Сексуальное учение Нефритового дракона - [59]

Шрифт
Интервал

Настоятель был человеком пожилым, но лицо его, обрамленное длинной белой бородой, было румяным и лучилось здоровьем. На совместных прогулках меня всегда поражало то, насколько он был проворен и оживлен. Поговаривали, что он прожил в отшельническом монастыре на горе Хуа Шань больше шестидесяти лет, но он утверждал, что ему стало не хватать общения с людьми, и потому переехал сюда и взял в свои руки этот маленький храм. Отец рассказал мне, что настоятель покинул Хуа Шань потому, что у него был племянник, в старости заболевший, и настоятель приехал в Нанцзин, чтобы вылечить его. Когда по округе распространились слухи о том, что настоятель обладает целительским даром, к нему потянулись бесчисленные толпы людей в надежде обрести исцеление, что и заставило его больше не возвращаться на Хуа Шань.

Именно учитель Чан помог мне избавиться от болезни и направил меня на путь обретения бессмертия. В один из моих визитов я предложил ему помочь на огороде, и, пока я стоял на коленях, выдергивая сорные травы, отнимающие жизнь у полезных овощей, настоятель проходил мимо и удивил меня одним своим замечанием. С широкой ухмылкой на лице и в очень веселой манере он сообщил: «Думаю, только тогда ты чувствуешь себя живым и счастливым, когда приходишь навещать нас, бедных бессмертных. Но самое большое счастье ты испытываешь, подглядывая, как твоя сестра Мэй Ли раздевается и принимает ванну. Прав ли я?»

Ошеломленный, я не мог вымолвить ни слова. Я не хотел признавать его правоту касательно того, что я подглядываю за сестрой, что я, кстати, делал достаточно часто. Так что, нервничая, я сказал хриплым голосом: «Да, я люблю сюда приходить». Но разум мой метался в попытках понять, как этот человек узнал, что я подсматриваю за сестрой, и как он узнал, что от этого я бываю настолько счастлив. Мэй Ли была очень красива, и вид ее обнаженного тела действительно заставлял меня чувствовать себя живым. Но я всегда полагал это всего лишь наивной бестактностью. После короткой паузы и сердечного смешка он заговорил снова. «Мэй Ли знает, что ты за ней наблюдаешь, — сказал он мне. — Она очень любит тебя и надеется, что так ты обретешь силу и сможешь привлечь внимание женщин. Она желает тебе удачи в обретении хорошей жены и прекрасных детей. Но не беспокойся — между братом и сестрой часто происходят подобные вещи, и это очень естественно. Любопытство юноши в вопросах секса — природный способ обретения мужественности». Сказав это, он сразу же развернулся и легкой походкой направился прочь, напевая себе под нос какую-то песню, которую я не понимал.

Я сел на землю, и по щекам моим заструились слезы. Меня обуревали смешанные чувства. С одной стороны, я чувствовал себя пристыженным и беззащитным и не мог понять, каким образом учитель Чан раскрыл мою тайну; с другой стороны, я чувствовал себя так, как если бы сделал публичное признание в своих порочных наклонностях. Расскажет ли он об этом моим родителям? Расскажет ли он об этом Мэй Ли? О, мой разум тут же наполнили возможные последствия этих бесед. Мне было очень больно, и я совсем не знал, что делать дальше. Одновременно с этим я размышлял, не должен ли я поспешить за учителем Чаном с просьбой даровать мне прощение и совет, или же я должен тайком пробраться за ворота храма и никогда более сюда не возвращаться? Будучи молод, я предпочел последнее и вернулся домой так быстро, как только смог.

Следующие несколько дней я запрещал себе думать о том, что сказал учитель Чан, и не подсматривал за купанием сестры. Вместо этого я занялся чтением книг из библиотеки отца. Я обнаружил, что меня интересуют жизнеописания Бессмертных, стихи Лю Дун Биня, «Баобу-цзы» и «Ле-цзы». Интерес к этим трудам я представил отцу как простой интерес к даосской философии. Но моими истинными намерениями было понять учителя Чана, поскольку меня сильно пугала мысль, что кто-то способен проникнуть в дальние закоулки моего разума и вытащить оттуда все то, что я полагал совершенно личным, так же просто, как вытащили бы ведро воды из колодца. Но, увы, книги не содержали ответов на мои вопросы, по крайней мере таких, какие я в то время был бы способен понять.

Однажды, поздним вечером, я рылся в отцовской библиотеке и на верхней полке нашел книгу, обернутую в шелк. Я видел ее много раз, но никогда не брал ее в руки, поскольку на обложке книги значилось, что это трактаты об обработке камня. Но сейчас меня обуревали любопытство и скука, так что я снял книгу с полки. Отворив застежки из слоновой кости и открыв коробку, я увидел, что внутри лежат десять небольших свитков. Раскатав один из них, я быстро обнаружил, что это руководство по технике секса, жарко и подробно повествующее о том, как мужчина может использовать женскую энергию инь способом «дождя и облака» (полового акта) для восстановления собственной энергии ян, что укрепит его здоровье, обеспечит долголетие и, если придерживаться более сложных методик; даже бессмертие.

Я был молод и любопытен, и эти тексты полностью завладели моим вниманием. Каждый вечер я тайно приносил один из свитков к себе в спальню и копировал его от руки. Боясь, что сестры или отец раскроют мои тайные деяния, я прятал сделанные копии в мешок и засовывал его наверх, туда, где потолочные балки соединялись со стеной. Каждый вечер я доставал свитки и вчитывался в содержащиеся там наставления. Это вело к частому самоудовлетворению, поскольку я не мог сдерживаться и нуждался в разрядке, а разум мой был переполнен похотливыми мыслями.


Рекомендуем почитать
Сердце. Как помочь нашему внутреннему мотору работать дольше

Автор искренне восхищается сердцем: сложностью и совершенством его конструкции, силой, выносливостью, способностью к выживанию. Он рассказывает о том, как устроено сердце, от чего зависит его работа. Мы узнаем много нового не только о стенокардии, ишемии, инфарктах и различных видах аритмии, но и о пороках сердца, патологиях сосудов, а также о нюансах артериального давления и коронарного кровообращения. Разберемся в том, что вредит сердцу, а что идет на пользу, научимся понимать, когда с сердцем что-то не так, вовремя распознавать и предотвращать опасность.


Детская психосоматика. Подробное руководство по диагностике и терапии

Данное издание – максимально доступное, компактное и в то же время исчерпывающее руководство по диагностике и лечению детей с психосоматическими расстройствами. Книга написана известным практикующим врачом-психотерапевтом Г. В. Старшенбаумом, автором целого ряда бестселлеров, посвященных проблемам психосоматики. В книге представлена исчерпывающая информация о психосоматических расстройствах у детей, основанная на полувековой клинической практике автора, а также обобщенных литературных данных за последние 30 лет. Руководство будет полезно медикам и психологам, работающим с детьми, которые страдают психосоматическими расстройствами; воспитателям, педагогам, социальным работникам, а также родителям таких детей. Диагностические критерии описываемых расстройств соответствуют действующей в РФ с 2022 года Международной классификации болезней МКБ-11 и дополнены сведениям из Диагностического справочника Американской психиатрической ассоциации DSM-5.


Базовый ЗОЖ. Сахар, жир и фитнес-тренды

Вы знаете, что для здоровья нужно проходить 10 тысяч шагов в день? Конечно! Это всем известно. Но мало кто догадывается, с какого потолка взялась эта цифра. И нет ни одного научного исследования, в котором бы она подтвердилась. А про идеальный ИМТ (индекс массы тела) тоже в курсе? По всей видимости, это сильно устаревший индекс. И к здоровью он имеет не самое прямое отношение. Представления о ЗОЖ меняются довольно регулярно. 25 лет проработав в популярных газетах и журналах, автор этой книги заметила, что если в марте в редакцию приходит много пресс-релизов о пользе лактобактерий, значит, к маю выпустят новую линейку йогуртов. Юлия Верклова поможет вам отделить зерна от плевел, то есть медицинские рекомендации от чисто маркетинговых.


Без стеснения. Все о чудесном женском теле

«Понимание снимает налет загадочности и прогоняет страх, ведь больше всего мы боимся именно тех вещей, которые не понимаем. Лишь повысив уровень информированности о своем теле, мы сможем унять беспокойство и начать тратить силы на более интересные вещи. Так что женская анатомия ни в коем случае не должна оставаться лишь знанием для посвященных, доступным одним гинекологам», – обращается к своим читательницам Шейла де Лиз. Действительно, многие из нас почти ничего не знают о своем теле. И автор делится с нами знаниями в непринужденной манере, на понятном и доступном всем языке.


PRO здоровье. Перевод с медицинского на человеческий

Редкий врач может популярно, не увлекаясь профессиональными терминами, объяснить далекому от медицины пациенту причины возникшей у того проблемы. Да и времени нет – рецепт в руки, и… следующий! Врач-терапевт Георгий Олегович Сапего, автор блога @Для пациентов, восполняет этот пробел. Кратко, понятно, образно и даже с юмором рассказывает о самых интересных аспектах здоровья с учетом последних научных открытий. Вернее, переводит с медицинского языка на человеческий. Книга построена так, что каждая глава становится логическим продолжением предыдущей, дополняет ее и задает новую тему для следующей.


Это у тебя в крови. Как изучить свой организм по анализу крови, если ты не врач

Все мы знаем, насколько важны для правильной диагностики анализы крови. Однако когда видим результаты, часто не понимаем, что они означают. Благодаря этой книге вы научитесь трактовать результаты анализов и делать конкретные выводы, узнаете, на что обращать внимание, как снизить риск развития заболеваний и выработать полезные привычки для поддержания здоровья всех систем организма.