Семья на заказ - [39]
– Не исключено. Или приспосабливается.
– Ищет удобный метод. Готов проявить гибкость. А главное, хочет чувствовать себя умелым и ловким. Должен же он остановиться где-то на ночлег, где-то притулиться. Ночлежка его не устроит.
– Это было бы ниже его достоинства, – согласилась Мира.
– Разве что на короткое время, пока он будет скрываться, но вообще-то это не для него. Особенно теперь, когда он хлебнул роскоши.
– В Нью-Йорке полно отелей, – напомнила Пибоди.
– Мы прочешем все до одного.
– Он будет тратить много времени на просмотр и чтение репортажей о себе, – сказала Мира. – Это тоже поднимает самооценку. Теперь люди знают его имя, уважают и боятся его. Они знают, что он мужчина. Опасный человек.
– Если он будет тратить деньги так, как сейчас, то скоро ему понадобится еще.
Он уже придумал, где их взять. Но – это ж надо! – он забыл заставить Лысую Лори (теперь он всегда будет думать о ней только так) перевести свои накопления на его счет.
Он дал маху. Знал ведь, что у нее где-то припрятано несколько тысяч баксов, но позволил ей отвлечь его воплями и дрожью. Вот он и убил ее до того, как завладел деньгами.
Дура, эгоистичная сучка!
Ладно, подумаешь! Плевать ему на ее жалкие гроши. Велика важность – официантка!
Он думал, что почувствует усталость, но вместо усталости произошел прилив сил, как от какой-нибудь забористой дури. Кстати, надо будет включить ее в свой список необходимых приобретений.
Но в данный момент нужно было найти место для ночлега, снова разжиться деньгами и сварганить фальшивое удостоверение личности, на котором он будет выглядеть так, как задумал.
Все это, и гораздо больше, ждало его в аккуратном кирпичном доме в Трайбеке.
Сдались ему жалкие сбережения Лысой Лори! Скоро он заграбастает гораздо больше.
Всего-то и надо, что дождаться, пока эта стерва Фарнсуорт выйдет на сон грядущий со своей паршивой собачонкой Снаффи. Для шавки это станет последней прогулкой в ее никчемной жизни.
Как же он позабавится!
Здесь не оказалось удобного кафе напротив, как перед домом Лысой Лори, поэтому ему пришлось прятаться в тени или делать вид, что он болтает по своему коммуникатору.
В одиннадцать с минутами он наконец увидел, как открывается дверь и как толстозадая Фарнсуорт выводит на поводке свое уродливое отродье. Она обращалась к собачонке своим раздражающим высоким голосом, так же, как к нему, когда терзала его на школьных уроках информатики.
Как же ее чествовали по случаю выхода на пенсию! Его даже заставили подготовить для нее поздравительную видеопрезентацию. Ему пришлось набраться для этого самообладания, ведь он помнил, как она третировала его за тупость.
Когда она отошла на полквартала и остановилась под деревом, чтобы дать своей собачонке погадить на травку, он шмыгнул в калитку ее тесного дворика и спрятался в тени у подъезда.
Неплохой домик, думал он. Вот бы здесь поблаженствовать пару деньков! Эта стерва получила свое гнездышко в наследство после смерти папаши, занимавшегося недвижимостью. Когда умер дуралей муж, стала жить одна. Ничего удивительного: кому нужна такая жирная уродина, злобная, как крыса из подворотни?
Он достал из сумки бейсбольную биту. До чего же приятно сжимать ее в руках, знать, для чего она сейчас послужит!
Он полагал, что мог бы заделаться наемным убийцей с лицензией, из тех, что работают на правительство. А что, еще не все потеряно, надо только завершить начатое.
Может, это тоже удовольствие – убивать незнакомых людей? С другой стороны, у него на примете было многовато тех, кому не следовало жить.
Некоторое время он будет сильно занят. С карьерным ростом придется повременить.
Вот и она, торопится за своей облегчившейся шавкой. Когда они миновали калитку, у него затрепетало сердце от предвкушения.
Надо же было шавке задержаться, ощериться, затявкать!
Этого он не предвидел.
– Что там, Снаффи? Опять этот нехороший кот? Этот вредный старикашка?
«Ага, – подумал Джерри, ухмыляясь. – Вредный кот – это я».
– Все, идем. Не веди себя как маленький. – Она взяла разошедшуюся собачонку на руки, стала ее гладить, успокаивать.
Подошла к двери. Повернула ключ. Открыла дверь.
Он не медлил ни секунды. Удар с размаху – и она повалилась ничком. Хлопок дверью. Он тяжело дышал, борясь с желанием просто порвать ее на части.
Вместо этого он изо всех сил пнул зашедшуюся лаем собачонку. Та отлетела к стене и шлепнулась, совсем как ее хозяйка.
Он с трудом отдышался, заставил себя прекратить спешку, приказал успокоиться биению крови в голове, чтобы обдумать ситуацию.
Потом удовлетворенно кивнул, прислонил к стене свою верную биту и потер руки, предвкушая предстоящее.
В Челси Ева обратилась к официанту, обслуживавшему Рейнхолда.
– Он пришел не то в четыре, не то в четыре пятнадцать, заказал латте-«максима», двойной крем-карамель и толстое шоколадное печенье. Стал работать на коммуникаторе и компьютере, как многие здесь.
– Вы слышали его переговоры?
Официант подергал себя за ухо, как будто так ему лучше думалось.
– Кажется, нет. Он просто сидел, смотрел в окно, включал и выключал коммуникатор, тыкал пальцем в наладонник. Я решил, что он кого-то ждет, а те опаздывают, ну и спросил: мол, к нему кто-то придет? Нет, говорит, просто убиваю время перед встречей. Расплатился наличными. Сначала скучал, а потом вдруг вскочил, бросил на столик деньги, схватил свою сумку и был таков. Прямо бегом. Я проверил, достаточно ли денег он оставил. Достаточно. Чаевых с гулькин нос, ну да ладно. Я видел, как он перебежал через улицу, виляя между машинами на светофоре. Вот и все.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляет совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас — только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой должна стать она…
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.
В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Молодая девушка Сиссель Воге перестала разговаривать много лет назад. Однажды утром ее обнаруживают мертвой в собственном доме, спустя год после убийства ее отца, раскрыть которое полиции так и не удалось. А еще через несколько дней бесследно исчезает ее ближайшая соседка – четырнадцатилетняя Туне.Страшное и трагическое прошлое Сиссель неожиданно становится ключом к ее поискам, несмотря на то, что теперь девушка замолчала уже навсегда.
Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» — традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.
Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы».
В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…
…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!
“Дьявол убил мое тело. Я не могу драться, не могу продолжить поиски. Не могу освободить ее. Ты должна это сделать. Ты избранная. Мы говорим за мертвых." Сразу после этих слов, сказанных ей старой румынской женщиной, истекающей кровью на улице, лейтенант Ева Даллас начинает замечать, что ее новое дело имеет ряд побочных эффектов: видения об умершей, мгновенное узнавание комнат, в которых она никогда не бывала, и понимание русского языка. Более того, в ней появляется сила, чужой дух, который не отпустит ее, пока она не найдет Беату, правнучку той старухи, пропавшую два месяца назад при загадочных обстоятельствах.
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.