Секреты обольщения - [42]

Шрифт
Интервал

Сейчас (Розалин была в этом уверена) все его мысли были о ней. И его внимание было приковано к ней. Из-за этого она нервничала и трепетала и с трудом могла устоять на ногах, пока он смотрел на нее. Розалин тоже смотрела на него, на его плечи и торс, и тело ее откликнулось, ощутив предвкушение, разлитое в воздухе.

– Подойдите, Розалин.

Конечно, она подчинилась. Это было частью того, что она обещала выполнить нынче вечером. Она не была невинной девушкой, но не хотела показать, до какой степени чувствовала себя такой.

Теперь Розалин стояла прямо перед ним. Его обнаженная грудь находилась всего в нескольких дюймах от ее носа. Эта грудь манила и завораживала ее. Их близость волновала, и у нее появилось побуждение поцеловать очаровавшее ее тело.

Но Кайл поцеловал ее первым. Он обхватил руками ее голову и поцеловал более бережно, чем когда-либо. Это выглядело так, будто он хотел успокоить ее, и Розалин это оценила. Только так уже было, когда они ехали в карете из парка. Розалин понимала, что эта часть обязанностей могла быть неприятной, однако знала также, что какая-то их часть могла доставить большое удовольствие.

Ее тело соглашалось с этим. Оно отозвалось на поцелуй с гораздо большей готовностью, чем требовали вежливость и покорность. Нервозность отошла на задний план, а возбуждение возросло.

Кайл привлек ее к себе и потянул на постель. Потом сел на край и навис над ней. Теперь целовать ее ему было намного легче и удобнее. И его поцелуи стали более интимными. И менее осторожными. Он стал ласкать ее грудь. Его прикосновения на удивление быстро возбудили Розалин, и она позволила телесному голоду взять над ней власть.

Рука Кайла ласкала грудь Розалин. Каждый раз, когда его пальцы прикасались к ее соску, она с трудом удерживалась от шумного вздоха, потому что ощущения, вызываемые этими прикосновениями, были очень острыми.

– Ты прекрасна, Розалин.

До сих пор красота не дала ей ничего, хотя она сознавала, что сама виновата в этом. И все же его лесть ее пленила.

Кайл заглянул ей в глаза, и Розалин испугалась, что он будет разочарован тем, что увидит в них.

– Ты и раньше часто это слышала. Думаю, с самого детства.

– Если сегодня ты находишь меня красивой, я этому рада.

– Я всегда это нахожу. Несколько лет назад я увидел тебя впервые. Это было в театре. Я не знал, кто ты, знал только, что никогда не видел женщины красивее. Потом я заметил в ложе твоего брата и понял, что ты та самая прекрасная сестра Лонгуорта, которой восхищались очень многие.

Его неспешные прикосновения приносили столько радости, столько наслаждения, что Розалин уже была готова выбранить его за то, что он не попытался найти ее в то время.

У нее возникло желание поцеловать его. Губы Розалин коснулись жесткого и округлого плеча Кайла.

С таким же успехом она могла бы зажечь факел, настолько явственно этот поцелуй распалил до сих пор сдерживаемое им желание. Глаза его так потемнели, что Розалин показалось, что она способна в них утонуть, если будет смотреть слишком долго.

Он потянул за ленты ночной рубашки, завязанные бантом на шее. Розалин опустила глаза на его руку и на ленты и увидела, что атласные завязки соскользнули, обнажив грудь. Казалось, миновала вечность. Где-то глубоко в ее теле возникло томление, и будто невидимые языки пламени лизнули ее плоть.

Розалин поняла, что Кайл собирается раздеть ее. Прямо здесь, при свече, стоящей рядом на столе. Она была уверена, что так быть не должно. А впрочем, ему лучше знать. И все же…

Ночная рубашка соскользнула с ее плеч, а недоумение, вызванное его действиями, породило многочисленные мысли и вопросы. Выражение его лица только способствовало тому, что удивление возрастало, однако Кайла уже ничто не могло остановить. Он спустил ее рубашку ниже, пока полностью не обнажилась грудь, теперь отяжелевшая, с тугими темными сосками. Рубашка соскользнула еще ниже, сначала на бедра, а потом упала к ногам. И теперь Розалин стояла обнаженная над скомканной белой тканью у своих ног, как над маленьким озером.

Ее охватила робость. Она считала, что в комнате должно быть темно или почти темно.

Розалин сделала движение, пытаясь прикрыться руками.

– Нет. – Кайл схватил ее за руки прежде, чем она успела это сделать, и привлек к себе. Его язык легчайшим прикосновением дотронулся до каждого соска.

Тело ее пронзило острое наслаждение. Это повторилось снова и снова, и смущение Розалин отступило, сменившись желанием.

Прикосновения его языка и губ дарили ей небесное наслаждение. Кайл ласкал все ее тело, и теперь она была рада, что на ней нет ночной рубашки. Ей казалось правильным чувствовать его руки везде – на бедрах, ягодицах, на спине. Это было то, что нужно, и ласки эти были совершенством. Наслаждение вызывало новое наслаждение, и эти ощущения нарастали крещендо.

Розалин была окутана дымкой желания до такой степени, что бессознательно вцепилась в плечо Кайла и сжимала его до тех пор, пока он не заставил ее разжать и опустить руку. Она едва заметила, как он встал и уложил ее на кровать. Во время последовавшей краткой паузы она ненадолго вернулась в реальный мир и в свете все еще горевшей свечи увидела, что он раздевается.


Еще от автора Мэдлин Хантер
Опасность в бриллиантах

Разве хозяйка небольшого цветочного магазина пара светскому повесе Тристану, герцогу Каслфорду?Для супруги Дафна Джойс бедна и незнатна, а для любовницы чересчур независима и респектабельна.Однако герцог мечтает об этой женщине с той секунды, как впервые увидел ее. И каждый раз, когда пускает в ход свое мужское обаяние — получает решительный отпор.Но внезапно Тристану становится известно, что у них с Дафной имеется общий враг, совместная борьба против которого поможет Каслфорду заслужить доверие прекрасной цветочницы.А от доверия — лишь шаг до настоящей любви…


Герцог-дьявол

Габриэль Сент-Джеймс, герцог Лэнгфорд, справедливо считал себя большим знатоком женщин. Однако ничто не подготовило его к встрече с загадочной красавицей, которая готова стать его тайной любовницей, но при этом отказывается даже назвать ему свое имя… Кто она? Почему не отвечает даже на самые невинные вопросы о себе? Что скрывает? Страстно влюбленный в прекрасную незнакомку, Габриэль решает любой ценой разгадать эту тайну – и даже не подозревает, что впутывает и себя, и возлюбленную в опасную игру с высокими ставками…


Герцог-упрямец

Все друзья Эрика Маршалла, герцога Брентворта, давно погрязли в семейном счастье, – но сам он твердо намерен и дальше гордиться званием неисправимого холостяка. И уж тем более не собирается падать жертвой чар какой-то молодой особы, которая якобы имеет права на его поместье. Шотландская красавица Девина Маккаллум приехала в Лондон, чтобы просить королевской справедливости – возвращения ее семье несправедливо конфискованных земель. И самоуверенный герцог Брентворт, по ее мнению, точно не обеднеет, лишившись одного-единственного имения. Эти двое обречены возненавидеть друг друга… или познать истину старинной мудрости: от ненависти до любви – один шаг!


Правила обольщения

Хейден Ротуэлл – бессовестный мерзавец, способный оставить девушку без средств к существованию. Ему неведомы ни жалость, ни сострадание…Так считала юная красавица Алексия, пока не встретилась с Хейденом лично.Обаятельный джентльмен оказался воплощением благородства и хороших манер. К тому же он настолько влюблен в Алексию, что не замечает ничего вокруг.Сможет ли лорд Хейден вызвать в красавице ответное чувство?.. Откликнется ли ее сердце на его призыв?


Герцог-авантюрист

Декадент и соблазнитель – таким знает лондонский свет скандального Адама Пенроуза, герцога Страттона. Однако под этой легкомысленной маской скрывается человек, одержимый жаждой мести за смерть и позор своего отца, несправедливо обвиненного в предательстве. Подобного мужчину трудно назвать идеальным женихом, тем более для богатой наследницы Клары Чезуик, которая предпочитает семейной жизни карьеру главного редактора. Но история Адама пробуждает в девушке охотничий азарт журналистки, и она соглашается помочь герцогу узнать, кто повинен в трагедии его семьи.


Любовь не купишь

Не было – и не могло быть! – для благородной леди Кристианы оскорбления худшего, чем то, что нанес ей король, продав в жены… купцу.Однако Дэвид, назначенный Кристиане в супруги, вовсе не намерен завладеть гордой красавицей насильно. Он понимает: брак по договору вполне может превратиться в брак ПО ЛЮБВИ. Но для этого необходимо покорить не только прекрасное тело нареченной, но и ее заледеневшее сердце.Как пробудить любовь в женщине, привыкшей презирать и ненавидеть? Это под силу лишь НАСТОЯЩЕМУ МУЖЧИНЕ!..


Рекомендуем почитать
Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…