Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам! - [8]
13) The girls _______________ (know) 2 poems.
14) Marina often _______________ (go) to the theatre.
15) The students _______________ (do) homework every day.
Упражнение 2
Для каждого утверждения напишите отрицание
1) My parents live in Russia.
__________________________________________________________________
2) Her brother likes fast food.
__________________________________________________________________
3) The dog never barks.
__________________________________________________________________
4) I get up at 8 every day.
__________________________________________________________________
5) She watches love stories at the weekend.
__________________________________________________________________
6) We know English.
__________________________________________________________________
7) Linda seldom smokes.
__________________________________________________________________
8) Peter sometimes does homework.
__________________________________________________________________
9) You work every day.
__________________________________________________________________
10) Your mother often cooks.
__________________________________________________________________
Упражнение 3
Для каждого утверждения напишите вопрос
с вопросительными словами, приведёнными ниже
What – что? Какой?
Where – где? Куда?
How – как?
How much \ many – сколько?
How often – как часто?
Why – почему? Зачем?
1) I live in Turkey.
__________________________________________________________________
2) They read a lot of books.
__________________________________________________________________
3) These friends meet every day.
__________________________________________________________________
4) I go to bed early on Sundays.
__________________________________________________________________
5) Liza drinks 2 cups of coffee a day.
__________________________________________________________________
6) He seldom cooks.
__________________________________________________________________
7) The woman loves milk very much.
__________________________________________________________________
8) The children rarely play in the street.
__________________________________________________________________
9) Your father works in the office.
__________________________________________________________________
10) The managers finish two projects a day.
__________________________________________________________________
Упражнение 4
Используя картинки и фразы под ними, расскажите о своей
ежедневной рутине
get up (вставать)
drink tea \ coffee (пить чай \ кофе)
read a newspaper (читать газету)
watch television (смотреть телевизор)
talk to a friend (говорить с другом)
walk a pet (выгуливать домашнее животное)
go to work (идти \ ехать на работу)
start work (начинать работу)
have lunch (обедать)
finish work (заканчивать работу)
come home (приходить домой)
cook dinner (готовить ужин)
relax (расслабляться)
Упражнение 5
Расскажите о ежедневной рутине своего друга \ подруги,
используя материалы из предыдущего упражнения
и дополнительные слова, которые уже вам встречались
ранее
Полезные слова и фразы из упражнений 1—3
go to – идти, ехать куда-либо
understand – понимать
by bus – автобусом
read – читать
fruits and vegetables – фрукты и овощи
watch television – смотреть телевизор
get up – вставать (с постели)
cook – готовить
work – работать
bark – лаять
drive – водить (машину)
know – знать
do homework – делать домашнюю работу
parents – родители
smoke – курить
a lot of – много
meet – встречаться с кем-то
early – рано
a day – в день
in the street – на улице
Глава 3
Учимся говорить о себе и окружающем мире
В каждом правиле, как обычно, имеются определённые исключения. Это я о том, что не все глаголы в настоящем времени получают окончание —s, -es для he, she, it; оставаясь без изменений во всех остальных случаях. В английском языке таких, к нашему общему счастью, совсем немного.
В этой главе мы возьмём глагол «быть», который в настоящем времени имеет для каждого лица свой вариант. Несмотря на такую неразбериху, некоторые закономерности всё-таки прослеживаются, и мы обязательно обратим на них внимание чуть позже.
Английский эквивалент «быть» – это «to be». Именно такой глагол мы встретим в словарях, учебниках и самоучителях. К сожалению, мы не можем просто взять этот «to be», добавить окончание и поставить в нужное место в предложении. Приучите себя к мысли, что «to be» – это просто обложка, упаковка слова. А само оно состоит из трёх вариантов, которые приведены ниже:
I am (я есть, нахожусь, являюсь)
You are (ты \ вы есть, находитесь, являетесь)
He, she, it is (он \ она \ оно есть, находится, является)
We are (мы есть, находимся, являемся)
They are (они есть, находятся, являются)
Как вы уже заметили, he \ she \ it имеют одинаковую форму глагола to be. То есть, по сути дела, вам нужно запомнить всего 3 слова: am, is, are.
Am – только для I
Are – для множественного числа (you, we, they)
Is – для he, she, it
Ничего сложного, правда?
Теперь попробуем разобраться, зачем англичанам понадобился глагол to be, да еще и с разными формами. Как мы уже отмечали ранее, в английском предложении имеется определённый порядок слов. Этот язык просто поражает своей логикой.
В сборнике представлены теоретические сведения о семантической структуре слова, о структуре текста, о типах речи, подобраны упражнения для анализа текста, также образцы рецензий на фрагменты рассказов из КИМов ЕГЭ.
В монографии, приуроченной к 200-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского, обсуждается важнейшая эстетическая и художественная проблема адекватного воплощения биографий великих писателей на киноэкране, раскрываются художественные смыслы и творческие стратегии, правда и вымысел экранных образов. Доказывается разница в подходах к экранизациям литературных произведений и к биографическому кинематографу, в основе которого – жизнеописания исторических лиц, то есть реальный, а не вымышленный материал. В работе над кинобиографией проблема режиссерского мастерства видится не только как эстетическая, но и как этическая проблема.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Назовите самые популярные переводные детские книги. Не сомневаемся, что в ваш список попадут повести о муми-троллях Туве Янссон, «Алиса в Стране чудес» Кэрролла, «Хроники Нарнии» Льюиса, эпопея «Властелин колец» Толкина, романы Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Именно о них – ваших любимых (или нелюбимых) книгах – и пойдет речь в этом сборнике. Их читают не по программе, а для души. Поэтому рассуждать о них будет самый известный литературный критик, поэт и писатель, популяризатор литературы Дмитрий Быков. Его яркие, эмоциональные и невероятно интересные выступления в лектории «Прямая речь» давно привлекают школьников и родителей.
«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.