Секреты Вероники - [6]
— А мне уже тридцать пять.
Луиза запаниковала. Нельзя терять время. И она вспомнила, как мать говорила на Рождество об ее упрямстве. Все же надо продумать еще раз.
Возвратившись с прогулки, Луиза сказала:
— Я еще подумаю. Обещаю. Хоть ты и говоришь, что я упрямая, но я все-таки поищу подходящего мужчину и, может быть, выйду за него замуж. Должен же быть где-нибудь подходящий муж для меня!
— Например, Роберт Лакруа, — торопливо проговорила Бетти. — Я могу тебя познакомить.
— Нет, я сама найду. Я знаю, что мне нужно. Когда влюблюсь, я тебе сообщу.
— Ты никогда не влюбишься по-настоящему.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что ты уже влюблена в свою дурацкую затею. Все у тебя не так. Сначала должен быть муж, а потом ваш общий ребенок.
— Ну и пусть.
— Вот я и говорю!
Глава 7
Легко сказать — найти подходящего мужа, а как это сделать? Луиза уже было подумала, что зря отказалась от знакомства с Робертом Лакруа. В первый раз она поняла, что, собственно, кроме работы, никакой другой жизни у нее нет. Работа занимала всегда так много времени, что ни на что другое его просто-напросто не оставалось.
Сидя рано утром в поезде, направлявшемся в центр Лондона, Луиза сделала смотр пассажирам. Надо действовать. Пора присматриваться. Неужели мне здесь суждено найти друга и отца моего будущего ребенка? В углу сидел индус в натянутой на лоб красно-желтой шапочке и покачивал головой в такт движению поезда. Луиза улыбнулась, представив себе выражение лица Бетти, если она приведет его к ней. Расовая терпимость не свойственна ее матери, если речь идет о семье. Потом она посмотрела на двух мужчин, сидевших напротив. Наверняка чиновники, судя по пальто и до блеска начищенным туфлям. Правда, оба они уже довольно пожилые и, скорей всего, обременены женами и кучей детишек, если не внуков. Все остальные мужчины в вагоне были слишком молоды, одни в прыщах, другие в веснушках, а двое умудрились заиметь и то, и другое.
Луизе стало грустно.
Дождь перестал. Чиновники и половина юнцов вышли, и место напротив занял симпатичный высокий мужчина. Луиза встрепенулась. То, что нужно. Но как привлечь его внимание? Даже в век эмансипации нельзя подойти к мужчине и, хлопнув его по плечу, сказать: «Привет! Я ищу мужа. Как ты к этому относишься?» И тут Луиза заметила серьгу у него в ухе. Одну серьгу в левом ухе. О Боже! Она напрочь забыла, в каком ухе носят серьги голубые, поэтому предпочла уткнуться в газету. Не стоит зря терять время.
— Весь ужас в том, — сказала она Тине, добравшись до своего офиса, — что я не вижу подходящего мужчины. В моем возрасте они все или заняты, или порченые.
К этому времени Тина уже все знала о затее Луизы, потому что, расстроившись из-за объяснения с матерью, Луиза все ей рассказала.
Тина оказалась куда понятливее, но она тоже подвергла сомнению план начальницы.
— Весь ужас в том, что ты оставила это на последний момент. Жаль, что твой материнский инстинкт не проснулся лет пять назад.
— Пойду в больницу.
— Ну, не так сразу. Есть еще агентства, занимающиеся знакомствами.
— Нет.
— Почему? Ты ничего не теряешь. По крайней мере, в агентствах клиентов проверяют, прежде чем ставят на учет. Вряд ли тебе попадется профессиональный убийца.
— А почему я не могу познакомиться иначе?
— Потому что, как ты правильно сказала, они или заняты, или порченые. Послушай, Луиза, есть специальное агентство для деловых людей.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что Элен, когда овдовела, была там. Она чувствовала себя ужасно одинокой и там познакомилась с приятным человеком, у которого свой бизнес. Через полгода они поженились, и теперь она живет в Корнуолле.
— Нет. Понадеемся на удачу. И потом, я не хочу жить в Корнуолле.
— Не глупи. Ты должна определить, чего ты хочешь. Как он должен выглядеть, где ты хочешь жить и каким представляешь себе будущее. — Тина набрала номер и подала Луизе телефонную трубку. — Давай. Это лучше, чем кадрить мужчин в поезде.
— Я не кадрю.
— Доброе утро, — послышалось в трубке.
— Доброе утро, — растерянно отозвалась Луиза.
Женский голос был на редкость милым и доброжелательным, и Луиза, сама не зная как, договорилась о визите.
— Мы вас ждем, — сказал голос.
— Ну, вот. Полдела сделано, — с облегчением вздохнула Тина, когда Луиза положила трубку.
Агентство представляло собой уютную комнату с диваном, журнальным столиком и двумя глубокими креслами. В углу, правда, стоял компьютер, но в остальном обстановка напоминала домашнюю. Владелицей агентства была миссис Марпл, блондинка средних лет с веселым смехом и университетским дипломом психолога.
— Первым делом я всегда говорю своим клиентам, — сказала она, подавая Луизе кофе, — вы не одиноки. И совсем не неудачники, просто пока вы не встретили подходящего спутника жизни.
— Но я никогда не искала, — призналась Луиза и, забыв об осторожности, все рассказала миссис Марпл. — Мужчина, которого вы мне представите, должен хотеть жену и ребенка. Это главное.
— Да большинство наших клиентов именно этого хочет. Нормальную семейную жизнь, стабильность и счастье. Все люди этого хотят. — Она подала Луизе анкету. — Заполните, пожалуйста.
Когда она дошла до пункта, в котором требовалось описать мужчину ее мечты, она вывела: «Сорок лет, высокий и (вспомнив о Мильтоне) черноволосый».
Фелисити, вдовеющая уже девять лет, выходит замуж за Тони, который развелся меньше года назад, и вместе со своей дочерью Аннабел переезжает из Лондона в загородный дом мужа. Вскоре Фелисити обнаруживает, что Тони, имеющий частную врачебную практику, не так уж хорошо обеспечен, ибо платит алименты ушедшей от него жене. А тут еще и дети Тони, мать которых укатила с любовником в Штаты…Все это ложится непомерным грузом на плечи Фелисити, но любовь к мужу и любовь мужа к ней помогают преодолеть все трудности и сомнения.OCR: Rifffa; Spellcheck: Санди.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…