Семья насилия - [30]

Шрифт
Интервал

Эд стиснул зубы и взглянул на Кэт — они общались глазами.

— Я знаю, что ты сделал, парень. Мы оба знаем, что ты сделал. И, если позволишь мне быть немного сентиментальным, я должен сказать, что горжусь тобой. Ты закончил работу. Ты освободил себя, сынок. Ты разорвал цепи без чьей-либо помощи. Ты свободен. Черт, парень, ты мой герой.

— Ты и мой герой, Стэнли, — хихикнула Кэт. — Ты… Ты потрясающий. Я никогда раньше не встречал никого, похожего на тебя. Ну, может быть, одного человека…

Глаза Стэнли дрогнули, когда он улыбнулся. Похвала и одобрение застали его врасплох. Его не критиковали и не наказывали за его злые поступки. Супруги встретили его с распростертыми объятиями, выказывая больше привязанности, чем его родная кровь. Защищаясь от хулиганов, он не приносил своей семье ничего, кроме неприятностей. В заброшенном доме он чувствовал, что его ценят.

— Давай приведем тебя в порядок, — сказал Эд. — Мы должны смыть с тебя эту кровь. Выйди на задний двор и разденься. Я выйду через минуту.

Подросток прикусил нижнюю губу и слегка кивнул. Он нервничал, раздеваясь перед этой парой, но доверял Эду. Насколько он мог судить, он еще не сбился с пути. Он должен был смыть с себя кровь своей семьи — это было неоспоримо. Он вышел через заднюю дверь и остановился возле ямы для барбекю. Заглянув в яму, он увидел, что она была недавно очищена. Тела исчезли, — подумал он, — где Ричи?

Стэнли шмыгнул носом, медленно расстегивая фланелевую рубашку. Он бросил рубашку на край ямы. Он спустил штаны до щиколоток, потом задохнулся. Он знал, что Кэт наблюдает за ним из-за двери. Ее ухмылка заставляла его нервничать, но она не беспокоила его. Хотя пятно от мочи на его боксерах было унизительно. Хотя он нервничал, раздеваясь перед убийственной женщиной, у него не было много вариантов на столе. Он быстро сбросил боксеры в яму и отвернулся.

— Черт, черт, черт, — прошептал Стэнли. — Так она и сделала…

Она его видела?

Когда он направился к задней двери, Эд взглянул на Кэт и спросил:

— Что ты делаешь, девочка?

Кэт улыбнулась, а затем сказала:

— Ну, он там устраивает шоу. А чего ты от меня ждешь?

— Я ожидаю, что ты дашь ему немного уединения после того, что он пережил.

— Я знаю… знаю, но думаю, ему это нравится. Думаю, он хочет, чтобы я смотрела. Если ему плохо, ты знаешь я могу заставить его чувствовать себя хорошо. Это моя специальность.

Эд фыркнул и покачал головой, выходя из дома: эта женщина — нечто другое. В руках он держал два ведра, до краев наполненные водой. Увидев бледные ягодицы подростка, он не смог удержаться от смешка. Стэнли вздрогнул, взглянув на своего наставника.

— Я сейчас вылью на тебя немного воды. Не волнуйся, она чистая. Мы достали ее из ручья. Может быть немного холодновато. Обтирайся, потому что я делаю этого для тебя, и я все еще не думаю, что ты готов к Кэт. Она готова вцепиться в тебя когтями, парень. Я так думаю. Эта женщина вцепится в тебя когтями.

С порога Кэт сказала:

— Я тебя слышу.

— Ты должна развести огонь. Мальчику через минуту надо будет согреться. Найди ему одеяло или полотенце. Мы скоро закончим, — сказал Эд.

Кэт вздохнула, потом сказала:

— Хорошо, хорошо…

Стэнли вздрогнул, когда холодная вода полилась ему на голову. Вода струилась по его лицу и шее, быстро стекая по всему телу. Он энергично потер свое тело, пытаясь очистить себя, одновременно вызывая некоторое тепло. Кровь его семьи смыло вторым ведром, смешавшись с грязью. Кэт вышла из дома, все еще в нижнем белье. Холод ее не очень беспокоил.

Держа в руке объемистое меховое пальто, она сказала:

— Это должно тебя немного согреть, — пока Эд накидывал пальто на плечи Стэнли, Кэт стояла на цыпочках и пристально смотрела на подростка. — Неплохо…

Стэнли кивнул и сказал:

— Спасибо.

* * *

Эд провел Стэнли в гостиную. В пыльном камине потрескивал огонь, давая столь необходимое тепло. Когда Стэнли плюхнулся на диван, Эд придвинул его поближе к огню. Он хотел, чтобы подросток почувствовал тепло мерцающего пламени. Как будто его материнский инстинкт включился в одно мгновение, убийца заботился о ребенке.

— Ты нашла что-нибудь для него? — послышалось шуршание сумки из кухни.

Cумкa был набит припасами и одеждой, снятыми с жертв.

Кэт закричала:

— Дай мне секунду!

Эд повернулся к Стэнли и сказал:

— Согрейся, парень. Ты же не хочешь замерзнуть здесь, — oн усмехнулся, потом сказал: — По крайней мере, не рядом с нами.

Кэт высунула голову из-за угла, самодовольно улыбаясь. Держа розовые стринги кончиками пальцев, она спросила:

— Эй, милый, ты думаешь, они подойдут мальчику?

Эд фыркнул и покачал головой, Стэнли нервно рассмеялся. Кэт ухмыльнулась и сказала:

— Я не знаю, я думаю, что они будут хорошо смотреться на нем.

Эд улыбнулся и сказал:

— Перестань валять дурака и найди ему что-нибудь удобное, Кэт. Я знаю, ты бы с удовольствием сожрала мальчика, но сейчас он не в настроении. Давай, женщина, принеси ему что-нибудь приличное… Они выглядят удобными, хотя…

Кэт хихикнула, возвращаясь на кухню. Стэнли наклонился вперед и потер руки, пытаясь согреться. Каждый прохладный ветерок, дующий в разбитые окна, заставлял его вздрагивать. Он решил, что замерзнет, прежде чем высохнет. Глядя на пламя, он думал о пожаре, вспыхнувшем в его доме. Постоянное потрескивание и треск были странно успокаивающими.