Секреты соблазнения - [65]
— Почему нет? Эти же самые люди посадят меня на трон.
— Нет, Брэндуб. После того как закончится конфликт, тебе будет некем управлять.
Ноздри Брэндуба раздувались от ярости.
— Отец имел смелость говорить мне то же самое. И вскоре он испустил дух.
В его словах было недвусмысленный намек, и Эрлингтон понял, что причиной смерти Дункана Маккалоу было нечто иное, нежели считало большинство.
Брэндуб встал.
— Друзья! Наши ладони согревают рукоятки мечей. Англичане возомнили, будто они боги, но они ошибаются. В нашем присутствии и с мечами, приставленными к шеям, они наконец осознают, что они обычные люди.
Кто-то выкрикнул из толпы:
— Посол — негодяй и мошенник. Заклеймить его!
Брэндуб вытянул руки.
— Нет. Клеймить не надо. Он послужит нам для другой цели. Мы пошлем его голову принцу-регенту. Пусть увидит силу нашей решимости. — Он повернулся к Эрлинггону. — Пусть они оба увидят.
К ночи Малькольм и Серена добрались до Рам-Друайона. В городке у подножия холма кипела жизнь. Женщины с детишками спешили домой из лавок пекарей и мясников.
Малькольм слез с лошади на углу паба. Над дверью висела деревянная вывеска с надписью «Герб короля», к которой кто-то сверху приписал «Шотландского». В открытую дверь задувал ветер.
Малькольм помог Серене слезть с лошади и, быстро схватив ее за руку, прошептал на ухо:
— Одета ты как женщина из Северного нагорья, но держи рот на замке. Понятно? Никто не должен знать, что ты англичанка.
Серена в страхе закачала головой. Уна дала ей плед, и Серена набросила его на голову, чтобы скрыть лицо. Они вошли внутрь. В тесном помещении стояли три странных стола, а вокруг были расставлены совершенно не подходящие к ним стулья. Деревянная обшивка стен выглядела так, будто ее меняли по частям и не очень аккуратно, без подгонки. Воздух был спертым и несвежим от винных паров.
Малькольм подошел к мужчине, стоявшему за барной стойкой, и поприветствовал его на гэльском:
— Добрый вечер!
Хозяин паба был стройным мужчиной с копной светлых волос и обветренным лицом.
— Должно быть, теплый будет вечерок. Чем могу помочь?
— Нам с миссус нужна комната. Есть свободные?
— Да. За баром есть одна комнатенка. Небольшая, просто место, где мы обычно оставляем перебравших посетителей. Один шиллинг.
— Берем. Кто-нибудь может поставить наших лошадей в стойло?
— Извините, некому. Горячее тоже не могу вам предложить. У нас есть только хлеб и сыр.
— Почему так скудно?
Мужчина пожал плечами:
— Вся пища, которую мы готовим на кухне, идет наверх, в замок.
— Почему?
— Вы что, не знаете? Откуда вы?
— Из Кромарти. Едем в Дамфрис. Жена хочет быть рядом с семьей, когда будет рожать.
Старик осмотрел Серену с головы до ног.
— Хм. Примите поздравления. — Совершенно бесстрастно он, оперевшись на локоть, повернулся к Малькольму. — Послушай, приятель. Если бы я был на твоем месте, я бы отправился прямо в Дамфрис. Тут очень неспокойно. Скоро разразится война, и наш главный готовится к нападению англичан. Все годные. Для войны мужчины собраны в замке и поставлены под ружье. Забрали моего конюха, стряпуху и даже моего сына — ему почти сорок, а по уму он как ребенок. И если вы не будете осторожны, они и вас заставят сражаться на их стороне. Я дам вам комнату, но послушайте мудрого совета — уезжайте отсюда как можно быстрее.
Хозяин паба еще не закончил говорить, когда Малькольм услышал шум на улице. Он быстро выглянул на мощенную булыжником улицу и увидел одинокого всадника, скачущего по дороге.
— Дорогу! Дорогу! — кричал он под стук конских копыт.
Направлялся он прямо в сторону замка Рам-Друайон.
Инстинкты Малькольма обострились. Гонец на всех парусах скакал к главе клана… и это не сулило ничего хорошего.
Они спрятали лошадей в зарослях у подножия холма, достаточно далеко от дороги, ведущей в замок Рам-Друайон.
— Отсюда пойдем пешком, — сказал Малькольм. — Теперь придется пойти на хитрость.
Серена как можно тщательнее расправила на себе темный плед, чтобы скрыть свое светлое платье.
— Отлично, — сказал Малькольм. Он достал из-за пояса пистолет и протянул ей. — Он может тебе пригодится. Ты раньше стреляла?
Она покачала головой, повертев пистолет в руках.
— Знаешь, как это делать?
— Нет, но я много раз мечтала о пистолете, чтобы пристрелить тебя.
На его лице появилась ухмылка.
— Надо же, как забавно, меня посещала та же мысль. — Малькольм взял у нее оружие и показал, что к чему. — Стреляешь так. Курок очень тугой, нужно приложить силу, чтобы нажать на него. Возможно, тебе придется использовать обе руки, чтобы взвести его. Вот так. — Он показал ей, как это делается. — У тебя только одна пуля, так стреляй, только если нет другого выхода и ты уверена, что сможешь уложить своего противника.
Уложить противника. Эта мысль подействовала на нее отрезвляюще. Серена вдруг осознала, на что способно оружие из дерева и металла в ее руках. Видимо, ощутив ее опасения, Малькольм положил ей руки на плечи.
— Если возникнет угроза твоей жизни или чьей-то еще, стреляй на поражение. Поняла?
Оцепенев, она кивнула. Все еще хуже. Это не оружие может уложить ее противника. Это она, собственной персоной, сделает это.
— Встань пониже, чтобы тебя не было заметно, — добавил Малькольм. — Помни, если ты не обнаружишь себя, ничего плохого не произойдет. Используй кусты как прикрытие. И если со мной что-нибудь случится, не оставайся тут. Беги назад, в Форт-Август, в замок лорда Аски. Договорились?
Почему мужчины женятся на настоящих леди, а потом начинают изменять им с куртизанками?И возможно ли стать для супруга одновременно женой и любовницей?Озадачившись подобными вопросами, леди Атина Макаллистер решает открыть школу для девушек на выданье, в которой самые известные повесы Лондона будут обучать их искусству кокетства и обольщения.Первым на роль учителя претендует Маршалл Хоксуорт, одержимый мечтой соблазнить саму леди Атину. Однако Маршалл и не предполагает, что она окажется весьма прилежной ученицей — и очень скоро преподаст ему урок пылкой страсти…
Минна Холлидей зарабатывает на жизнь в самом дорогом борделе Лондона, но продает не себя, а свой литературный талант. Ее обязанность — писать эротические объявления, завлекающие богатых мужчин в объятия "жриц любви". Один из таких опусов нашли в кармане убитого, и Минна становится важной свидетельницей в деле о загадочном преступлении.Полицейский Солтер Лэмбрик отказывается верить своим глазам: скромная юная леди просто не может быть автором подобных текстов. Однако скоро его недоверие сменяется острым любопытством — способна ли Минна воплотить свои фантазии наяву?..
Две рано осиротевшие девушки, чьи родители погибли от рук жестоких врагов, вынуждены работать от зари до зари на заброшенной шотландской ферме, лелея мечту разыскать уцелевшего младшего брата.Но вот появляется новый землевладелец — надменный англичанин с красивым лицом. Похожая на цыганку Шона, дерзкая и неукротимая, решает соблазнить чужака, стать его женой и вырваться на свободу.Однако чем больше девушка узнает лорда Коналла, тем сильнее в ее сердце разгорается любовь…
Юная горничная из дорогого лондонского борделя Эйприл Джардин решает воплотить в жизнь дерзкий план шантажа клиентов. Кто же из высокородных джентльменов захочет, чтоб в свете узнали, где он проводит досуг!А когда одной из жертв самоуверенной мошенницы становится герцог Уэстбрук — план Эйприл дает трещину. Ведь его сын лорд Блэкхит — окружной судья, и ему ничего не стоит вывести очаровательную плутовку на чистую воду.Эйприл запутывается не только в сетях собственного обмана, но и в сетях любви. Однако Блэкхит не торопится доверять милой лгунье…
Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.