Секс по алфавиту - [76]

Шрифт
Интервал

Их отец часто говорил так о маме: прекрасное видение. В тот вечер Белла была прекрасным видением. Тот ее облик навечно запечатлелся в его памяти.

— Эй, о чем ты думаешь? — прервала ход его мыслей Белла.

— Ни о чем важном, — еще одна ложь, которую, как ни странно, было довольно сложно произнести.

— Как скажешь, — пожала она плечами, вставая из-за стола.

— Куда ты? — спросил Эдвард, когда увидев, что Белла направилась в его спальню.

— За шапкой. Я использовала свою букву вчера. Эта суббота будет твоей.

— И какая у тебя была буква? — спросил он, когда Белла протянула ему шапку. Он потянулся к ней, когда Белла ответила.

— D.

— D, — повторил он. — И что она означала? Игры с членом за ужином (Dinner dick play)?

— Ого! — засмеялась Белла. — Это ты только что придумал?

— Да, — рассмеялся Эдвард вместе с ней. — Так что она означала? — с любопытством спросил он.

— Наверное, десерт, — безразлично пожала плечами Белла.

— Да, кстати об этом, — начал Эдвард. — То, что ты проделала с пирожными…Когда ты облизывала пальцы, это было невероятно горячо, не буду лгать.

— Да уж, это было отвратительно, Эдвард. Не собираюсь повторять такое. Крем в сочетании с твоей спермой не очень-то приятен на вкус, — поморщилась Белла перед тем, как выхватить у него из рук шапку.

— Я же не просил тебя делать это, — защищался Эдвард, и Белла толкнула его в плечо.

— Я знаю, — ответила она, — но я как-то прочитала об этом в журнале, и мне всегда хотелось попробовать, хотя они назвали это не «Игры с членом за ужином».

Смеясь, они вернулись в гостиную. Когда они сели, Белла несколько раз встряхнула шапку и протянула ее Эдварду. Он вытащил листочек, несколько раз пробежался глазами по букве Р, пытаясь придумать, что же можно сделать с ней.

— Хорошая буква? — спросила Белла.

— Я думаю, да, — пробормотала он. — Тебе придется подождать, малышка.

— Малышка? — скептически переспросила она.

— Да, это подсказка, Белла. Попробуй догадаться, малышка.

— Хорошо, папуля.

— Оооо, — зарычал Эдвард. — Я думаю, мне понравилось бы, если бы ты назвала меня папочкой.

— Пусть будет папочка, — промурлыкала она, и челюсть Эдварда едва не соприкоснулась с полом. Он внезапно почувствовал слабость в теле, так как вся кровь устремилась к промежности. — Девять есть, осталось еще семнадцать.

— Ну давай, малышка.

* * *

Ненавижу понедельники, подумал Эдвард и развернулся в кресле. С тех пор, как он вошел в офис сегодня утром, он не сделал абсолютно ничего. Он зашел в тупик с новой рекламной кампанией кроссовок Адидас.

— Эдвард, — позвала его Элис через интерком, прервав тем самым ход его мыслей. Ну, или скорее, его вращения в кресле.

— Да, Элис?

— Мистер Майерс хочет видеть тебя.

— Когда?

— Сейчас, — быстро ответила Элис.

Прежде чем Эдвард успел спросить, что она имеет в виду, мистер Майерс ворвался в его кабинет.

— Каллен, — обратился к нему Майерс, садясь напротив Эдварда.

— Сэр, как поживаете? — вежливо и с уважением поприветствовал его Эдвард.

— Прекрасно. Мы только что получили очередной платеж от компании-производителя зубной пасты. Ты отлично поработал, Эдвард. Я был очень доволен твоей презентацией, — сделал комплимент мистер Майерс, и Эдвард польщено кивнул.

— Спасибо, сэр. Не хочу показаться грубым, но есть ли какая-то особая цель у вашего визита?

— Да. Помнишь, мой ассистент звонил тебе в пятницу и говорил о том, что крайний срок в понедельник?

Эдвард кивнул, вспомнив панику, которая охватила его в тот момент. Именно из-за этого он и спалил ужин и был в таком ужасном настроении.

— Отлично. Так вот, у меня плохие новости. Крайний срок — четверг, — сообщил он, и у Эдварда перехватило дыхание.

— Четверг, — повторил он.

— Я так и сказал, Каллен. Ты приедешь сюда в четверг утром и проведешь презентацию для меня и мистера Остина, а потом вы с Остином полетите в Нью-Йорк и представите наше предложение Робу Лангстаффу. Он прилетит из Германии, чтобы побывать на этой презентации, — строго сказал он.

— Когда я вернусь? — спросил Эдвард, снова перебирая в голове возможные варианты презентации.

— В воскресенье утром, я думаю. Мой ассистент позже сообщит Элис все детали. Сделай так, чтобы я тобой гордился, Эдвард, не подведи меня.

— Сделаю все, что в моих силах, сэр, — заверил он его.

— Это я и хотел услышать. Увидимся в четверг утром, — сказал мистер Майерс, выйдя из кабинета Эдварда и даже не дождавшись ответной реплики.

Как только дверь захлопнулась, Эдвард рухнул в свое кресло и уронил голову на руки. Раздраженно застонав, он потянул себя за волосы.

— Думай, Каллен, думай, — вслух заговорил он, пытаясь расслабиться, что было нелегко, так как он думал, что у него будет неделя на разработку кампании, а теперь оказалось, что у него всего три дня. Два с половиной, если точнее.

Следующие шесть часов в своем кабинете Эдвард провел, лихорадочно записывая возникающие идеи и панически вздрагивая с каждым ударом часов. Он не мог придумать ничего связного и выдающегося. В конце концов, он решил забрать наброски проекта с собой и поработать дома, запершись в своей комнате.

Белла вошла к нему около восьми — она принесла ему ужин — и это был единственный раз за вечер, когда они поговорили. Она поужинала рядом с ним, но вскоре ушла, оставив его наедине с работой. Эдвард был рад этой короткой передышке, Белле удалось успокоить его даже после того, как он пожаловался насчет Нью-Йорка и того, что пропустит свою букву в субботу. Белла швырнула в него картошкой и сказала не беспокоиться ни о чем.


Рекомендуем почитать
Случайность

Случайностей не бывает!Так думали наши герои.Но именно это с ними и случилось!



Принц и нищенка

Тут будет от чего потерять голову даже принцу: барби-брюнетка слева, барби-блондинка справа. Обе девушки нравятся Сергею, но какую выбрать? Брюнетка Валерия одного с ним поля ягода – купается в роскоши и разъезжает на «Феррари». Блондинка Юля моет посуду в кафе, живет за чертой бедности и отважно борется с теми, кто эту черту провел. И только прекрасный принц наконец-то определился с выбором, как удар по голове выбил его из рядов бойцов. Что предпримет Сергей, когда очнется? Благодарно упадет в руки спасшей его роскошной брюнетки – или отправится на поиски прекрасной нищенки?..


Кружок любителей чтения

Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…


Сны

Внезапная любовь настигла Элиссу и Алекса в райском уголке — на острове Корасон в Карибском море, но разразившийся ураган разлучил влюбленных. Алекс безрезультатно ищет пропавшую возлюбленную, не подозревая о том, что шок после стихийного бедствия стер из памяти Элиссы прошлые события. Каждый раз во время грозы ей снится сон, в котором она занимается любовью с прекрасным незнакомцем. Пробуждение же приносит лишь холод и одиночество…


Абонент временно недоступен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.