Секс по алфавиту - [43]

Шрифт
Интервал

Эдвард осмелел и теперь покрывал поцелуями ее шею, спускаясь вниз, пока не наткнулся на сосок. Эдвард взял его в рот и начал посасывать, пока ее сосок не отвердел под его языком.

— Эдвард, — услышал он стон Беллы, и внезапно их роли поменялись. Теперь она гладила руками волоски у него на затылке.

— Белла, — ответил он, пока его руки боролись с пуговицами на ее джинсах. Наконец, он расстегнул их и с трепетом потянул молнию вниз. Он боялся, что Белла остановит его, но она помогла ему снять с нее джинсы.

Эдвард отошел на шаг и взглянул на Беллу. Она стояла перед ним в розовых трусиках, ее волосы были растрепаны, и она никогда не казалась ему такой красивой, как в тот момент.

— Эдвард, — ее голос вырвал его из забытья. — Я думаю, будет справедливо, если и ты снимешь штаны.

Эдвард усмехнулся и выполнил ее просьбу.

На этот раз Белла рассматривала Эдварда и выпуклость в его боксерах.

— Ложись на кровать, Белла.

Она подчинилась и растянулась на его кровати, а он навис над ней, опираясь на руки, и теперь просто смотрел на нее. Она все время прикусывала свою нижнюю губу, и Эдварду это казалось таким восхитительным.

— Что теперь? — нарушила она ход его мыслей. Он снял боксеры, и Белла резко вздохнула. Она никогда раньше не видела обнаженного мужчину. Для нее это был совершенно новый опыт.

— Ты в порядке?

— Нормально, — прошептала она, и Эдвард увидел, как она снимает свои трусики. Как только этот предмет гардероба оказался отброшенным в сторону, он придвинулся ближе к ней и жар ее тела вихрем захватил его. Он опустился на кровать между ее раздвинутых ног, и головка его члена прошлась по ее нижним губкам.

— Fuck, — зашипел он, почувствовав, какая она влажная. Соблазн продолжал расти, и он понял, что неосознанно трется о нее бедрами. Но тут, к его восторгу, Белла приподняла свои бедра, чтобы оказаться ближе к нему.

— Эдвард, — застонала она и снова запустила пальцы в его волосы.

— Белла, — прошептал он в ответ и схватил ее за бедра, чтобы прекратить их движения.

— Я собираюсь… — начал он, но оборвал предложение. Белла поняла, что он хотел сказать.

Эдвард взял презерватив и открыл упаковку так, как показывал ему брат. Он чувствовал себя полным придурком, пока пытался натянуть латекс, но в конце концов, у него получилось.

— Ты в порядке, Беллз? — спросил он, устраиваясь у ее входа. Ему надо было сдерживать себя, потом у что даже несмотря на презерватив он чувствовал, как она горячая и влажная. Ему потребовалась вся сила воли, чтобы не ворваться в нее резким движением.

— Да, а ты в порядке? — спросила она с томной улыбкой на лице. Они оба были покрыты тонким слоем пота и тяжело дышали, а Эдвард любовался бисеринками влаги на ее лбу.

— Прекрасно, — ответил он и медленно начал входить в нее. Рот Беллы приоткрылся, когда она почувствовала его головку в себе. Он старался не причинить ей боль и продолжал медленно и осторожно продвигаться внутрь, пока не оказался в ней наполовину.

— Белла? — простонал он. Сейчас Эдвард испытывал чувства, неведомые ему раньше. Все было идеально. Она была настолько лучше его собственной руки. Хотя ту даже сравнения неуместны. Она была такая влажная, такая горячая…и такая тугая.

— Да! — закричала она, и слезы покатились по ее лицу. Он сцеловал соленые капельки и спросил у нее, может ли он продолжать. Когда она кивнула, и он вошел в нее на всю глубину. Его рот приоткрылся, когда волна ощущений затопила его.

Такие сильные чувства.

Медленные толчки продолжались пять минут, но потом Эдвард не выдержал. Он кончил так сильно, как никогда прежде, но, отстранившись от Беллы, он почувствовал себя виноватым.

Выбросив презерватив, он лег рядом с Беллой и притянул ее к себе.

— Прости меня, — извинился он, и Белла усмехнулась.

— Почему ты извиняешься? Я знала, что будет больно, но было не так уж плохо. К концу стало даже приятно.

— Правда? — спросил он, не в силах скрыть свою радость от услышанного.

— Да. Ты был не так плох.

— Спасибо, Белла. Хочешь, подам тебе твою пижаму.

— Да, спасибо, это было бы здорово.

— Мне не сложно, Беллз…совсем не сложно.

Глава 11

В воскресенье утром Эдвард вздрогнул и тут же проснулся, но это произошло не из-за какого-то сна или кошмара. Он проснулся, потому что почувствовал, как Белла перевернулась на другую сторону кровати, а это было последним, чего он хотел. Он было потянулся, чтобы обнять ее, но не стал этого делать.

Во сне, свернувшись в клубочек, она казалась такой умиротворенной. Он не мог видеть ее лица со своего места, но мог представить спокойствие, которое на нем отображалось.

После этого он просто лежал с открытыми глазами. Эдвард был одним из тех людей, которые, если уж проснулись, то не уснут до следующей ночи.

Он наблюдал за спящей Беллой, загипнотизированный изгибами ее спины. Он испытывал невероятно сильное желание провести пальцами по ее позвоночнику. С места, где он лежал, он мог видеть шрамы, оставшиеся после ветряной оспы, которой она переболела в шесть лет.

Их матери попросили обоих не чесаться. Но чего они ждали? Черт, они не могли даже держать Эдварда вдали от Беллы, когда та подхватила ветрянку, и пришла к нему, заразив и его.


Рекомендуем почитать
Полный дом плэйбоев

Переезд - это уже катастрофа. Однако переезд к четырём горячим плейбоям - это еще большая! Девятнадцатилетнюю Милу окончательно достал новый мужчина ее матери, и теперь она переезжает к своему брату. Вообще-то все было бы отлично, если бы не извращенные и раздражающие неандертальцы, проживающие с ним. Большая драма, ревность и любовь запрограммированы заранее.   .


Двойная жизнь Линдси Пайк

Линдси Пайк, на первый взгляд резкая и взбалмошная девица, бежала из тоталитарной секты и теперь помогает освободиться другим таким же, как она. Ныне общину возглавляет ее дядя Саймон Фоллс, но похоже, вопросы веры занимают его меньше всего, а вот племянницей он буквально одержим… Появление Холта Кингстона, командира мобильной группы «Коркоран», работающего под прикрытием, вносит в жизнь Линдси надежду на спасение, безопасность и яркие, ранее неведомые ей эмоции любви.


Растворяясь во мне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С любовью, Лекс

Этим летом я планировала отпраздновать свое восемнадцатилетие в Европе, в компании моих манхэттенских друзей ─ Тедди Брилла, Блейк Морган, и Вив Фарнуорт ─ до того как я застала своего бойфренда с моей же матерью. Согласно полицейскому отчету, это мерзкое событие произошло одновременно с подрывом особняка моей мамы, предположительно мною же совершенным. Можно подумать, что я прогуливалась по Сохо, таща в своей сумочке от Louis Vuitton динамит ─ бред! Вот так, я и мои друзья оказались в тюрьме. Арестовавший нас офицер Форд Готти, коп на Харли Дэвидсон, продолжает совать свой безупречно слепленный нос в мое дело.


Слепой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Джейс-без возражений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.