Селеста между строк - [49]
Встав на колени, он достал что-то из-под снега, а потом подошел к Селесте за спину, обнял ее за талию и положил подбородок ей на плечо. В руках он держал два шнура.
– Возьми. Сегодня это твое дерево, поэтому зажечь его – твоя задача.
Она прижалась к нему спиной.
– Нужно сделать это вместе.
– Если ты так хочешь.
Он накрыл ее руки ладонями.
– Готова? На счет три. Раз… два… три!
Вместе они вставили штепсель в розетку, и дерево мгновенно засияло красными и зелеными огоньками. Селеста на минуту лишилась дара речи, поэтому просто уткнулась головой в шею Джастина и безмолвно наблюдала за развернувшимся перед ней зрелищем.
– Потрясающе, – пробормотал он.
– Да, ты такой.
– Мы такие.
Не разжимая объятия, он покачал ее взад-вперед.
– Ты сделал все это специально для меня?
– Да, я провел здесь весь день. Мои папы мне помогали.
– Я не знаю, что сказать, – прошептала она. – Я так тронута. Просто невыразимо.
– Но мне кажется, что здесь чего-то не хватает. Как думаешь?
– Не представляю, чего.
Он сжал ее плечи.
– Звезды, глупышка. У каждой рождественской елки на макушке должна быть звезда.
– Не представляю, как это возможно, если только мы не превратимся в обезьян.
– Возможно все, что угодно, даже для таких не-обезьян, как мы.
Джастин отпустил ее и пошел к разбитой дороге, по обе стороны которой росли деревья. Подняв руки над головой, он усиленно замахал. Несколько секунд спустя поляну озарил яркий свет фар. К поляне подъехал грузовик и остановился недалеко от елки.
– Господи, что… – удивленно произнесла Селеста. – Что здесь делает грузовик телефонной компании?
– Сейчас покажу.
Они подошли к водительской дверце, и стекло тут же опустилось.
– Джастин! Как дела, братишка?
Джастин сжал водителю руку и наклонился, чтобы быстро его обнять.
– Как раз вовремя. Это Селеста. Селеста, это мой друг Трент.
Селеста заглянула в кабину и застенчиво махнула рукой. Несмотря на холод, на Тренте была синяя футболка с отрезанными рукавами, выставлявшими напоказ накачанные бицепсы. Селеста сомневалась, являлась ли вязаная шапочка достаточной компенсацией одежды, но по теплой улыбке Трена нельзя было сказать, что он страдает от гипотермии.
– Привет!
– И тебе привет, милашка. Нам всем не терпелось с тобой познакомиться. – Он легонько стукнул кулаком по кулаку Джастина. – Ты сказал, что ум и характер этой девушки еще круче, чем ее красота. Тогда она должна быть самым офигенным гением в мире, а?
– Не позорь меня, братан. Но, да, так оно и есть.
Селеста почувствовала, как по спине бежит дрожь.
– Можно спросить, зачем ты заехал на поляну на грузовике?
– Потому что мой друг влюбился, как…
– Эй-эй, достаточно! – Джастин стукнул Трента по руке, а потом пояснил: – Трент работает в телефонной компании. Он нас подвезет.
Он поднял взгляд к верхушке дерева.
– Пойдем со мной.
– Не спешите, влюбленные, – проговорил Трент. Оставив стекло опущенным, он еще добавил громкость радио.
В задней части грузовика была лестница. Джастин помог Селесте взобраться, потом присоединился к ней и проводил на подвесную площадку, присоединенную к длинному стальному крану.
– Готова?
– Трудно сказать, готов ли ты к подобному опыту, но, наверное, да.
– Поднимай! – крикнул Джастин Тренту.
Площадка дернулась, и Селеста, радостно вскрикнув, вцепилась в талию Джастина.
Он рассмеялся.
– Все хорошо?
– Да! Очень-очень хорошо!
У Селесты немного кружилась голова, когда кран поднимал их к зимнему небу, пока они не оказались высоко над землей. Она прижалась к Джастину еще сильнее, когда площадка сменила направление и, покачиваясь из стороны в сторону, приблизилась к веткам огромного дерева. Трент профессионально остановил платформу так близко к верхушке, что Селеста могла дотронуться до нее рукой. Они больше не двигались, и теперь пришло время осмотреться. Дедхэм выглядел весьма живописно. Городские огни мигали в небе, синева которого к горизонту сменялась абсолютной чернотой. Ровный поток машин несся по ближайшему мосту. Островки вечнозеленых деревьев, окруженные сугробы, перемежались со зданиями городка.
Селеста не отпускала Джастина. Он поднес руку к ее подбородку и приподнял ей голову.
– Ты же не боишься высоты, правда?
– Видимо, нет. По крайней мере, когда ты рядом со мной.
– Хорошо. – Джастин наклонился и взял в руки пакет. – Я принес ручку и бумагу, чтобы ты могла что-нибудь написать. Что хочешь. – Он подмигнул. – Мы поместим твою бумажку в водонепроницаемый контейнер и оставим на верхушке елки. Там она будет лежать в целости и сохранности.
– Я думаю, это прекрасная идея! Повернись лицом к дереву, чтобы я могла использовать твою спину в качестве письменного стола.
– Значит я для тебя просто предмет, да? – со смешком поинтересовался он, но все-таки послушался. – И не говори мне, что пишешь. Это для тебя одной.
Селеста взяла блокнотик с ручкой и задумалась. Ей столько всего хотелось сказать, и в то же время слова не шли в голову. Благодаря Джастину ей казалось, что все на свете возможно, и это было потрясающее ощущение. Вдруг Селеста поняла, что она хочет запечатлеть на бумаге. И принялась аккуратным почерком выводить буквы – никуда не спеша, потому что она наслаждалась этим тихим моментом уединения.
Мэтт не был готов к тому, что Джули окажется в жизни его семьи сразу после трагедии. Такая легкая в общении, веселая, милая. Ему никак не удавалось разгадать ее. В глубине души он знал, что ее появление было необходимо всем, точно глоток свежего воздуха. В Джули было невозможно не влюбиться. И то, что ее сердце принадлежало Финну, не остановило Мэтта. Ведь настоящая любовь стоит того, чтобы за нее бороться. Даже если ради этого придется бесповоротно разрушить свой привычный мир…
Он стал моей душой, моей вселенной. Каждый раз, когда я вижу его, мое сердце накрывает мощной волной любви. Когда мы вместе, жизнь наполняется спокойствием и легкостью. И это – невероятное счастье, которое случилось со мной после долгих лет неопределенности и смятения. Мы оба справились со своей болью. Наша связь сильнее любых испытаний. Но есть еще один парень, из-за которого мое сердце рвется на части. Прошлое до сих пор причиняет ему жуткую боль. Мы невероятно близки и понимаем друг друга с полуслова.
Последние четыре года моей жизни превратились в бесконечный водоворот мыслей, смятения и усталости. Я была не в силах смотреть на себя: девушку, в которой осталось так мало надежды. Такую непростительно слабую. Обрывки воспоминаний – это все, что у меня осталось. Люди всегда вели себя одинаково: банальные слова сочувствия, а затем – позорное бегство. Он – единственный, кто не расспрашивал о моем детстве и о том, что случилось. С ним я вновь научилась дышать. Он подарил мне воздух. Но у него своя собственная трагедия.
Сколько нужно секунд, чтобы перевернуть твою вселенную? Невозможно трогательный роман для тех, кто верит в любовь и романтику, от автора бестселлеров New York Times! Эта книга разобьет вам сердце, а затем поможет исцелить его вновь! Элисон – ученица колледжа и сирота, которую недавно удочерили. Она умеет быть невидимкой, не сближаться с людьми и не заводить друзей. Эсбен – знаменитый блогер и звезда интернета. Используя свою популярность, он помогает людям и приходит на выручку в, казалось бы, безвыходных ситуациях. Когда волею случая они встречаются на социальном эксперименте, призванном доказать, что если смотреть в глаза незнакомцу на протяжении лишь 180 секунд, то это может многое изменить в жизни, их миры сталкиваются самым непредсказуемым образом. Сможет ли теперь Элисон открыться и пустить за воздвигнутые ею стены нового человека, а вместе с ним и любовь? 180 секунд достаточно, чтобы чужой человек стал самым родным.
От автора, подарившего вам незабываемый роман «180 секунд»! Он был высоким – не меньше, чем метр восемьдесят. Русые пряди падали ему на глаза. На футболке красовалась надпись «Ницше – мой братан». Блестящий студент Массачусетского технологического университета. Его звали Мэтт, и Джули он определенно нравился. Но был и Финн. В которого она совершенно точно влюбилась. Сложно? Запутанно? Нелепо? Разумеется. Джули, которая только что приехала в Бостон, и подумать не могла, что будет вынуждена поселиться в доме маминой подруги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…