Седьмой угол - [8]
— Верю, но неохотно. Но обрати внимание: ты эксперт по Японии, а Даша — синхронный переводчик с японского. Это совпадение?
— Предстоит серьезный разговор с хозяином, и мы выясним это. Где-нибудь он проколется.
— А ты сам не прокололся? Важно, чтобы он по-прежнему принимал нас за депутатов региональной думы.
— Согласен. Веселый, остроумный, завзятый тамада, но осмотрительный: пил мало, незаметно мог разговорить и выяснить, что мы за люди в действительности.
— Но что же ему нужно от нас?
— Он прямо не скажет.
— Рассчитывает на наши связи?
— Возможно, а японцы — это только прикрытие, — с усталым вздохом заключил собеседник.
— Но что хозяин или его конкуренты могут сделать в большом бизнесе?
— Деньги! Знаешь прибаутку ушедших времен: «Время — деньги, которых у нас нет, но которые у нас будут, если мы не будем терять время»?
Сначала соберут информацию, а потом попробуют подключиться к финансовым потокам.
Странная заминка
Все нетерпеливо ожидали боя. Но в октагоне вместо рефери и бойцов появилась изящная стройная девушка в спортивной экипировке. Она поставила баннер с именами бойцов у стенки октагона, прошла на середину ринга, подпрыгнула и стала повторять прыжки, высоко взмывая вверх, как на батуте. Раздались свистки. Но девушка, наращивая темп, вдруг завертелась в прыжке. И свистки сменились аплодисментами. А один из гостей восхищенно воскликнул, обратившись к соседу:
— Это же моя Анжела!
— Эффектно! Но подожди так восхищаться: у девушки моторика мозжечка явно преобладает над зачатками интеллекта.
— В данном случае неясно, что важнее.
Достаточно изумив зрителей, Анжела остановилась и, вскинув руку вверх, выкрикнула:
— Позвольте представить вам знаменитого рефери Р. Б. и бойцов!
На ринг выскочил рефери и пронзительным дискантом попросил болельщиков приветствовать первого бойца К. И, подняв баннер с именами участников, Анжела прошлась по рингу. Но знатоки в зале забеспокоились, увидев, что с самого начала все идет не по привычным для них правилам. Театрально протянув руку в сторону горы мышц, судья бодро перечислил титулы и победы бойца. Тот выпрямился и, согнув руки, насколько ему позволяли бугры бицепсов, с хрустом развернул свой торс. Гости зааплодировали, рефери жестом поддержал аплодисменты. Но они быстро смолкли, и наступила тишина. Все ждали второго участника, а судья с натянутой улыбой бросал растерянные взгляды на пустую лестницу. И вдруг в напряженной тишине раздались несколько одиночных хлопков и легкий смех. Неторопливой походкой по лестнице спускалась девушка, которая поразила гостей еще в бассейне. Нисколько не смущаясь, хотя взгляды почти всех присутствующих сосредоточились на ней, Ирина подошла к ряду кресел и, удобно разместившись в свободном, лениво хлопнула несколько раз. Поймав взглядом среди зрителей нахмуренное лицо шефа, она улыбнулась и заметила, как лицо разгладилось. Но где-то поодаль, как эхо ее собственных, раздались резкие хлопки, нарушившие тишину. Шеф повернулся к сидевшему позади него охраннику. Тот поднялся, а за ним сразу вырос человек среднего роста с подслеповатым взглядом и безразличным выражением лица. То, что можно было раньше принять за новый модный блузон, оказалось не очень новым халатом, который к тому же провисал на нем, будто подсыхая после стирки. Но мало кто посмотрел вслед этой странной фигуре, лениво передвигающейся по залу.
— Идиот! — тихо, но внятно произнес вслед ему шеф. Персоналу было известно, что он терпел выходки этого человека только потому, что тот был профи массажа шиацу.
В этот момент второй боец под аплодисменты стремительно преодолел лестницу. Но хлопки быстро стихли, когда зрители увидели, что боец — в странной чешуйчатой маске, тускло поблескивающей при его движениях. Замер и удивленный рефери, и в зале наступила неприятная тишина.
— Открой личико! — вдруг крикнул кто-то, и по залу прокатился смех. Рефери вопросительно взглянул на первого бойца, но тот только снисходительно кивнул, привычно уловив сигнал судьи: срыв боя — невосполнимые организационные и финансовые потери.
— Поскольку возражений нет, то боец снимет маску после боя.
— Я помогу ему, тем более что челюсть открыта, — осклабился К.
— Маска против К.! — выкрикнул рефери и дал отмашку.
В зале повисла напряженная тишина. Бойцы сошлись и, перемещаясь по рингу, обменивались крепкими ударами, которые, судя по вскрикам женщин, уже произвели на них сильное впечатление. Но знатокам было известно, как опытные бойцы умело уходят от таких ударов, которые иногда превращаются в звучные скользящие шлепки. Хотя самые страшные удары наносят именно руками, когда принимаются крушить противника после его падения. Но сейчас бойцы не решались проявлять инициативу, и зал замер в напряженном ожидании. Решающий удар неожиданно нанес К.: подставив противнику на мгновенье спину, извернулся и ударил ногой с такой силой, что его противник, пролетев метра два, ударился о стенку октагона. В зале раздались крики одобрения. А у бойца в маске только успело промелькнуть: «Седьмой угол». Ирина после ужасного удара вскрикнула и, закрыв лицо руками, зажмурила глаза. Это зрелище ей совсем не понравилось. Хотя в начале боя, увидев своего обидчика в маске, она удивилась и стала ждать момента, когда К. разделает его. Стресс, причиной которого был этот незнакомец, заставил ее спуститься в зал, и теперь ей придется терпеть это жуткое зрелище. К. подскочил к противнику — осталось только добить его. Рефери не сомневался, что удар К. достиг цели, и ожидал стремительной серии ударов, после которых боец в маске уже не оправится. К. должен сделать свое черное дело, но скоротечный бой и тем более труп были нежелательны. Судья отвечал за это и ждал критического момента, когда будет необходимо остановить бой, и он подбежал к бойцам. А К. в прыжке уже набросился на свою жертву. Но внезапно он заметил, что его противник не закрывает голову перчатками, а мгновенно увертывается от его ударов, иногда отвечая неожиданным выпадом. Бойцов с такой реакцией К. встречал очень редко как в своих многочисленных боях, так и в чужих схватках. Рефери была видна только мощная спина К. Сокрушить серией ударов бойца в маске он не смог — от них только дрожала стальная сетка октагона. Его противник все чаще отвечал точными ударами, и бойцы сошлись в ближнем бою. Несколько болельщиков и гости в зале с удивленными криками привстали с кресел. Неужели этому новичку удалось сохранить силы и невероятную реакцию после такого сокрушительного удара К.? Рефери развел их, и они одновременно разошлись по углам. К. возвращался из призрачного мира в реальный, где его ожидал опасный и хитрый противник. Что ж, бой будет захватывающим. После гонга участник в маске замер на месте и спокойно ждал приближения соперника. Большинство зрителей все еще не понимали, почему К. так медлит. Но медлить его заставляла осторожность: сквозь прорези маски он ощущал сокрушающий взгляд противника. Впервые за десятки непроигранных боев у него появилось острое сожаление, что он вовремя не отказался от этой схватки.
В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В.
Знаменитый роман Рэймонда Чандлера, чьи книги о частном сыщике Филипе Марлоу не только заложили основы жанра «крутого» детектива, но и стали современной классикой в самом широком смысле. На сюжеты Чандлера сняты несколько эталонных фильмов-нуар, и для многих образ Марлоу прочно ассоциируется с личностью Хамфри Богарта, несколько раз снимавшегося в этой роли. Но Богарт не был первым: еще до его «Долгого сна» были сделаны две экранизации романа «Прощай, любимая» – с Джорджем Сандерсом в 1942 году и с Диком Пауэллом в 1944-м; третья экранизация появилась уже в 1975 году, и в этом фильме Филипа Марлоу сыграл Роберт Митчем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.