Семь кругов - [59]

Шрифт
Интервал

Пока Шайло говорила, Бонни не отводила глаз от ее лица Ей казалось, что она смотрит на саму себя — у нее точно так же двигались губы и менялось выражение глаз. Ясный взгляд Шайло и чистая гладкая кожа придавали ее сияющему лицу сходство с ангельским. Это было так странно. Каким-то образом Бонни нашла свою близняшку, зеркальное отражение…

У нее гулко заколотилось сердце. Зеркало!

Шайло свела брови.

— Что с тобой?

Бонни закусила губу и с шумом распростерла крылья.

— Я… на самом деле я не могу объяснить. Просто я должна выбраться отсюда.

Шайло бросила на землю ободранный стебель и схватила Бонни за руки. Она едва не плакала.

— Не уходи без меня! — На глаза ее навернулись слезы. — Одна я этого больше не вынесу! — Внезапно глаза ее остекленели и расширились. Схватившись за живот, она упала на колени, давясь рвотными спазмами. — Ох-х-х! Ой!

Бонни опустилась рядом с ней и погладила по спине.

— Колики?

Шайло кивнула, прижимая руки к животу.

— Они… — выдохнула она, — будут длиться… всего несколько минут.

Бонни, тихонько вздыхая, продолжала гладить Шайло по спине.

— Понять не могу, почему Бог обрек тебя на такие страдания.

Мимо прошли несколько человек, и никто не обратил внимания на мучения бедной девочки. Дама в облегающем платье даже не посмотрела в ее сторону. Стройный молодой человек перебежал дорогу, пару раз остановившись, словно пропускал машины. Невысокая пожилая женщина, неторопливо переступив порог книжного магазина, тут же исчезла.

Бонни помогла Шайло подняться.

— Ты видела ту даму? — спросила она. — Едва только она вошла в книжный магазин, как исчезла.

Шайло кивнула:

— Ее я не видела, но все они исчезают как дым, стоит им только оказаться в дверях. Но тут есть и другая дверь. Совершенно иная. Некоторые, входя в нее, исчезают с концами.

— Где она?

Шайло мотнула головой.

— Идем. Я покажу тебе. — Она быстро двинулась по улице, но замедлила шаги, когда оказалась рядом с подростком, который держал в руках букет цветов. Догнав мальчика, Шайло пошла с ним в ногу. — Я зову его Френки. Он один из моих любимчиков, потому что у него всегда счастливый вид. Он-то и приведет нас к той двери.

— Ты не знаешь, где она сейчас находится?

Шайло взяла Френки под руку, но он, казалось, этого не заметил.

— Та дверь каждый день в другом месте, так что я никогда не знаю, где она, пока они не найдут ее для меня.

Френки неожиданно развернулся, увильнув от руки Шайло, и двинулся в проход.

— Похоже, он идет к магазину кормов, — сказала Шайло.

Френки подошел к узкому зданию и остановился. В одной руке он держал цветы, а другой рылся в кармане, что-то разыскивая. С карниза свисала прямоугольная доска с надписью «От почки до жвачки — магазин кормов».

Бонни скорчила физиономию.

— Вот уж не представляю, кто может прийти в магазин с таким жутким названием.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду. — Шайло вскинула брови. — Так что даже не буду приводить тебе название магазина удобрений на окраине города.

Френки извлек из кармана серебряный доллар и, улыбнувшись, зажал его в кулаке. Свет из дверей магазина кормов падал на грязное крыльцо и на улицу, касаясь ботинок Френки. Он поднялся по трем ступенькам и переступил порог; его тело прошло через то, что казалось барьером жидкого света. Свет окатил его, вызвав сноп искр, которые как огненные бусы посыпались на крыльцо. Искры раскатились во все стороны, а потом испарились.

— Классно, да? — улыбнулась Шайло.

— Да… классно, — нетвердо сказала Бонни.

Шайло рассмеялась:

— Да не волнуйся ты. С Френки все в порядке. Завтра он вернется.

Бонни подошла ближе, глядя на ослепительное энергетическое поле в дверном проеме.

— А сама ты когда-нибудь пыталась пройти?

Шайло схватила Бонни за руку и оттащила назад.

— На твоем месте я бы не пробовала.

— Почему?

— Смотри. — Шайло выломала дощечку из рассохшейся бочки, стоявшей у двери, и осторожно ткнула ею в дверной проем. Дощечка вылетела оттуда, как пуля из ружья, оставив за собой сноп искр.

Бонни подобрала дощечку. Один ее конец густо дымился.

— Откуда ты узнала, что туда нельзя соваться?

— Потому что отлично понимаю, что не имею ничего общего с привидениями. — Шайло трахнула дощечку о крыльцо, оставив на нем кучку дымящегося пепла. — Увидев, как Френки проходит через эту дверь, я проверила ее, вот как сейчас. Примерно через месяц после моего появления здесь появился человек. Вот уж был настоящий чудак. Утверждал, что он следующий король Артур и что прибыл спасти меня. — Дощечкой она показала на дверь. — Я привела его сюда, решив, что, может, нам удастся вместе выбраться. Конечно, я предупредила его, что он может испытать шок, и даже показала ему, во что превращается ветка, но он только выпятил грудь и сказал: «Держитесь сзади, прекрасная девица. Если это под силу привидениям, то и я справлюсь». — Шайло закатила глаза. — «Прекрасная девица», — подумала я. Ну что за псих? Но прежде чем я это окончательно поняла, он вошел в дверь. — Шайло развела руки. — Он оцепенел, волосы у него встали дыбом, и он засветился и стал прозрачным, как на рентгеновском экране. Я даже его кости видела! Он вылетел из двери, как ядро из пушки, и шлепнулся на улице. Врезался в эти камни и пролетел еще футов тридцать.


Еще от автора Брайан Дэвис
Воспитание драконов

Билли Баннистеру — подростку из маленького городка — приснился жуткий сон, что он огнедышащий дракон. Мало того, наяву у него стали проявляться фантастические способности. Билли испуган, он не знает, что теперь ему делать. И тут неожиданно он знакомится с девочкой Бонни Сильвер, у которой те же проблемы. Детей-драконов ждут феерические приключения и нелегкие испытания, потому что враги драконьего племени объявили на них охоту.


Слезы дракона

Бонни и Билли продолжают бороться с силами зла. Им и их друзьям предстоят новые жестокие испытания. Ведьма Моргана и ее помощник Самайза уже собрали войско из шестисот черных ангелов Сатаны. Они уверены, что на этот раз завладеют миром. Доблестный сэр Барлоу созывает своих рыцарей, им на помощь летят благородные драконы. Медлить нельзя, Стражники уже вырвались из преисподней. Предстоит жестокая битва — судьба мира повисла на волоске…


Кэндлстон — пожиратель света

Приключения Бонни Сильвер и Билли Баннистера, начавшиеся в книге «Воспитание драконов», набирают силу. Дети-драконы раскрывают тайну своей родословной и волшебных пророчеств, которые им суждено осуществить, а также узнают о чудодейственной силе древнего меча Экскалибур и чудовищных свойствах камня кэндлстон, пожирающего свет. У них появляются новые друзья, мудрый наставник и настоящие рыцари, преданные без страха и упрека. С их помощью Бонни и Билли ведут тяжелый бой с силами зла в лице черного рыцаря Девина и его кровожадной банды.


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.