс снял с нее пляжное полотенце, и ее бросило в жар. Руки тряслись, когда она открывала ключом дверь.
— Давай, помогу, — донесся из темноты его голос, такой же тягучий и обволакивающий, как сама ночь.
— Я уже справилась, — отозвалась она, вставляя с третьей попытки ключ в замочную скважину.
Он открыл перед ней дверь, Тиффани вошла в дом и включила свет. Сердце билось как сумасшедшее, она ждала прикосновения его рук, надеясь, что он с порога захочет продолжить то, что они начали в океане.
Она повернулась и увидела, что Шанс стоит перед открытой дверью.
— Почему ты не заходишь? — удивленно спросила она.
— Пригласи меня, — ответил он, все еще не двигаясь. С улицы доносился густой аромат весенних цветов. — Мы целый день гуляли, — пояснил он, — у меня просто не было времени обзвонить отели, чтобы заказать номер.
Снова он хотел, чтобы она сама все решила и желательно побыстрее.
— Если вчера не было свободных номеров, вряд ли они появились сегодня, — заметила Тиффани.
— Но я даже не пытался что-либо предпринять, — возразил он.
Она облизнула губы, чтобы оттянуть время, и вдруг неожиданно для себя предложила:
— Хочешь попробовать позвонить?
Он посмотрел ей в глаза, взгляд был долгим и оценивающим. Тиффани перестала дышать. Почувствовав, что задыхается, она непроизвольно и с трудом втянула в себя воздух.
— Нет, не хочу, — сказал Шанс.
Неожиданная волна радости накрыла ее, и она услышала свой счастливый смех.
— Тогда чего же ты стоишь в дверях? — спросила она слегка охрипшим голосом.
Одно долгое мгновение Шанс неотрывно и удивленно смотрел на Тиффани. Только что она очень ясно продемонстрировала, что не хочет иметь с ним никаких дел. Он не понял, что изменилось, но только неожиданно стал слепым и глухим ко всему, кроме выразительного тела Тиффани и ее призывного голоса.
Он вошел и закрыл за собой дверь.
— Ты уверена, что хочешь этого? — Шанс обнял ее за плечи и коснулся губ. — Второй раз я не смогу сдержаться.
— А я не хочу, чтобы ты сдерживался, — ответила она, прижимаясь к нему всем телом.
Он застонал и зарылся лицом в ложбинку возле уха.
Ему целый день хотелось коснуться ее, с той самой минуты, как он купил для нее это вишневое бикини, в котором она выглядела, как настоящая фотомодель: высокая упругая грудь, плоский живот, длинные ноги. И самое невероятное, она сама не сознавала, как хороша. Это казалось ему особенно привлекательным и неотразимым.
Не в силах больше сдерживаться, он впился в ее губы глубоким поцелуем, на который она с готовностью ответила.
Поцелуй длился долго. С трудом оторвавшись, Шанс начал развязывать тесемки на ее купальнике, немного повозился и, потеряв терпение, дернул. Послышался треск рвущейся материи. Шанс рывком обнажил прекрасную грудь и прильнул к щедрым соскам. Он ощущал привкус океанской соли и слышал тихий стон удовольствия.
Ни с одной женщиной Шанс так не терял голову. А между тем он всегда гордился своим самообладанием. Он — Макман, а все Макманы прожили жизнь спокойно, безмятежно и независимо.
— Шанс, — услышал он прерывистый голос, — не останавливайся.
Он не смог бы остановиться, даже если бы очень захотел.
Шанс запустил пальцы ей в трусики и понял, что ее страсть равна его пылу. Он снова дернул, и очередные лоскутки полетели в сторону.
Шанс держал в своих объятиях возбужденное и нетерпеливое тело. Тиффани, попыталась стянуть с него шорты. Он отступил, вмиг сорвал с себя рубашку, шорты и плавки и вновь ощутил в руках мягкую и податливую наготу. Кровь у него забурлила.
— В спальню, — задыхаясь, прошептала Тиффани прямо ему в губы, — давай пойдем в спальню.
У него кружилась голова, кровь оглушительно билась в висках, но ему удалось каким-то образом кивнуть. У него даже хватило сил поднять с пола шорты — в кармане лежала пачка презервативов, которые он купил-таки перед отъездом с пляжа.
Шанс подхватил Тиффани на руки и понес наверх, в спальню. По дороге пришлось остановиться, так как она прильнула к нему в поцелуе, и он едва не упал вместе с ней.
— Мы на ступенях, — прошептала Тиффани, прижавшись к нему всем телом.
Шанс поднял голову: до спальни еще далеко, а он больше не в состоянии ждать. Он сел, прислонился спиной к деревянным ступеням крутой лестницы и посадил Тиффани к себе на колени.
— Я безумно хочу тебя прямо сейчас, — прохрипел он.
— Да, — ответила она. Глаза у нее потемнели от страсти. — О, да!
Он лихорадочно рвал пакетик с презервативом и бесконечно долго надевал его непослушными пальцами.
— Теперь все! — сказала Тиффани, и они ринулись навстречу друг другу.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Роман — своеобразная, по-новому рассказанная вечная история Золушки, встретившей своего принца. Читатель погружается в страсти, которые кипели в сердцах людей, живших в Англии второй половины XIX столетия. Главные герои — дочь провинциального сквайра и пресыщенный аристократ герцог, встреча и дальнейшая судьба которых составляет основную интригу повествования. Пропасть между ними, порожденная сословными предрассудками, преодолевается силой взаимной страсти. Любопытные сплетения событий, пылкие любовные сцены с откровенной эротикой придают произведению особую остроту и привлекательность.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…