Секретное досье на любимого - [5]
– Теперь я знаю, как отплатить вам за гостеприимство. Паукообразные моя специальность. Просто дайте мне свернутый листок бумаги и отойдите.
От улыбки, которую Ники послала в его сторону, внутри у него все заволновалось. Черт возьми, она симпатичная женщина – волнистые темные волосы и глаза цвета летнего неба. Джинсы и плотно облегающая футболка подчеркивали стройное, соблазнительное тело, которое – Даллас надеялся– явится ему во сне сегодня ночью.
Что угодно, лишь бы забыть кошмары, которые мучили его с того момента, как почти месяц назад грузовик, полный бородатых головорезов, вынудил его съехать с дороги.
– Может, позвонить кому-нибудь? – Она протянула свои маленькие ладони к огню.
По правде сказать, Даллас не знал точно, что делать. Десятилетний опыт работы в ФБР подсказывал, что надо позвонить в полицию, сдаться и рассказать всю историю. Они установят истину. Но мальчик из восточного Кентукки знал, что иногда за значком и завесой полномочий могут скрываться самые ужасные люди. Он знал это по своему опыту, включая последнее столкновение с коррупцией под маской справедливости.
– Я не уверен, – наконец сказал он. – Думаю, с этой мыслью лучше переспать, если вы не против.
Ники кивнула и откинула голову на спинку кресла. Какое-то время они молчали. А он думал, не собирается ли она позвонить в полицию, как только он ляжет спать?
Даллас чувствовал, что вот-вот заснет.
– Я лягу на диване, – предложил он. – Не хочу выгонять вас из постели.
Ники покачала головой:
– Ложитесь на кровати. Вы не в лучшем состоянии. На диване тоже неплохо спится, я меньше вас, мне будет удобно.
Даллас посмотрел на Ники, изучая простодушное выражение ее лица. Ему очень хотелось доверять ей. Но доверие давалось ему нелегко даже в лучшие времена. А они для Далласа пока закончились.
– Вы поразительно спокойны для человека, в чью жизнь только что вторгся незнакомец, – сказал он, поднимаясь на ноги.
Ники тоже встала.
– Вероятно, это изменится, когда вы окрепнете.
– Рад слышать, что вы планируете поставить меня на ноги.
– Я видела вас лежащим на земле. Вам туда, – кивнула она в сторону коридора. – Идите спать. Я запру дверь, а завтра утром посмотрим, как вы будете себя чувствовать.
Даллас добрался до кровати и опустился на мягкий матрас, лицом вниз. Нужно забраться под одеяло и устроиться по-человечески. С этой мыслью он уснул.
Она зашла проверить Далласа Коула и нашла его лежащим вниз лицом на кровати, по диагонали, словно он заснул, как только его тело коснулось матраса. Хорошо. Ей нужно, чтобы он какое-то время проспал мертвым сном. Она должна кое-куда сходить.
Ники потеплее оделась – температура на улице продолжала опускаться – и направилась на восток через лес, подступавший к ее домику. Она почти милю поднималась в гору, пока не достигла небольшого ручья, бегущего вниз с холмов и впадающего в Боуденовский рукав к югу от Риверс-Энд. В том месте, где ручей делал изгиб, образовалась небольшая естественная пещера: несколько футов в глубину и в высоту, так что Ники могла войти туда, лишь нагнув голову.
Внутри, в стене пещеры, был незакрепленный камень, за которым скрывалось углубление около восьми дюймов: размером с почтовый лоток в мотеле, где Ники работала несколько лет назад. В это углубление, как в карман джинсов, помещалось сложенное в четыре раза письмо.
Ники протолкнула письмо в углубление, затем вернула камень на место. Выйдя из пещеры, внимательно огляделась, убеждаясь, что она одна. И вздохнула: только идиоты и люди, которым есть что скрывать, вышли бы из дома в такую погоду.
Рядом с пещерой лежало бревно. Ники повернула его так, чтобы с одного боку была видна сломанная ветка, длиной примерно с ее предплечье. Подперла бревно камнем, чтобы оно не откатилось обратно, и спустилась вниз с горы к своему домику.
Она не знала, как часто человек, которого она мысленно называла агентом X, проделывал этот путь. Иногда проходило два дня или больше, прежде чем Ники находила бревно в исходном положении – сигнал для нее, что в углублении пещеры что-то лежит.
Но у Ники было ощущение, что он приходил ежедневно – на всякий случай, вдруг она нуждается в помощи. По крайней мере, ей нравилось так думать. Это помогало ей чувствовать себя менее одинокой в опасном мире, в котором она сейчас находилась.
Люди, с которыми она работала в закусочной в городе, называли ее динозавром, потому что она упорно избегала технических средств и гаджетов, без которых они не могли жить. У нее не было компьютера, хотя она умела пользоваться им лучше, чем любой из ее коллег и клиентов мог себе представить. Исключение составлял сотовый телефон: электричество в горах могло отключиться, и тогда Ники рисковала остаться без телефонной связи. Но она включала телефон лишь тогда, когда ее стационарный не работал. Ники не испытывала никакого желания быть постоянно доступной, особенно когда выполняла секретные задания.
Как вообще она дожила до такого? Еще недавно никто из знакомых не поверил бы, что она будет работать под прикрытием, да еще на стороне хороших парней.
Только не Николетт Джемисон, дикая девушка из Смоки-Маунтинс, которая любую плохую ситуацию умела сделать еще хуже. Каким-то чудесным образом, благодаря Божьей милости, привлекательной внешности и природному очарованию, ей удавалось ходить по краю закона, не пересекая точку невозврата, так что чистое досье без судимостей позволило ей выдержать поверхностную проверку.
Ника Дарси, агента организации «Врата», ночью будит жуткий скрежет в дверь. На пороге он обнаруживает раненую, истекающую кровью молодую женщину, в которой с удивлением узнает боевую подругу Маккенну Ригсби. Но только ли дружба связывает аристократа Дарси и деревенскую девушку? Взаимно опасаясь быть отвергнутыми, они так и не открылись друг другу в своих чувствах. Теперь Маккенна работает в ФБР и внедрена в бандитскую группировку «Голубой хребет», терроризирующую горные районы Теннесси. И сейчас уверена, что в нее стрелял человек из ФБР…
Тара Бентли мечтала об идеальном муже и даже составила перечень достоинств, которыми он должен обладать. Кандидат нашелся, день свадьбы назначен, но перед самым бракосочетанием невеста осознает, что не любит своего избранника. Она уже собиралась объявить об отмене свадьбы, как вдруг неизвестные злоумышленники похищают ее прямо из комнаты невесты. На помощь Таре бросается Оуэн, ее верный друг, который преданно любит ее с детских лет…
Чарли Уинтерс и ее подруга, Элис Берден, девушка из богатой и влиятельной семьи, однажды вечером отправились в бар. А утром Чарли очнулась на заднем дворе своего дома и узнала, что ее подруга погибла. При этом Чарли не помнила, что произошло. Спустя десять лет девушка неожиданно начала вспоминать события той ночи. Она сообщила об этом заинтересованным лицам и почти сразу почувствовала, что за ней следят. Опасаясь за свою жизнь, Чарли записалась на курсы самообороны, где неожиданно встретила человека, способного не только понять и поверить, но и защитить ее…
Сюзанна Марш – красивая, умная, независимая и успешная молодая женщина – сама справлялась со своими проблемами до одного злосчастного вечера. Если бы не служащий отеля Хантер Брэгг, лежать бы ей изрешеченной пулями на парковочной площадке. Он подоспел как раз вовремя, схватил ее в охапку и потащил в лес. Охваченная ужасом, Сюзанна не могла решить, кто для нее опаснее – убийцы, что идут за ними по следу, или ее похититель? Она понимала, что этот человек не тот, за кого себя выдает, но и Брэгг догадался, что его подопечная скрывает какую-то тайну.
Ансон Дотри, директор IT-отдела в фирме «Гейтс», временно отстранен от работы по подозрению в корпоративном шпионаже. Он начинает собственное расследование, которое выводит его на бухгалтера Джинни Колтрейн, также имеющую доступ к секретной информации. Однажды вечером, когда Ансон ведет наблюдение, на Джинни нападают четверо мужчин. Ансон защищает ее, не догадываясь, что Джинни привыкла во всем полагаться на собственные силы. И все-таки он становится ее добровольным телохранителем, тем более что неизвестные не оставляют своих угроз.
В один день, который Оливия Шарп сочла совсем не прекрасным, во дворе ее дома появляется Кейд Лэндри – ее бывшая любовь и мужчина, с которым они вместе служили в элитном отряде спецназа ФБР. Он пропал много месяцев назад, после того как они расстались. Что сулит ей его появление и где он пропадал все это время? Рассказ Лэндри проливает свет на многие события, но не придает уверенности в том, что он не предатель и ему можно доверять. Чтобы развеять сомнения и помочь Лэндри, Оливия приводит его в агентство «Гейтс», где служит с недавнего времени, под крыло Александра Куинна, которому доверяет, и считает, что в данной ситуации, несмотря на скептический настрой Кейда, без его помощи им не обойтись.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.
Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…