Семь способов отшить бойфренда - [17]
Я подняла руку в знак отказа от продолжения разговора. Моя голова едва не взорвалась во время нашей последней беседы на подобную тему. Тогда пришлось выслушать из уст моей милейшей начальницы, так похожей намою бабушку, описание модели вибратора «Александр Великий».
С подробностями. Да еще и посмотреть картинки в каталоге. Она хотела заказать несколько штук, а я скорее готова была дать себе в глаз вешалкой, чем согласиться на это.
– Шейн, ты слишком зажата. Я столько раз говорила – тебе нужно…
– Нерт, спасибо. Бабушка в свое время поведала мне все необходимое из области секса. А именно – что девочки должны узнавать об этом в старших классах от подружек, как завещал Господь. – От следующей пришедшей мне в голову мысли я вздрогнула. – Бабушку выгнали бы из клуба «Стальные азалии», если бы хоть одна из ее седовласых подруг заподозрила, что та рассказала внучке, откуда берутся пчелки и птички.
Зазвонил сотовый, спасая меня от лекции о здоровом отношении к сексу. Или что там планировала мне сообщить начальница… Я улыбнулась, делая вид, будто извиняюсь, схватила телефон и убежала. Звонила Энни.
Опять.
– Ты придешь в шесть?
– Да, я уже три раза это подтвердила, – сказала я, удивляясь, с чего вдруг моя эмоционально уравновешенная соседка по квартире стала такой нервной. – Как Лулу? Не забыла погулять с ней?
– Конечно, нет. И налила свежей воды. Вода ей явно потребуется – она вылила целый галлон, если не два. У нее, наверное, гигантский мочевой пузырь для такого маленького зверька, – смеясь, произнесла Энни.
Затем вдруг посерьезнела и прошептала со стоном:
– Шейн, ты знаешь… он… Ник поцеловал меня.
– Тебе не понравилось? Он слюнявый? И почему он ждал шесть недель? – спросила я, не столько интересуясь подробностями, сколько желая избежать разговора о вибраторах с миссис П.
– Нет, он просто застенчивый. И… ну, в общем, было классно, – ответила она с оттенком паники в голосе.
Я пришла в замешательство.
– Если он такой милый и добрый и прекрасно целуется, то зачем тебе от него избавляться? Разве это не воплощение идеального мужчины, о котором мечтают все одинокие женщины в городе? Он ведь традиционной ориентации?
В трубке послышались другие голоса – где-то на заднем фоне.
– Сейчас иду, Ник, – произнесла Энни нормальным тоном.
И опять зашипела в трубку:
– Шейн! Ничего не спрашивай, просто приди и реши мою проблему! Я больше так не могу!
– Но… Щелк.
Ненавижу, когда люди кладут трубку, не попрощавшись. Почему-то они постоянно так делают.
Из подсобки донесся жизнерадостный голос миссис П.:
– Шейн! Шейн, милая, нам нужно поговорить.
Я вздохнула. Только бы она опять не затеяла разговор о сексе. Но пришлось подойти, хотелось мне того или нет.
Моя начальница сидела за столом, положив перед собой сцепленные в замок руки и широко улыбаясь.
О Боже…
– Послушайте, если вы о заказе более… экзотической пррдукции от фирмы «Кнут и кружево», то, намой взгляд, уровень нашего магазина слишком высок для этого. Может быть…
– Нет. Речь не о том. Речь о твоем партнерстве во владении магазином «Сенсьюэлити». Что ты думаешь?
– Я… что вы сказали?
Она улыбнулась и повторила:
– Хочу сделать тебя своим партнером. Как ты на это смотришь? Знаю, тебе нравится это дело, и ты добиваешься успехов.
– Я… н-не з-знаю, что и ответить, – пробормотала я, опускаясь на стул.
Миссис П. расцепила руки и опустила взгляд, постукивая пальцами по столу.
– Ладно, пока ты еще не дала ответ… Есть маленькая загвоздка. У меня небольшая заминка с потоком наличности. Нет, не заминка – скорее проблема. – Она подняла голову и посмотрела на меня. – Тебе придется выкупить свою долю.
– Сколько? – спросила я, все еще пребывая в шоке.
Мне никогда и в голову не приходило, что миссис П. может взять меня в компаньоны. Она, конечно, знала мою мечту о собственном бутике, но…
– Пятьдесят тысяч.
(Если вам послышался звук, подобный шуму унитаза, то знайте – это уплывала в канализацию моя несбывшаяся мечта.)
– Пятьдесят тысяч долларов? – судорожно сглотнув, спросила я.
На моем банковском счете было… около пятисот долларов. Точнее, они должны были появиться после обналичивания чека, который миссис П. выписала мне за избавление племянницы от Ужасного Бена.
– Да, я все понимаю, – печально произнесла она. – Но мой бухгалтер говорит – скоро придет много счетов, и есть кое-какие проблемы с налогами. В общем, это единственный путь. Потом можно будет структурировать твои вложения, основываясь на отработанном тобой здесь времени, или еще как-нибудь – в общем, он тебе все объяснит.
– Ясно, – ответила я.
Голова кружилась.
«Где взять пятьдесят тысяч долларов? И что там за проблемы с налогами?»
– Дело в том, что эти деньги понадобятся мне довольно скоро, – добавила миссис П. – Так что подумай и сообщи о своем решении. – Она резво встала и улыбнулась. – Не волнуйся, милая, у нас все получится. Как всегда. Кстати, я предпочла бы иметь своим партнером тебя, а не кого-нибудь еще.
Миссис П. ушла, а я все сидела на том же месте, потеряв дар речи. Нужно было срочно раздобыть где-нибудь пятьдесят тысяч долларов. Вспомнив о спрятанном в сумочке чеке, я мысленно поправилась: «Ладно, сорок девять с половиной».
Кирби Грин – стерва. Настоящая стерва, каких по пальцам можно пересчитать даже в офисах крупных компаний. Довольно долго ей все сходило с рук. Но когда Кирби ухитрилась разом уволить целый отдел, новый шеф поставил вопрос ребром: либо она за тридцать дней научится ладить с людьми, либо вылетит с работы.Тридцать дней на то, чтобы полностью изменить свое поведение… Кошмар!Но Кирби вынуждена вступить в рискованную игру. С одной стороны, ей до смерти не хочется терять отличную работу. С другой – хотя в этом она пока не признается даже себе самой, – шеф так чертовски привлекателен, что просто грех его упустить.Итак, время пошло…
Он меня любит — или просто хочет затащить в постель?Она влюблена — или просто меня использует?Вечная игра, в которую играют мужчины и женщины…Кто охотник — и кто добыча?Кто победитель — и кто проигравший?В этой игре нет правил — и именно поэтому играть в любовь так забавно!Четыре звезды современного любовного романа — в очаровательном сборнике романтических комедий!
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.