Секс по алфавиту - [45]
Дыхание Эдварда сбилось, когда он приблизился к кульминации. Казалось, что каждый вдох давался ему с трудом. Это было похоже на то, как после того, как человек пробыл под водой достаточно долго, у него открывается второе дыхание.
Буквально через несколько мгновений после того, как он кончил и прошептал имя Беллы, он услышал стук в дверь.
— Эдвард, кончай дрочить и открывай дверь. Мне нужно пописать, — прохныкала она, стуча в дверь.
Эдвард ошеломленно уставился на дверь. Он наблюдал, как она тряслась, пока его член обмяк в руке. Отведя взгляд от двери, он посмотрел на стекающую сперму, и снова уставился на трясущуюся дверь.
— Пошевелись! — застонала Белла, дергая за ручку. — Открой дверь!
Эдвард замер, уставившись на дверь. Он был взволнован.
Почему она сказала это?
Она услышала его?
Или она сказала это просто чтобы подколоть его?
— Эдвард, поторопись! Я сейчас описаюсь! — кричала она по ту сторону двери.
Спокойно, как только он мог, он открыл дверь, пытаясь убедить себя, что Белла ничего не слышала; она сказала это в шутку.
Эдвард медленно открыл дверь, выпуская часть пара, и Белла скривилась, входя в сырую комнату.
— Что-то ты долго, — прокомментировала она, вступая внутрь.
— Прости, — принес он коротко извинения, возвращаясь под душ. Он стоял под водой. У него начиналась паранойя: он должен был узнать, слышала ли его Белла.
— Не важно, — ответила она, облегчая свой мочевой пузырь. Ее чуть не разорвало, пока она стояла за дверью.
Эдвард вышел из душа, как только услышал, что Белла спустила воду в туалете.
— Хорошая попытка, Свон, — пошутил он, хотя его тон был не так игрив, как обычно; но Белла этого не заметила.
— А что я? — ответила она невинно, направляясь к умывальнику, чтобы помыть руки. — Я просто хотела вытащить тебя из душа. Ты всегда используешь всю горячую воду.
— Неправда, — возразил он и, обернув полотенце вокруг талии, сел на унитаз и стал наблюдать, как Белла выполняет свои утренние процедуры для кожи.
— Правда, — пропела она, плеснув в лицо водой. — Что, черт возьми, ты делал тут так долго? Ты что, на самом деле дрочил?
Эдвард равнодушно посмотрел на нее, пытаясь сдержать себя. Внутри он радовался, что она не слышала его.
— Просто задумался, — ответил он. — Из-за работы. Я слишком загружен в последнее время. Многое нужно было обдумать, — солгал он даже раньше, чем подумал об этом.
— Правда? Не знала, что ты волнуешься из-за работы. Ты должен был сказать мне, — сказала Белла искренне.
— Я только что сказал, — пошутил он, вставая.
— Умно, задница.
— Да, и она тоже прекрасна и упруга, — заметил он весело, ущипнув ее.
Белла только покачала головой, наблюдая, как Эдвард выходит из ванной. На ходу, он велел ей не задерживаться долго в ванной, и она послала его подальше.
— Серьезно, не задерживайся там. Я хочу пойти позавтракать.
— Хорошо, папочка. Буду через мгновение, — ответила она, и взялась за дверь, чтобы закрыть ее.
— Прежде чем сделаешь то, что собираешься, прости меня.
Белла с любопытством уставилась на него, и жестами попросила дальнейших разъяснений, но он развернулся и пошел к себе в комнату.
Из своей спальни Эдвард услышал, как закрылась дверь в ванную, и через пять секунд снова открылась.
— Что я тебе говорила насчет моей гребаной зубной щетки?
Эдвард от души рассмеялся, услышав ее крики. Он наполовину натянул боксеры, когда она снова закричала. И как только Эдвард перестал смеяться, он услышал, как открывается ванная, и через мгновение в его комнату вбежала голая и мокрая Белла.
— Козлина! — выпалила она. — Ты использовал всю горячую воду. Когда-нибудь я отрежу так нужный тебе отросток. Не доставай меня, — угрожала она, и Эдвард, в присущей всем мужчинам манере прикрыл свое самое важное, скрестив ноги.
— И что ты тогда будешь делать по выходным? — возразил он, все еще прикрываясь. От одной только мысли о соседстве чего-то острого с его членом, ему становилось не по себе. Черт, простое касание болью отзывалось в члене. И хуже всего то, что у него была какая-то запоздалая реакция. Боль появлялась не сразу, а через несколько секунд. Касание…две секунды…боль!
— У меня есть… вещи, которые помогут мне, — краснея ответила Белла и развернулась, чтобы вернуться в ванную, но у Эдварда были другие планы. Он спрыгнул с кровати и пошел за ней, наслаждаясь небольшой родинкой на ее заднице.
— Подожди-ка, — сказал он, схватив ее за локоть и поворачивая ее к себе лицом.
— Что? — Застонала она, явно смущенная своим признанием.
— У тебя есть… игрушки? — спросил он полулюбопытным-полушокированным тоном. Белла кивнула, и попыталась высвободиться из его хватки.
— Как часто ты их используешь? — спросил он более хриплым голосом, чем раньше. Он представил Беллу и ее коллекцию игрушек, которые она купила, и прятала в своей спальне.
— Часто, — ответила она.
— Как часто?
— Эдвард, — умоляла она его остановиться, но он не мог. У него возникло очень много вопросов.
— Ты когда-нибудь использовала игрушку, когда я был рядом? Я когда-нибудь был дома, когда ты удовлетворяла себя? — прошептал он ей на ухо. Он чувствовал и видел, как она дрожит. Голос в его голове приказывал ему остановиться; он переходил границы, нарушал правила, но к тому времени, когда эта мысль дошла до него, вся кровь прильнула к его члену, который уже был возбужден.
Переезд - это уже катастрофа. Однако переезд к четырём горячим плейбоям - это еще большая! Девятнадцатилетнюю Милу окончательно достал новый мужчина ее матери, и теперь она переезжает к своему брату. Вообще-то все было бы отлично, если бы не извращенные и раздражающие неандертальцы, проживающие с ним. Большая драма, ревность и любовь запрограммированы заранее. .
Линдси Пайк, на первый взгляд резкая и взбалмошная девица, бежала из тоталитарной секты и теперь помогает освободиться другим таким же, как она. Ныне общину возглавляет ее дядя Саймон Фоллс, но похоже, вопросы веры занимают его меньше всего, а вот племянницей он буквально одержим… Появление Холта Кингстона, командира мобильной группы «Коркоран», работающего под прикрытием, вносит в жизнь Линдси надежду на спасение, безопасность и яркие, ранее неведомые ей эмоции любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этим летом я планировала отпраздновать свое восемнадцатилетие в Европе, в компании моих манхэттенских друзей ─ Тедди Брилла, Блейк Морган, и Вив Фарнуорт ─ до того как я застала своего бойфренда с моей же матерью. Согласно полицейскому отчету, это мерзкое событие произошло одновременно с подрывом особняка моей мамы, предположительно мною же совершенным. Можно подумать, что я прогуливалась по Сохо, таща в своей сумочке от Louis Vuitton динамит ─ бред! Вот так, я и мои друзья оказались в тюрьме. Арестовавший нас офицер Форд Готти, коп на Харли Дэвидсон, продолжает совать свой безупречно слепленный нос в мое дело.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.