Секрет Черчилля - [53]
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
IX
ЧЕРЧИЛЛЬ РАСКРЫВАЕТ КАРТЫ
В день капитуляции Германии Черчилль послал Сталину по этому случаю телеграмму необычного содержания. Желая придать этому посланию больше торжественности и теплоты, а также, без сомнения, чтобы сильнее растрогать «дядю Джо», он просил (как он сам об этом пишет) «передать» это послание свою жену, которая в это время находилась в Москве. Послание было адресовано «маршалу Сталину», «Красной Армии и русскому народу». В нем говорилось от имени британского народа:
«Я шлю Вам сердечные приветствия по случаю блестящей победы, которую Вы одержали, изгнав захватчиков с Вашей земли и разгромив нацистскую тиранию». Далее высказывалось следующее убеждение: «Я твердо верю, что от дружбы и взаимопонимания между британским и русским народами зависит будущее человечества».
И непосредственно после этого говорилось: «Здесь, в нашем островном отечестве, мы сегодня очень часто думаем о Вас, и мы шлем Вам из глубины наших сердец пожелания счастья и благополучия. Мы хотим, чтобы после всех жертв и страданий в той мрачной долине, через которую мы вместе прошли, мы теперь, связанные верной дружбой и взаимными симпатиями, могли бы идти дальше под сияющим солнцем победоносного мира».
Легко вообразить, какое усилие пришлось сделать Черчиллю над собой, чтобы с такой силой лирики изложить на бумаге эти сентиментальные излияния. Сталин не остался равнодушным. В своем ответе, приветствуя главу британского правительства, «доблестные британские вооруженные силы и весь британский народ» и «сердечно» поздравляя Черчилля с великой победой, одержанной над «общим врагом — германским империализмом», он далее писал:
«Эта историческая победа завершила совместную борьбу советских, британских и американских армий за освобождение Европы».
В заключение говорилось:
«Я выражаю уверенность в дальнейшем успешном и счастливом развитии в послевоенный период дружественных отношений, сложившихся между нашими странами в период войны».
Черчилль и его «задача»
Между тем в этот момент Черчилль думал о новой войне, которая должна последовать за только что окончившейся. У этой войны не будет ничего общего с предыдущей. Вчерашние союзники и противники не останутся в прежних лагерях.
Капитуляция Германии в том виде, в каком она имела место, не соответствовала его желаниям. Он рассчитывал на капитуляцию, которая разделила бы войну на две части: сражения на западном фронте должны были прекратиться, в то время как на восточном фронте борьба продолжалась бы. Даже подмененная капитуляция была для него личным поражением. Она расстроила его планы. Если бы все развивалось, как он хотел, то после сепаратной капитуляции на западе возникла бы идеальная ситуация: на востоке продолжалась бы война между немцами и русскими, таившая в себе большие перспективы для ближайшего и более отдаленного будущего.
Напротив, общее прекращение военных действий как на востоке, так и на западе создало в корне иную ситуацию. Исчезновение бесчисленных армий вермахта полностью изменяло соотношение сил в лагере союзников, то есть между англо-американцами и русскими. В течение всего последнего периода войны немцы, как мы видели, почти не сражались против первых, в то время как на востоке продолжались ожесточенные бои; это усиливало позицию западных держав, и они надеялись извлечь выгоды из такого положения.
В создавшихся условиях задача, стоявшая перед Черчиллем, состояла в том, чтобы исправить положение вещей, целиком благоприятное для русских. Поскольку продолжить войну на востоке не удалось, он рассчитывал на восстановление в какой-то степени вермахта, потерпевшего поражение, в качестве фактора, благоприятного для западных держав.
Эти мысли не давали Черчиллю покоя в конце войны. Уже незадолго до капитуляции Германии он рассматривал вопрос о перевооружении некоторых соединений вермахта, которые сдались британским войскам. Впоследствии он даже хвастал, что был «первым человеком, обладавшим какой-то известностью», который понял, что англичане должны «иметь немцев на своей стороне против агрессии коммунистической России».
Накануне капитуляции он послал Монтгомери телеграмму, требуя от него «бережно собирать немецкое оружие… чтобы оно могло послужить солдатам», с которыми войска западных держав, возможно, были бы «вынуждены действовать совместно, если бы наступление продолжилось». (Черчилль сам высказал все эти откровения в предвыборной речи, произнесенной им 23 ноября 1954 года в Вудфорде. Эти слова были перепечатаны всей британской прессой.)
Впоследствии Черчилль попытался отречься от этого. Его слова были, как утверждал он, приведены неточно. Но в этой же речи Черчилль подчеркивал, что он все предвидел и что, если бы в свое время его послушали, западные державы выиграли бы мир, так же как они выиграли войну.
В 1954 году Германия [ФРГ] была союзницей западных держав. «Если бы тогда, — говорил Черчилль все в той же речи, — когда немцы шли на безоговорочную капитуляцию, кто-нибудь предсказал, что они позднее станут нашими союзниками, нашлось бы крайне мало людей, особенно в Англии, которые поверили бы в это пророчество». Но он-то все предвидел, более того, он сознательно способствовал такому повороту.
Книга посвящена одной из самых драматических страниц русской истории — «Смутному времени», противоборству различных групп служилых людей, и прежде всего казачества и дворянства. Исследуются организация и требования казаков, ход крупнейших казацких выступлений, политика правительства по отношению к казачеству, формируется новая концепция «Смуты». Для специалистов-историков и широкого круга читателей.
В истории антифеодальных народных выступлений средневековья значительное место занимает гуситское революционное движение в Чехии 15 века. Оно было наиболее крупным из всех выступлений народов Европы в эпоху классического феодализма. Естественно, что это событие привлекало и привлекает внимание многих исследователей самых различных стран мира. В буржуазной историографии на первое место выдвигались религиозные, иногда национально-освободительные мотивы движения и затушевывался его социальный, антифеодальный смысл.
Таманская армия — объединение Красной армии, действовавшее на юге России в период Гражданской войны. Существовала с 27 августа 1918 года по февраль 1919 года. Имя дано по первоначальному месту дислокации на Таманском полуострове.
Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.