Сексуальное соглашение - [67]

Шрифт
Интервал

— Кабинет в его распоряжении, — с достоинством ответил Флеммин, — благодарю за гостеприимство. Приятно, когда тебе отдают последнее, даже если это расшатанная мебель и заедающий кондиционер…

— Выпад не засчитан, — дружелюбно ответила детектив, — слабовато.

— О, детектив, хорошо, что вы мне напомнили! — внезапно оживился инспектор: — На вас поступила коллективная жалоба — сотрудники мужского пола просят вас перестать сублимировать свои сексуальные фантазии, пока вы находитесь на службе.

— Что? — несколько опешила девушка. — Какие еще…

— Сотрудники жалуются, что вы специально провоцируете их. Вызывающе себя ведете. Задеваете их, дразните…

— О, что вы инспектор, это не фантазии, это реальность! Хилые мужики пошли, да… — «понимающе» закивала Эльза, про себя недоумевая: чего это он затеял этот разговор?

Но Коннор совершенно не таился:

— Детектив, неужели вы думаете, что ваши чаяния до сих пор не стали достоянием общественности?

— О чем это вы?

— Грубый секс. — спокойно ответил тот, — вы специально провоцируете сотрудников, мечтая, что кто-то из них не сдержится и…

— Инспектор, полечите голову. — холодно отозвалась детектив, — у меня есть подозрения, что эти ваши «сотрудники мужского пола» существуют исключительно в ней…

— Бросьте, детектив, — снисходительно проговорил Флеммин, — это же настолько очевидно! Вы постоянно задираете мужчин, проверяя границы дозволенного и…

— Вынесите свое барахло из кабинета Грегори и побыстрее! — оборвала его девушка, — у нас много дел. И нет, они не связаны с грубым сексом, скорее, с двумя трупами. А вы можете дальше собирать показания своих несуществующих жалобщиков…

Инспектор продолжал снисходительно улыбаться:

— Детектив, вас можно читать, как открытую книгу! За вашей холодностью и надменностью скрывается желание, чтобы вас хорошенько объездили.

— Бриоши. — внезапно сказала Эльза.

— А? — на этот раз удивился уже Коннор.

— Когда в следующий раз поутру будете подкарауливать моего высокопоставленного любовника, принесите с собой бриоши. Круассаны мне приелись, — детектив мило улыбнулась: — Хорошего вечера.

В душе у нее все кипело, но радовало одно — последнее слово осталось за ней.

* * *

Эльза влетела в кладовку и с силой захлопнула за собой дверь. Сжала кулаки, что есть мочи, переживая приступ ярости, но потом резко расслабила пальцы. Есть и другой способ сбросить стресс. Нужен только подходящий инвентарь…

Она полезла за мобильным и набрала номер быстрого набора. Абонент отозвался моментально:

— Ты где?

— В кладовке, где мы нашли шефа. Тащись сюда.

— В кладовку?

— Ты оглох?

— Сейчас буду.

Инвентарь отсоединился, а детектив немного пометалась по маленькому помещению, освобождая место.

Наконец дверь отворилась, и Стронг осторожно заглянул внутрь:

— Ты чего здесь?

— Дверь закрой.

На мгновение тот смешался: с какой стороны закрыть дверь, изнутри или снаружи? Потом все-таки шагнул внутрь:

— Все в порядке?

— Стронг, если я тебя ударю, ты дашь мне сдачи?

— Эээ… А куда ты будешь бить? В смысле, какое место надо прикрыть?

Девушка молча подняла в воздух зажатую в кулак ладонь, а Тим продолжал недоумевать:

— Ты спарринг хочешь устроить? Но почему в кладовке…

Просвистел кулак, впрочем, не очень быстро — мужчина перехватил ее удар открытой ладонью, как если бы на нем была боксерская перчатка.

— Эльза, мы что, серьезно будем драться?

Вместо ответа напарница развернулась на месте и ударила его ногой с разворота. Но опять не в полную силу, Стронг легко перехватил ее обутую в кроссовок ступню, но сразу отпустил:

— Слушай, это нечестно…

— Боишься? — она размяла ладонь, хрустнув костяшками.

— У тебя против меня нет шансов, мы же в разной весовой категории…

Вместо ответа девушка снова ударила ногой с разворота, но на этот раз в полную силу, однако Тим был готов и успел отпрянуть назад — ступня просвистела в воздухе.

— Здесь маловато места, — заметил мужчина, поднимая ладони на уровень лица, для защитного блока.

— Некуда бежать? — усмехнулась Эльза и снова ударила ногой, но так как за спиной противника была стена, то ему оставалось только пригнуться, — дверь открыта, Стронг.

И она снова ударила ногой с разворота, Тим же резко отклонил корпус в сторону, но одновременно с этим выбросил руки вперед и схватил ее за ступню, а потом резко дернул вперед, к себе.

Детектив на мгновение потеряла равновесие, а мужчина воспользовался этим и перехватил обе ее руки, прямо поверх сжатых кулаков. Оппонентка и тут не сплоховала — она резко двинула вперед головой, пытаясь стукнуть его, но Стронг и снова показал хорошую реакцию, вовремя отклонив корпус назад, однако ее руки он не отпустил. Более того, Тим резко прижал ее сжатые кулаки к ее же бокам и … поднял ее в воздух всю вместе, оторвав от пола. Девушка на мгновение растерялась от такого странного боевого приема (он больше подходил к раскапризничавшемуся ребенку, чем к партнеру по спаррингу), а напарник аккуратно «переставил» ее к противоположной стене и опустил на пол. Эльза тут же начала активно сопротивляться, но мужчина навалился на нее, прижав к стене. Детектив весьма успешно попыталась двинуть ему коленом, однако Стронг предпринял контратаку: перестал прижимать ее сомкнутые ладони к туловищу, вместо этого он дернул их вверх и резко заломил ей за голову. Перестарался — девушка охнула от боли, но тут же снова ударила его головой. Тим не успел полностью отклониться, и удар задел его скулу. В ответ он только сильнее прижал ее к стене и снова заломил руки. Эльза напрягла все мышцы, но удерживающие ее мужские руки, казавшиеся почти вдвое больше ее рук из-за вздувшихся мускулов, оказались сильнее.


Еще от автора Ольга Гуцева
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Сексуальное преступление

В особняке знатного барона произошло загадочное преступление: какая-то неведомая сила поставила дочь хозяина в весьма щекотливое положение. За дело берется магическая полиция и детектив Эльза Коулд. Ей предстоит нелегкое дело: выяснить, а было ли вообще преступление или под него стыдливо замаскировали необычные пристрастия хозяев? Работа осложняется тем, что в напарники Эльзе дали красавчика — детектива Тима Стронга, который поставил своей первостепенной целью — попытку уложить ее в постель. Ох и нелегкое это дело, работать в магической полиции…


Братья. Погибель магов

Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.


Рекомендуем почитать
Криптия

Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.


Ноктюрн

Остросюжетная повесть «Ноктюрн» А. Константинова (литературный дебют молодого екатеринбургского инженера) — это своего рода фантастико-политический детектив с «философской подкладкой».


Проснись в Фамагусте

Дороги нескольких путешественников пересеклись в отдалённом горном монастыре. Всех их влечёт таинственная долина, путь в которую заказан всем, кроме духовных подвижников, ищущих просветления.


Дело об украденном саркофаге

Частный сыщик Ницан расследует преступления, совершенные при помощи магии.«… — А во-вторых, — продолжил Нарам-Суэн, — магические печати на входной двери ставились после погребения. И никто кроме наследника не знает, как они нейтрализуются.— А секретарь? — напомнил Ницан. — Вы же сказали, что при вскрытии склепа присутствовал секретарь господина Шульги, а не он сам.— Да, верно. Господин Шульги при мне передал нейтрализующую формулу своему секретарю, после чего тот молодой человек проводил нас — меня и судебного исполнителя к склепу.Детектив тяжело задумался.


Лорды Тэк

Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.


Пойдем со мною рядом

Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..