Секта - [7]
В туалете висел телефон-автомат. Она решила позвонить матери и попросить её приехать.
В туалет вошла женщина, Синди разменяла у неё доллар, опустила монету и набрала номер.
Никто не отвечал.
Она позвонила ещё раз. По-прежнему никого. Мама вернётся, — успокаивала себя Синди, — ничего. Она в магазине. Или у соседей. А вдруг её нет в городе? Она могла уехать к сестре в Палм-Спрингс. Или к бабушке в Хьюстон.
Чуть не плача от отчаяния, Синди снова и снова набирала номер.
Наконец, когда, казалось, прошла целая вечность, мать ответила.
— Синди!
— Мама, я уже целый час дозваниваюсь…
— Я только что из парикмахерской. Синди, Синди, девочка моя… Что с тобой? Ты здорова?
— Здорова, здорова.
— Боже мой, ты же не звонила мне целый месяц. Где ты? В этом ужасном месте?
— Нет, я убежала из Астарота.
— Слава богу. Я вообще не понимаю, почему ты…
— Мама, послушай. Я не могу сейчас говорить. Я хочу как можно скорее домой. Но не могу выйти. Ты должна приехать за мной.
— Да, да, дорогая, конечно. Скажи только, куда.
— Я в отеле «Сенчери Плаза».
— Хорошо. Но где… — вдруг мать замолчала. — Подожди минутку, кто-то звонит в дверь. Я открою и сразу вернусь.
Прошло минуты две, пока мать снова не взяла трубку.
— Подумать только, какое совпадение!
— В чём дело?
— Представляешь, ты пропадаешь целый месяц, а стоит тебе позвонить, как тут же появляются твои друзья.
— Какие друзья?
— Они не представились. Два милых молодых человека. Спросили, дома ли ты.
— Что ты им ответила?
Элизабет Хайленд уловила в голосе дочери тревогу.
— Что случилось, девочка моя?
— Мама! Что ты им сказала?
— Не знаю. Какое это имеет значение? Я сказала, что ты будешь через час-два. Разве это важно? Ты говорила, что ты в отеле «Сенчери Плаза». Но где же именно? Это гигантский отель. Где тебя искать?
— Мама, подойди к окну. Посмотри, они уехали или нет.
— Что?
— Пожалуйста, скорее, это очень важно.
Квартира Хайлендов была на третьем этаже, из неё было видно почти всю улицу.
Вскоре Элизабет Хайленд вернулась к телефону.
— Cинди! Они здесь. Сели в машину, отъехали от нашего подъезда и остановились у соседнего дома. По-моему, они не собираются никуда уезжать. Странно, я же сказала им, что ты вернёшься не очень скоро.
— Мама, я перезвоню тебе позже.
— Но в чём дело?
— Мне нельзя к тебе. Я перезвоню.
Она повесила трубку. Стало жутко. Конечно, они не теряли времени. Значит, Эфраим и Сим по-прежнему где-то здесь, её ждут. Возможно, им прислали подкрепление, и её поджидают не только у входа, но и в коридорах гостиницы.
В этот момент дверь раскрылась, и вошли две женщины. Синди узнала их сразу. Это были Наставницы из Астарота. Она влетела в кабинку и повернула защёлку.
— Аталия, открой, — они стали стучать в дверь. — Господь любит тебя. Пойдём с нами, тебе все простят.
Дверь дрожала под ударами кулаков.
Громко разговаривая, в туалет вошла группа женщин. Наставницы смолкли.
Через какое-то время наступили тишина. Синди встала на сидение и выглянула. В туалете не было никого. Она спустилась и осторожно открыла дверь, понимая, что Наставницы могут появиться в любую минуту. Судя по всему, они не остановятся ни перед чем.
Находиться здесь дольше было опасно. Синди перебрала в уме всех друзей, но тут же сообразила, что Наставники уже вытянули из Джеффа все адреса и телефоны. Рано или поздно её найдут. В полицию звонить бесполезно. Ей не поверят, решив, что она хочет просто привлечь к себе внимание. В лучшем случае отвезут домой, к маме.
А там уже ждут.
И тут её осенило. Она позвонила на междугородную и попросила справочную Санта-Барбары. Телефон Фрэнка Рида ей дали сразу, даже два — рабочий и домашний. Синди набрала рабочий и услышала отца Джеффа Рида. Он перебил её на середине рассказа:
— Оставайся там, никуда не выходи. Я еду.
Глава 9
У причала гавани Сан-Франциско стояла роскошная быстроходная яхта. На белом корпусе чётко выделялось название: «Посланник Господа». Кроме команды на ней могли разместиться ещё по крайней мере десять человек. Это была плавучая резиденция Его Святейшества Учителя и, следовательно, главная церковь Душ Господних. Весь экипаж, конечно же, состоял из членов секты.
Когда яхта стояла в порту, они ходили в балахонах с капюшонами, чтобы всем — а прежде всего инспекторам Федерального налогового управления — было ясно, что это не какая-нибудь прогулочная яхта, а Храм Божий и как таковой обложению налогом не подлежит.
Яхта прибыла в Сан-Франциско, потому что Учителю здесь предстояла запись на телевидении, кроме того, должно было состояться важное деловое совещание и, наконец, оба двигателя яхты нуждались в текущем осмотре.
Обычно «Посланник Господа» находилась в море. Здесь Преподобный Бафорд Ходжес мог спокойно предаваться благочестивым размышлениям, сочинять послания своим последователям и, что самое главное, здесь ему не докучали назойливые журналисты.
Впрочем, сегодня Учитель намеревался ответить на ряд вопросов. Преподобный Ходжес придавал большое значение предстоящей встрече и соответственно к ней подготовился.
Он прекрасно знал Новый Завет; толковал священные тексты к своей выгоде и даже позволял себе нескромные аналогии: двенадцать Учеников, которыми он окружил себя, носили классические евангельские имена.
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.
«Журнал приключений», 1917, № 1. В журнале было опубликовано под псевдонимом инженер Кузнецов. *** Без ятей. Современная орфография. Добавлены примечания.