Секрет для двоих - [39]
– Если ты так думал, то почему, ради всего святого, решил приехать?
– Из любопытства, – коротко ответил он.
У Лео возникло тяжелое чувство, от которого сжималось сердце, – уже поздно что-либо говорить. Он всю жизнь контролировал ситуацию, не упуская ничего. Он добился успеха не только потому, что был умен и умел предвосхищать события, но и потому, что с легкостью разбирался и в людях, и в бизнесе. Он всегда знал, когда нападать и когда отступать.
Однако этот талант, похоже, его покинул. Если он произнесет хотя бы одно неверное слово, Брианна снова закроется, и с чем он останется?
– Воспитание, а затем и образование у меня были замечательные, можно сказать, образцовые, но меня постоянно грызла мысль о том, что в моей жизни не хватает каких-то звеньев.
– Я могу это понять.
– Я всегда полагал, что… – Лео глубоко вздохнул и откинулся назад, закрыв глаза.
Это, разумеется, было не самое лучшее место для подобного разговора, но по какой-то причине то, что он сидел под деревом вместе с ней, казалось правильным. Ведь Брианна так любила бывать на природе…
– Что полагал?
– Мои приемные родители любили друг друга. Пример того, каким может быть брак, был у меня перед глазами. И однако же я инстинктивно отрицал возможность того, что сам когда-нибудь женюсь. Мне пришло в голову, что это как-то связано с моим усыновлением. Может, то, что от меня отказались в детстве, навсегда связалось для меня с непостоянством; или, может, с генами. Или виновата не поддающаяся логике связь с женщиной, которая произвела меня на свет.
Брианна слушала. Ей хотелось убедить Лео, что дело не в генах, что причины, по которым он не женился, зависят только от него самого и что в его власти это изменить.
Но остатки здравого смысла продолжали настаивать, что ей не следует смягчаться из-за того, что Лео выглядит таким несчастным. Он может искренне желать жениться на ней, но, если он ее не любит, лучше придерживаться своего решения. Но как же это трудно сделать, когда сердце тянется к нему, когда хочется сказать, что она на все готова, только бы он не мучился.
– Итак, я выжидал, прежде чем отправиться в путь. Я обещал себе, что встречусь со своим прошлым только тогда, когда моих родителей не будет в живых.
– Меня удивляет, что ты так долго тянул, – негромко заметила Брианна. – Мне бы захотелось узнать все сразу.
– Так и должно быть: мы ведь разные. И это замечательно. – Лео скупо улыбнулся, и от этой улыбки пальчики на ее ногах поджались, а сердце, глупое сердце, потянулось к нему. – Раньше я это не ценил.
Ее сердце забилось чаще.
– Правда?
– Правда. – Еще одна улыбка, и Брианне показалось, что она вот-вот лишится сознания. – Думаю, именно это и привлекло меня к тебе. Мне и в голову не могло прийти, что когда-нибудь я столкнусь с ситуацией, которую не смогу контролировать. Да, я солгал, но, повторяю, у меня не было намерения тебя обидеть.
– Неужели?
– Да, – твердо проговорил Лео. – Я остановился в твоем пабе ненадолго, а затем мы переспали, и я задержался.
– Чтобы узнать о Бриджит все, что можно.
– Чтобы быть с тобой.
Надежда возродилась, и Брианна поймала себя на том, что старается не дышать.
– Я настолько привык к необременительным отношениям, что не распознал знаков. Я твердил себе, что скоро меня позовет мой одинокий путь.
– А затем ты познакомился с Бриджит.
– Да, и мое черно-белое видение мира затрещало по швам. Бриджит не была тварью, которая бросила своего ребенка, не испытывая ни малейших угрызений совести. Это была живая женщина из плоти и крови, со сложной судьбой. Знакомство с ней перевернуло все мои представления о матери. Я захотел узнать ее получше. Я понимал, что той безобидной ложью, высказанной в самом начале, выкопал себе яму. Знаешь, трудно выбрать занятие, более неподходящее. Читать книги – это не мое, тем более писать их. Я сам себе не нравился, но задавил в себе чувство вины. Это было нелегко.
– А затем Бриджит упала и…
– И правда раскрылась. Большинство женщин были бы счастливы обнаружить, что парень, которого они считали почти бродягой, на самом деле миллиардер. Они закрыли бы глаза на то, что я им лгал. Ты – единственная женщина на планете, которая предпочла начинающего писателя обеспеченному бизнесмену.
Брианна неуверенно пожала плечами.
– В общем, прости, что я не попросил прощения сразу, как только отпала необходимость лгать. Кажется, я уже несколько раз извинился? – На его красивых губах заиграла невеселая улыбка.
– А ты не привык извиняться.
– В точку.
– Что ты имел в виду, когда сказал, что не попросил прощения, когда отпала необходимость лгать?
– Ты обрушилась на меня, как ангел-мститель, узнав, кто я такой. Но я не собирался оправдываться. Старые привычки живучи. – Лео вздохнул и продолжил, словно говорил сам с собой: – Когда ты ушла из моей жизни, я отпустил тебя, но это была самая большая моя ошибка. Только гордость не позволила мне броситься за тобой.
– Самая большая ошибка? – справившись с волнением, переспросила Брианна.
– Ты получаешь удовольствие от этой беседы, верно? – Лео взглянул на нее слегка насмешливо.
– Э-э-э, – промямлила она.
– Не могу сказать, что я тебя виню. Пожалуй, нам стоит зайти в дом.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Бывшая модель Селеста находится на последнем месяце беременности. Отец ее малыша погиб в автокатастрофе, и она заранее готовится к роли матери-одиночки. Но неожиданно брат погибшего шейх Рахим делает Селесте предложение: он хочет жениться на ней и взять под опеку ребенка, которому предстоит в будущем стать наследником. Селеста испытывает неприязнь к Рахиму, ведь он всегда считал, что его брат ошибся в выборе спутницы жизни. Сможет ли она доказать шейху, что достойна любви?
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…