Секс-комедия в летнюю ночь - [9]
Леопольд. Он был гений? | |
Эндрю. Да не могу я с ней пойти прогуляться. Адриана уже почти ревнует. | Далси. Нет, он был зубной врач. |
Максвелл(подозрительно). Да? Почему? Что, черт побери, у вас такого было? | Леопольд. Я, может, кажусь вам непривлекательным? |
Эндрю. Ничего. | Далси. Что вы! Вы просто класс! |
Максвелл. Ах, перестань! Говоришь ничего, а сам краснеешь. Ты спал с ней? Спал, да? | Леопольд (поднимаясь). Встретимся в шесть, там, где мы сегодня купались. Хорошо? |
Эндрю. Нет! Клянусь! | Далси. Да. |
Максвелл. Она тебе все еще нравится? Я прав? | |
Эндрю. Нет! Оставь меня в покое! (Стреляет из лука, и бьет прямо в стекло, разбивая его в вдребезги. Тут же убегает за дом.) |
Леопольд. Я вам очень благодарен.
Далси. Вот так гении и соблазняют бедных девушек.
Леопольд. Я не знаю, как это делал Гете, но мой метод именно таков.
Далси встает и направляется к дому, пересекаясь по дороге с Максвеллом.
Максвелл. Привет… Я, наверное, пойду сейчас и заберусь надолго в ванную, хочу понежиться в горячей воде?
Далси. Ой… А я что-то так устала, пойду немного прилягу.
Леопольд. Да, свежий воздух, действительно, утомляет.
Идут в дом.
Эндрю идет со стульями и расставляет их вокруг длинного стола на поляне. Оглянувшись вокруг, приглушенно кричит в окно ванной комнаты.
Эндрю. Ариэль! Эй! Ариэль? Ариэ-э-ль!
Пытается попасть камешком в окно. Потом настороженно оглядывается и пытается взобраться по выступам на стенке дома к окошку. Не может удержаться и падает. Раздосадованный, встает и уходит за дом, потирая ушибы. Музыка Мендельсона.
Максвелл осторожно вылезает из окошка и пытается проделать точно такую же операцию. Не добравшись до окна, аналогичным образом летит на землю. Торопливо поднимается и, прихрамывая, убегает в лес.
Музыка Мендельсона.
Эндрю выезжает из-за дома на своем крылатом велосипеде. Он пытается подняться в воздух, чтобы пролететь мимо окна ванной комнаты Ариэль. Изнутри слышен ее голос.
Ариэль. Эндрю! Ты что делаешь?
Эндрю. Как насчет того, чтобы нам прогуляться?
Ариэль. На этой штуке?
Эндрю. Не бойся, выходи скорее.
Ариэль. Не могу. Я стою под душем.
Эндрю. Я должен поговорить с тобой.
Ариэль. Что случилось?
Эндрю. Максвелл Йордан влюбился в тебя.
Ариэль. А, этот медицинский Казанова!
Эндрю Ты его не знаешь. Он — замечательный парень и очень хороший врач. У него не умер еще ни один пациент. Несколько, правда, забеременели, но не умер никто.
Ариэль. Эндрю, я завтра выхожу замуж.
Эндрю. Ты совершаешь большую ошибку.
Ариэль. Что!?
Эндрю. Ты не любишь Леопольда. Тебе просто льстит то, что ты будешь женой знаменитого ученого.
Ариэль. Ты говоришь глупости.
Эндрю. Не пытайся меня обмануть меня. Это всегда было твоей целью. Ты мне уже тогда говорила об этом.
Ариэль. Я думаю, что ты тогда вообще не слушал, о чем я говорила. У тебя на уме были только животные страсти.
Эндрю. Как выяснилось — и у тебя тоже.
Ариэль. Да, и мне пришлось удовлетворять их с другими, не дождавшись ничего от тебя.
Эндрю. Максвелл сделает тебя счастливой, а Леопольд — нет.
Ариэль. Это моя вина. Не нужно было мне флиртовать с Максвеллом. Это вышло совершенно непроизвольно. И вот теперь все закрутилось.
Эндрю. Он без ума от твоего запаха.
Ариэль. Эндрю, у меня в голове все перепуталось. Поэтому, чем скорее я выйду за Леопольда, тем лучше будет для всех нас.
Эндрю. Выйди хотя бы на пять минут. Человек ведь просто погибает. У него такого никогда не было. Пойдем. Что ты потеряешь? Отказать ему ты сможешь всегда. Парень страдает. Сделай это из любви к ближнему, как тебя учили твои монашки. Сделай ради меня. Может, ты сама поймешь, что это единственно верное решение — отменить завтрашнюю свадьбу.
Ариэль. Слишком поздно что-либо менять.
Эндрю. Совсем не поздно.
Ариэль. Мне было так хорошо, пока я снова не встретила тебя. Так хорошо.
Эндрю. Выходи на балкон, и пойдем.
Ариэль. Это сумасшествие.
Эндрю. Доверься мне. Все будет хорошо. Ведь это я — Эндрю.
Исчезает на своем велосипеде за домом. Музыка Мендельсона.
Далси на цыпочках выходит из дома.
Адриана(обрадовавшись возможности поговорить с ней). Далси?
Далси. Ой!
Адриана. Мне нужно с вами поговорить.
Далси. Сейчас?
Адриана. Да, пожалуйста… Мне необходимо.
Далси. Но…
Адриана. В другой раз я, может, уже не решусь. Вы — единственная, с кем я могу поговорить. Пожалуйста. Пойдемте на минутку на кухню — там нас никто не услышит.
Далси(проникаясь участием). Что такое?
Мы видим обеих женщин через открытое окно на кухне.
Адриана. Мне страшно неловко вас беспокоить. Я не знаю даже, как мне об этом сказать.
Далси. Да ладно, я ведь — медсестра.
Адриана. Это так нелегко. (Решаясь.) Мне хотелось бы научиться быть приятной в постели моему мужу.
Далси И это все?
Адриана. Мне кажется что, если бы я знала об этом больше… если бы я уверенней себя чувствовала. Тогда…
Далси. Это очень просто. Вы же такая очаровательная женщина.
Адриана. Я чувствую себя ужасно.
Далси(сочувственно). Пожалуйста… говорите…
Адриана. Я стала неуверенной и закомплексованной. У меня все время такое чувство, что я все делаю не так. От этого я все время нервничаю.
Далси. Прежде всего, вы должны этого хотеть. Вы хотите этого?
Сборник рассказов, составленный лауреатом Нобелевской премии по литературе Надин Гордимер, явление в литературном мире уникальное. Здесь под одной обложкой собраны рассказы лучших писателей современности, в том числе пяти лауреатов Нобелевской премии по литературе. Эти рассказы, по словам Гордимер, «охватывают все многообразие чувств и ситуаций, доступных человеческому опыту». Однако этот сборник еще и международная благотворительная акция, вызвавшая заметный отклик в издательской среде и средствах массовой информации.
В книгу включены избранная художественно-философская проза, драматургия и жизненные наблюдения выдающегося мыслителя современности Аллена Стюарта Кенигсберга (р.1936), также известного под именем Вуди Аллен (р.1952), посвященные преимущественно вопросу: что мы все тут, собственно, делаем.Для широкого круга читателей, пассажиров и кинозрителей.
Признанный классиком при жизни, Вуди Аллен снимает в год по фильму, а то и по два, и регулярно выступает с оркестром, играя на кларнете джаз начала XX века. Однако истинной своей страстью Аллен считает сочинение рассказов. «Если бы я вдруг не мог делать кино, – говорит он сам, – я бы не слишком огорчился, но без письменного стола не протяну и недели». Возможно, никто в Америке не писал так смешно со времен Марка Твена, так нежно со времен Хемингуэя, так смело со времени принятия Декларации независимости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пьеса Вуди Аллена «Смерть» построена как детектив, но детектив легкий и комичный, хотя и оканчивающийся смертью героя. Она может и должна без труда восприниматься самыми разными людьми. И все же — это Америка! Это клише, это стереотип, это — кино.
Вуди Аллен — основатель жанра интеллектуальной комедии и один из знаковых персонажей современного кинематографа, уже в юности приобрел широкую известность благодаря юмористическим пьесам и скетчам. Вот что он говорил о начале своей писательской карьеры: "Меня довольно рано выгнали из школы. Я тогда писал для "Нью-Йоркера". Мне очень льстило, что они меня публикуют, потому что "Нью-Йоркер" — едва ли не лучший литературный журнал в Соединенных Штатах, все мои знакомые мечтали напечататься там. И этот журнал опубликовал первую же вещь, которую я им послал.
Когда я убеждал себя в том, что мне нечего терять, я и помыслить не мог, что что-то всё-таки осталось. Большое и незримое, что не давало мне перешагнуть черту. Человечность. Это было она. Но сегодня я и её лишился. Лишился подле того, кому она вовсе не была знакома. Должно ли это меня успокоить? Успокоить, когда за стенкой лежат двое моих друзей в "черном тюльпане", ещё утром ходившие по этой земле. Война. Я в полной мере осознал, что у этого слова был солоноватый привкус железа. И бешеная боль потери и безысходности. Понимание собственного бессилия, когда на твоих глазах убивают невинных ребят. И лучшее, что ты можешь сделать — убить в ответ.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Пит подумал, что будет, если Тони его найдёт. Что он вообще сделает, когда поймёт, что подопечный попросту сбежал? Будет ли просить полицейских его найти или с облегчением вздохнёт, обрадованный тем, что теперь больше времени может посвятить Рири? В последнее очень не хотелось верить, Питер хотел, чтобы их разговор о его проступке состоялся, хотел всё ещё что-то значить для Старка, даже если совсем немного.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.
«Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека; это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Печорина? Если вы любовались вымыслами гораздо более ужасными и уродливыми, отчего же этот характер, даже как вымысел, не находит у вас пощады? Уж не оттого ли, что в нем больше правды, нежели бы вы того желали?..».
Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.