Секс-ловушка для Папы Карло - [41]
— Назад, бл…дь, а то всех положу! — заорал он, стреляя в дверной проем и стараясь не задеть никого из братков.
Этого оказалось достаточно, чтобы карелы отступили на первый этаж.
— Зовите Хозяина, я только с ним базарить буду, — выдвинул требования Ракитин.
Через минуту он услышал знакомый голос предводителя братков.
— Чего ты хочешь, Красава?
— Этот Ганибалов-Лекторов, похоже, важная шишка у китайцев, — оперативник предусмотрительно не стал высовываться наружу. — Его еще можно залатать, жить будет, хотя вот любить никогда. Предлагаю его в обмен на Сережу, и ты даешь нам уйти.
— А если мы твоего Сережу сейчас на куски резать будем? — ворчливо, словно Горбатый Карл у капитана Жеглова из «Места встречи изменить нельзя», поинтересовался Хозяин.
— Тогда я убью этого сукиного сына, а потом вы будете долго штурмовать эту избушку, и еще не известно, сколько твоих людей я положу. Но ты меня принял по-людски, и я музыку портить не хочу. Нам делить нечего. Да и ты на зверей работать не подписывался, так что давай разойдемся краями…
Снаружи на какое-то время повисла тишина. Хозяин с присущей ему обстоятельностью продумывал ответ. Конечно, ссориться с фэнгуновцами ему не хотелось, но и экспериментировать со штурмом дома желания не было никакого, тем более если учесть умение гостя обращаться с оружием. Кроме того, даже не будучи профессиональным психологом, нетрудно было догадаться, что подвыпившая свита в большей степени симпатизирует пленникам, нежели китайцам, в общем, из двух зол было выбрано меньшее.
— Ладно, забирай своего Сережу и валите отсюда, — вздохнул Хозяин. — Мои люди тебя преследовать не будут.
— Поклянись перед своими пацанами.
— Варнацкое слово на варнацкую честь, — произнес предводитель братвы.
— Хорошо, мы спускаемся, — Ракитин жестом предложил Ладе бросить Ганибалова-Лекторова и следовать за собой.
— Он же нас убьет! — попробовала было возразить девушка.
— Нет, он, похоже, живет по понятиям и клятвы не нарушит. К тому же у нас нет другого выхода, — Иван взял Ладу за руку и повел ее вниз по лестнице, держа ствол наготове. Внизу его ждал Хозяин и трое вооруженных братков, которые держали на прицеле Сережу Осьминога.
— Везунчик ты, Красава, — Хозяин сверкнул недоброй улыбкой. — Мое слово верное, сейчас можешь драпать, я тебя после найду.
— Не бери на бас, Хозяин, — ответил за Ракитина Сережа Осьминог, которого сняли с прицела и передали «с рук на руки» Ракитину. — Хочешь поквитаться — приезжай в Питер, побазарим конкретно.
— Куда тебе баллоны катить!? — огрызнулся Хозяин.
Ракитин понял, что словесная перепалка не приведет ни к чему хорошему, и подтолкнул Сережу вместе с Ладой к выходу. Сам он вышел из избы последним, пятясь спиной и сохраняя возможность ответить огнем на любые провокации. Снаружи их встречали озлобленные фэнгуновцы, готовые кинуться на помощь своему кастрированному командиру. Они бы не задумываясь расстреляли беглецов, если б не обступившая их со всех сторон карельская братва, которая, повинуясь приказу Хозяина, должна была обеспечить безопасный уход Ивана и его спутников.
— Бегите к автомату, я прикрою, потом прикрывай меня, — шепнул Ракитин на ухо Осьминогу.
Сережа взял Ладу за руку и резво понесся в направлении валунов, где был спрятан «Кедр». Оперативник выждал время, необходимое им для того, чтобы добраться до оружия, а потом побежал следом, поминутно оглядываясь. Пока преследователей не было. Хозяин держал слово, а китайцы ринулись в избу, к своему командиру. Ракитин прекрасно понимал, что времени на отход у них немного. Хозяин поручился только за своих людей, но его клятва не распространяется на фэнгуновцев.
Так и вышло — едва только он добрался до занявшего огневую позицию в валунах Осьминога, как китайцы перебежками стали двигаться в их направлении.
— Дуйте к лодке, я прикрою, — предложил Сережа.
Он дал первую короткую очередь по приближавшимся фэнгуновцам, те залегли и ответили прицельным огнем. Их преимуществом было наличие приборов ночного видения.
Осьминог снял с шеи золотую цепь, поцеловал крест и передал его Ивану. На цепочке вместе с крестом висел какой-то медальон.
— Вот, возьми, передай Люсе моей, если я через полчаса не догоню вас у лодки, — произнес он. — Там и адресок Люсин имеется, скажи, что ее Сережа погиб правильным пацаном.
— Ты следом за нами отходи к лодке минут через двадцать.
Иван понимал, что решение, принятое Осьминогом, правильное и без огневого прикрытия они не успеют спустить моторку на воду. Они пожали друг другу руки, обнялись на прощание. Затем Иван и Лада побежали к спрятанной лодке. За спиной у них звучали короткие очереди «Кедра», это означало, что Сережа бьется за них и еще жив.
Лодку нашли и спустили на воду быстро, после чего спрятались в ней за одним из огромных валунов и стали ждать возвращения Осьминога. Ракитин отметил между очередями «Кедра» более длинную паузу — вероятно, Сережа менял магазин, а может, просто выжидал, пока кто-нибудь из фэнгуновцев неосмотрительно попадет в сектор обстрела. Потом автоматная стрельба, которой то и дело вторили винтовочные выстрелы, возобновилась и стихла окончательно минут через десять.
Бывший следователь военной прокуратуры Алексей Нертов устраивается на работу к преуспевающей бизнесвумен. Через какое-то время его новую подопечную начинает преследовать череда несчастий, и из неприступной леди она превращается в испуганную девочку, защитой которой теперь озадачен Нертов. Похищения, покушения, грабежи, предательства, убийства — вот неполный перечень того, с чем предстоит столкнуться Юристу. Кто стоит за всеми преступлениями? Кто снова открыл охоту на него, его друзей и любимых? И в чем виноваты трое друзей — Петр, Павел и Фома?
Их служба и опасна, и трудна, и на первый взгляд как будто не видна. На второй – она подавно не видна... Служба, блин, такая...Питерские менты продолжают запойно работать, и в этом им помогает Дмитрий Черкасов, в то время как Рогов, Петренко и Плахов занимаются неизвестно чем, непонятно где...
Бывший следователь военной прокуратуры Алексей Нертов, став начальником службы безопасности банка, попадает в центр изощренной криминальной интриги. Кто стоит за шантажом, мистификациями и финансовыми аферами? Кому выгодны убийства известного актера и банкира? Кто готовит покушение на отца Нертова, директора областного завода? И какое отношение к этому заказу имеет возлюбленная Алексея? Во всем этом ему предстоит разобраться, чтобы спасти отца и защитить свою любовь…
На этот раз бывшему следователю военной прокуратуры Алексею Нертову, сотрудникам уголовного розыска, частным сыщикам придется столкнуться с серией загадочных преступлений накануне выборов. Взрыв машины накануне выборов в питерское Законодательное собрание... Что стоит за этим: обычное убийство? Почему так много женщин вдруг заинтересовались участниками поиска злодеев — кому это выгодно? Кто за этим стоит: маньяк-одиночка или главари преступных финансовых группировок? Что восторжествует — справедливость и любовь или козни негодяев? Ответы на эти вопросы в очередном романе популярных авторов «Дело о продаже Петербурга».
Бывшему военному прокурору Алексею Нертову, ставшему телохранителем, поручено присмотреть за дочерью хозяина одного из самых крупных автотранспортных предприятий Северо-Запада. Вскоре выясняется, что неприятности девушки происходят не только из-за ее легкомыслия, но и потому, что контрольным пакетом акций пытается овладеть преступная группировка. Сможет ли Нертов, его друзья из сыскного агентства, француженка Женевьева и ротвейлерша Маша противостоять бандитам?
В Питере орудует опасный маньяк. Город объят страхом. Бывшему следователю военной прокуратуры Алексею Нертову предстоит найти жестокого убийцу и раскрыть серию преступлений, следы которых ведут к его подопечной и возглавляемой ей процветающей компании. Но самая главная задача юриста — спасти своего сына.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если верить французам, предательства чаще всего совершаются не по обдуманному намерению, а по слабости характера. Вот только легче ли от этого тем, кого предали? И можно ли простить предателя, поверить в искренность его раскаяния и дать ему шанс исправить совершенную однажды ошибку?В результате хитроумной операции российской Службе Внешней Разведки удалось установить, что один из ее сотрудников завербован ЦРУ. Тщательно изучив подоплеку и обстоятельства произошедшего и подвергнув выявленного «крота» проверке на «детекторе лжи», руководство СВР принимает решение дать этому человеку возможность искупить свою вину.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ч. Вильямсон – современник и друг А. Конан-Дойла. Его роман «Любовь и шпионаж» на русский язык до сих пор не переводился. Для русского читателя роман «Любовь и шпионаж» представляет интерес как образец приключенческой литературы начала нашего века.В основе сюжета – острая интрига, где любовные сцены переплетаются с преступлениями, политическим шпионажем и работой западных спецслужб накануне первой мировой войны.